Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
07.05.12 16:42 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Первым делом Элейн выбрала ветку фрезии
![]() За ней последовал ирис ![]() Камелия ![]() Мимоза ![]() Белая лилия ![]() Белая фиалка ![]() и васильки ![]() Еще были выбраны цветы для Колетт и графа Климента Выйдя из оранжереи, герцогиня услышала призыв Фея Цветочный Фей писал(а):
*Звон колокольчиков - и появился Фей.*
Дамы и Господа, пора! Готовы ли вы сделать друг другу комплименты и признания? * -Господин Фей, а куда нам следует пройти? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 16:53 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
С цветами в руках герцогиня вернулась к столам и села на свое место
Колетт де Люгри писал(а):
- Я готова! - К столу подскочила запыхавшаяся Колетт, держа в руках корзинку, прикрытую платком, чтобы не показать раньше времени свои творения. - Ух ты, у тебя целая корзинка Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 17:11 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
У Элейн было три букета
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 17:21 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Цветочный Фей писал(а):
Дабы не нарушать некое подобие порядка, которого у нас все равно нет... *улыбнулся Фей* давайте сначала расшифруем букеты мсье де Сент-Илера и мадам Элейн. - Господин Фей, но еще не все собрались, можно я подожду расшифровывать свои букеты? Загадку же я загадывала последней. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 17:24 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Цветочный Фей писал(а):
Как вам угодно, мадам. *поклонился Фей* - Спасибо, милый Фей Граф Климент де Сент-Илер писал(а):
Полагаю, полученные мной белые хризантемы означают, что все, о чем мы вчера беседовали с мадам - правда, - шутливо предположил граф. - Вы не совсем правы, граф, и подглядывать нехорошо, я буду дарить букеты последней, мне разрешили. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 17:44 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Граф Климент де Сент-Илер писал(а):
- Спасибо граф, очень тронута, Олеандр означает - очень милая, - право, Вы смущаете меня. До Вас мне дарил цветы только наш дорогой Фей. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 17:55 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Граф Климент де Сент-Илер писал(а):
- Вы правы, мадам, - улыбнулся граф. - Но я удивлен, что вам не дарили цветов раньше, ведь вы несомненно этого заслуживаете! - Так сложилось, поэтому мне тем более приятно их получить. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:31 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Колетт де Люгри писал(а):
- Лейни... Между графом и Жюли что-то есть? Почему он дарит ей красные цветы? Гибискус - это китайская роза, а красная роза - символ страсти. - Колетт, гибискус - не роза, гибискус означает - хрупкая красавица, а мадемуазель Жюли в самом деле хрупкая милая девушка. Жан-Ноэль Бонен писал(а):
для Элейн, герцогини де Грасси - Ирисы и Калы. Спасибо, мсье, очень приятно, что вы мне доверяете, ведь Ирис означает доверие. Еще интереснее Калы. Я читала, что если мужчина дарит Вам каллы, будьте уверены - перед Вами настоящий джентельмен и неординарный человек. На языке цветов калы означают "Ты великолепна". Право, не стоило, Вы смущаете меня. Возможно, Вы имели ввиду иное значение? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:44 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Колетт де Люгри писал(а):
- Да? - С сомнением протянула Колетт. - Но всё равно, немного рискованно с его стороны, вон и сама Жюли определённо задумалась, что что-то тут не то. - Не волнуйся ты так, все прояснится. Вот пойдешь на звезды смотреть и спроси, - Элейн обняла Колетт за плечи и поцеловала ее в макушку. - Даже если он тебе симпатизирует, он не мог открыто предпочесть тебя, юную девушку, перед всеми, это было бы неловко и небезопасно для твоей репутации. Жан-Ноэль Бонен писал(а):
Да, я так вас вижу и я вам действительно доверяю. - Спасибо мсье, но мы едва знакомы Жан-Ноэль Бонен писал(а):
Очень даже стоило. Такая женщина как вы заслуживает всех цветов мираю - Вы смущаете меня, мсье. Жан-Ноэль Бонен писал(а):
Да, я име ввиду другое. Я подарил эти цветы великолепной и мудрой женщине, которая знает чего хотят мужчины и может им это дать. К вашим ногам все цветы мира. - Боже, мсье, вы шутите. Не стоило этого делать и уж тем более говорить при всех. Мне, право, неловко. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:57 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Анри, Епископ Нормандский писал(а):
Затем он молча подошёл к Элейн, которая сегодня была ещё прекраснее, чем вчера и протянул ей свой букет. - О, Ваше преосвященство, спасибо, тронута, - Элейн покраснела и смутилась немного. Ей совершенно не хотелось расшифровывать букет, он был слишком личным, как и ее собственный. - А это - мой букет Вам. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 19:02 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Жан-Ноэль Бонен писал(а):
- Не смущайтесь. Вам будут завидовать все дамы. А мужчины будут драться за такую женщину. - Спасибо мсье, обрадовали, только драк мне и не хватало. Колетт де Люгри писал(а):
Белые розы, жёлтые тюльпаны и жёлтые же хризантемы составляли основу первого букета, к ним прилагался чудом найденный подснежник, веточка глицинии, розовая акация, одуванчики и васильки. - Право, я совсем уже запуталась в цветах и их значениях, но думаю, Колетт подарила мне что-то очень красивое а это ей от меня Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 19:12 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Колетт де Люгри писал(а):
- А в своём букете для тебя я просто постаралась выразить, как рада находится рядом с тобой, все они говорят "Спасибо за то, что ты есть!", восхваляют чистоту и благородство твоей души, красоту улыбки, твоё очарование, желают подарить тебе радость жизни, счастье и улыбки. - Спасибо, очень тронута, я тоже рада, что ты у меня есть, - Элейн обняла племянницу., - Спасибо тебе, милая. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 19:33 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Цветочный Фей писал(а):
Пока маркиз Готье думает, прошу вас, Элейн, у вас есть еще для кого-нибудь букет? Да, для графа Климента Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 19:36 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Анри, Епископ Нормандский писал(а):
-Не желаете ли прогуляться, мадам? - С удовольствием, Ваше преосвященство, только вот граф скажет, что я ему подарила. - Колетт, ты не возьмешь в дом мои цветы, кроме этих, - букет от Анри Элейн бережно держала в руках, остальные цветы лежали на столе Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 19:42 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Элейн,герцогиня де Грасси |
---|---|
Граф Климент де Сент-Илер писал(а):
Вообще я уже подглядел за своим подарком раньше, - смеясь, ответил граф. - Но поскольку мой ответ тогда вам не очень понравился, отвечу иначе - видимо, вы имели в виду второе значение этого цветка - признание в дружеских чувствах. - Конечно , Вы очень верный и добрый друг. Колетт де Люгри писал(а):
- Да, Лейни, конечно, я сейчас же отнесу, чтобы не забыть, и свои тоже. - Спасибо, милая Анри, Епископ Нормандский писал(а):
Анри кивнул и принялся молча ожидать ответа графа в стороне. - Ваше преосвященство, я готова, идем. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |