Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
19.05.12 13:21 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
За два дня до описываемых событий
поместье "Вelle Marguerite" ![]() - Элеонора, дорогая, я все понимаю, но я не готов пока жениться, да и не надо мне этого. Дела идут хорошо как на плантации, так и на заводе, и вообще моя личная жизнь тебя не касается. От мамы я мог бы принять претензии и нотации, но не от тебя. Я уезжаю и не вернусь, пока ты не перестанешь меня пилить. Пока, - с этими словами Мэттью вскочил на лошадь и был таков. Он очень любил и сестер, и племянников, и даже племянниц, но вынести брюзжание по поводу его женитьбы просто не мог. Да, он понимал, что должен исполнить свой долг, но не сейчас же. **** За эти пару дней где только не носило Мэтта, и, надо сказать, записку от Анжелы нашла его не в светском салоне, но не будем об этом... Главное, что он ее получил и теперь ехал в "Зеленую Рощу". А вот и поместье. ![]() - Анжела, или кто есть живой. Я приехал, но не могу же я встретить друга в таком виде. Мне не помешает ванна и хороший сон, я несколько... устал. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 13:32 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Анжела писал(а):
- Здравствуйте, сэр. - Анжела присела. - Я рада, что вы здесь. Хозяин не писал вам? Он просил вашей помощи в организации развлечений для гостей, но это может подождать. Конечно же вам нужно сначала отдохнуть! Мне проводить вас, сэр? - Привет крошка, да, проводи, и я бы пару часиков поспал. Сама видишь, мне это просто необходимо, как и горячая ванна. И вот что, милая, у Клейтона тут наверняка полно одежды, пусть мне пришлют что-нибудь, а то я давно из дома, и сама понимаешь, в таком виде только гостей встречать. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 13:45 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Анжела писал(а):
- Надеюсь, вам понравится комната, сэр. И я пришлю кого-нибудь с одеждой для вас. - Девушка потупила взгляд и ещё раз присела. - Анжела, я твой вечный должник. Ванна, пару часов сна, и я воскресну. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 18:21 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
![]() Проснувшись на мягкой постели, Мэттью не сразу сообразил, где он находится, вертя головой в разные стороны, но потом сознание прояснилось, да и комната была ему знакома он столько раз ночевал в "Зеленой Роще" после дружеских возлияний с Клейтоном, не перечесть. Встав и ополоснув лицо, Мэттью оделся в обнаруженный им на стуле чистый костюм и спустился вниз. Там было полно народу Луиза Фокслер писал(а):
Войдя в дом, Луиза почти сразу увидела Клейтона, а также Хантера, Сару и еще какую-то девушку, которую Луиза не знала. - Всем доброго вечера, Клейтон, Хантер, мисс Сара, мисс.. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 18:37 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-Мисс Прескотт. Прошу меня извинить. - Мэри уже надоело приседать и раскланиваться (тем более, не хотелось этого делать перед таким мужчиной), поэтому, она повернулась к девушкам и спросила: -Мисс Прескотт? *Странно... Наверное, однофамилица или дальняя родственница* Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-Итак, мы идём отдыхать? Мэттью проводил взглядом поднимающихся девушек. *Нет эта мисс Прескотт ему не знакома.* Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 18:55 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Клейтон Тревельян писал(а):
- Мэтт, дружище! - Клейтон радостно устремился к давнему другу, обнимая его. - Ты здесь! Я чертовски рад тебя видеть! - Клейтон, приятель. Если б ты знал, как рад я. И ты даже не представляешь, от чего меня спасло твое приглашение - третьего дня приехала Элеонора с мальчишками, и все бы ничего. но она с места в карьер бросилась читать мне нотации по поводу женитьбы. Ну я и сбежал. Будь добр, напиши ей, что я тебе нужен на всю неделю, а лучше на месяц. Да и что за мисс Прескотт поднималась с Сарой? Дальняя родственница этого англичанина, твоего зятя? Луиза Фокслер писал(а):
О! Вот и Мэттью - закадычный дружок Клейтона.
Луиза с улыбкой кивнула на приветствие. - Луиза, привет, как дела? Как тебя отец одну отпустил? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 19:25 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Клейтон Тревельян писал(а):
- Она всё такая же зануда, твоя Элеонора? Никак не оставит тебя в покое? Не беспокойся, ради такого дела, как спасение друга от жениться, и что ещё хуже - нотаций по поводу женитьбы, я напишу ей что угодно. - Она ничуть не изменилась, спасибо, ты настоящий друг, впрочем, я в этом не сомневался. Клейтон Тревельян писал(а):
- Что? Заинтересовался? Так может, тебя уже не надо ни от кого спасать? - Клейтон подмигнул другу, - Мисс Мэри Джейн Прескотт - это моя племянница, дочь Дезире, я встретил их в Лондоне и она приехала со мной на родину, поживёт у нас немного. Или даже насовсем останется - как захочет. -Стоп, стоп, дочь Дезире? Ты шутишь? Да ей лет 30, а Мэри, пигалица Мэри с косичками, разбитыми коленками и в платьице с пятнами. Она не может быть это девушкой. Я прекрасно помню Мэри, ее вечно надо было то с дерева снимать, то от собаки спасать, то еще что-то с ней происходило. Это никак не она, тебя обманули. Мэттью вспомнил, как вместе с Мэри хоронил однажды утопленных конюхом котят, и как она плакала, а он гладил ее по голове и не знал, чем утешить. *Малышка Мэри, сорванец, каких поискать. А эта вся затянутая в корсет со вселенской скорбью в глазах. Да она просто не может быть Мэри, или он сошел с ума*. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 19:47 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Клейтон Тревельян писал(а): - Мэттью! - Возмутился Клейтон, - Как ты можешь такое говорить? Это именно Мэри, та самая наша мелкая досада Мэри! Ты просто не успел её толком разглядеть, она юна и хороша. Может, устала немного с дороги, да и она не совсем ещё оправилась от одного разочарования в жизни. Погоди, вот спустится она после отдыха, ты её узнаешь, я ещё палкой тебя от неё отгонять буду! ![]() - Ну насчет палки это ты загнул, но я в самом деле ее не узнал. Хорошо, верю тебе на слово.*Что ж там такое могло случиться, что Мэри столь разительно изменилась?* - подумал Мэттью. *Похоже, кто-то ее сильно огорчил* - в нем поднялось желание защитить Мэри от всего на свете, как это было, когда она была ребенком, и именно ему частенько приходилось принимать на себя гнев Дезире, которой не нравились шкодства девочки. *Она хотела воспитать из нее настоящую леди, и похоже, ей это удалось, хотя от результата лично он был не в восторге*. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 20:12 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Анжела писал(а):
- Прошу к столу! - О, как вовремя. Клейтон, у тебя как всегда вкусно кормят. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 20:27 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Кажется мы с Вами не познакомились, вернее нас не познакомили, Элизабет, - обратилась я к рядом сидящему мужчине, - можно называть Лиззи. - Мэттью Макинтош, владелец поместья "Вelle Marguerite", я знаком с Вашими родителями, а Вас помню маленькой девочкой, - Мэттью улыбнулся даме. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 20:40 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Луиза Фокслер писал(а):
Выбрав себе место, она присела за столик, и, вздохнув, стала печально разглядывать еду. - Луиза, это надо есть, а не смотреть с таким видом, что сейчас съедят тебя. У Клейтона вкусно кормят. Так как тебя одну отпустили, ты мне так и не ответила. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 21:01 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Луиза Фокслер писал(а):
- Ах, но что-то мне совсем не хочется... - томно вздохнула она и, посмотрев на него с озорными искорками в глазах, добавила:- Если Зои будет спрашивать, скажешь ей, что я совсем ничего не поела, ладно? - Конечно скажу, если ты поешь нормально Луиза Фокслер писал(а):
Отпустили! - с улыбкой закивала она. - Правда не одну, а со служанкой, но уговорить отца даже на это стоило мне большого труда! - Хорошо, что он в конце концов смилостивился, и хорошо что не приехала твоя чопорная сестрица. Мэри Джейн Прескотт писал(а): Предложив Саре локоть, Мэри подождала девушку и вместе они спустились вниз. Сара Хэмптон писал(а):
- Добрый вечер, господа. - Сара нимало не смущаясь опоздания прошла вперёд. - А вот и мы, немного заболтались, бывает.
- А, вот и вы, - Мэттью встал и подождал, пока дамы усядутся. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 21:24 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Луиза Фокслер писал(а):
- Мэттью, ты настоящий друг! - засмеялась она. - Теперь мне просто придется поесть, после такой-то угрозы! - Кто б сомневался. Луиза Фокслер писал(а):
- Да, хорошо, - тихонько согласилась девушка. - Ты что такая грустная? Случилось что? Могу помочь? Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-Мы-мы. - Мэри кивнула и взяла салфетку. - Только вот не припомню, чтобы мы были знакомы... -Елейным голоском проговорила она
- Ну если Клейтон меня не обманул, и Вы все-таки Мэри, то мы точно знакомы. Я Мэттью, помните меня? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 21:33 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Клейтон Тревельян писал(а):
- А вот Мэтт тоже не узнал тебя, Мэри. Мэттью, это наша малышка Мэри Джейн Прескотт. - Да ,теперь она хоть немного похожа на ту Мэри, которую я помню Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.05.12 21:46 |
Барбекю в "Зеленой Роще" Мэттью Макинтош |
---|---|
Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-Мэттью? - Она нагнула голову внимательно его разглядывая. - Тот самый, который выловил меня из колодца и снял с яблони? - Не могу поверить, что это вы... Вы такой... Другой! - Да, я Мэттью, и не могу сказать, что изменился, а вот ты... , - Мэтт запнулся, - Вы стали совсем другой Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-И вовсе я не малышка, дорогой дядюшка! - Да, уж, это точно, - пробормотал Мэттью себе под нос. Луиза Фокслер писал(а):
- Я? - выйдя из задумчивости переспросила девушка. - Нет, ничего... у меня все в порядке, правда! - Точно? Если кто тебя обидел, ты только скажи. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |