Карта ролевой игры "Карусель"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Рауль де Сент-Эньян. Показать сообщения всех игроков
22.03.13 20:21 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
У крыльца остановилась карета. Это была не моя племянница, но тоже очень юная и милая особа.
Анна Цезария де Виньоле писал(а):
Дорога до Фонтебло показалась ей сущим адом из-за нестерпимого ожидания. И, наконец, её экипаж остановился у парадного входа и слуга помог ей спуститься на землю.

- Мадемуазель, Вы приехали на праздник, поспешил я подойти к девушке, - граф де Сент-Эньян к Вашим услугам.
Покои приглашенных дам находятся на третьем этаже. Мне позвать слугу или проводить Вас?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.03.13 20:42 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Пока вновь прибывшая девушка думал, стоит ли ответить мужчине, который имел наглость представиться сам, я продолжил беседу с герцогиней.
Маргарита де Сен-Жак писал(а):
- Спасибо, граф, вы как всегда очень любезны!

Я улыбнулся даме и слегка склонил голову.
Маргарита де Сен-Жак писал(а):
- Я наслышана про местные лабиринты, честно говоря, боюсь в них заблудиться, мне всегда было сложно в сориентироваться на новом месте. С нетерпение жду Карусели, я уже забыла что это такое. Король умеет сделать праздник шикарным, а с такими помощниками как вы, месье, я думаю нас ждет незабываемое зрелище, восхитилась Маргарита.
-ВЫ как всегда, милы и любезны, герцогиня, а в лабиринтах приятно заблудиться, главное, чтобы с нужным сопровождающим, - я посмотрел на девушку.
Маргарита де Сен-Жак писал(а):
- Месье де Сент-Эньян, очень хорошая мысль только сначала мне надо попасть в свои покои, а потом можно отправиться на ужин. Встретимся за ужином,- проговорила Маргарита и направилась в замок, разыскивать свои комнаты.

- Как скажете, герцогиня, - я снова поцеловалд ручку дамы и поклонился.
На замечание маркиза
Жерар де Вержи писал(а):
- Возможно, - Жерар неопределённо пожал плечами, - Зависит от состояния жеребца.

Я недвусмысленно хмыкнул, но сдержался.
Александр Анри де Клермон писал(а):
Господа, позвольте откланяться. Меня ждет вдовствующая маркиза.

Маркиз де Клермон просто сбежал, но похоже он тут с матушкой, а ее матримониальные планы кого хочешь испугают.
- Счастливо, маркиз, увидимся.

Тут и незнакомка решилась ответить. Понимаю ее нерешительность. При дворе, причем, похоже впервые, раз я ее не знаю, и тут какой-то шалопай сам знакомится лезет.
Я ободряюще улыбнулся девушке.
Анна Цезария де Виньоле писал(а):
-Добрый день, если это не обременит Вас, то помогите мне, мсье, -

- С удовольствием помогу Вам, мадемуазель, если Вы скажет, кто Вы. Я непременно сразу провожу Вас в покои.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.03.13 20:55 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Анна Цезария де Виньоле писал(а):
- Графиня Анна де Виньоле, - смущённо ответила Анна.

- Рад приветствовать Вас в Фонтенбло, графиня, без Вас этот праздник не был бы таким ярким, - улыбнулся я девушке, - позвольте Вас проводить.

- Де Гиз, де Вержи, я провожу графиню и спущусь в столовую. Позаботьтесь о дамах в мое отсутствие, - я поклонился мужчинам и оставшимся дамам и повел графиню в замок.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.03.13 21:20 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Анна Цезария де Виньоле писал(а):
-Благодарю!- Скольким он уже сказал это сегодня?- Я хотела бы знать и Ваше имя, мсье?

- Графиня, я уже представлялся, хм... мне показалось, граф Рауль де Сент-Эньян. С Вашим супругом, простите, не знаком, но думаю, это не так страшно, идемте, - я подал даме руку.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.03.13 21:42 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Анна Цезария де Виньоле писал(а):
- Ой, простите, я очень устала в дороге! - приняв руку, извинилась смущённая Анна.

-Ничего, сейчас отдохнете, придете в себя и спуститесь в столовую. Слуги Вас проводят.
А я вынужден откланяться, служба, знаете ли. Я отвечаю за это празднество по приказу Его Величества.
Всего наилучшего, мадемуазель, увидимся, - я поклонился и ненадолго прошел в свои покои сменить
дорожный камзол на более приличествующий.
Потом снова спустился вниз и стал ходить взад и вперед по холлу в ожидании племянницы.
Ну когда же, наконец, она изволит пожаловать.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.03.13 22:56 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Франсуа де Брасье писал(а):
К тому времени как барон подъехал к парадной двери настроение его стало весьма игривым. Он решил, что если не встретит леди, способную развлечь его словесно, как только войдет в холл, то подхватит какую-нибудь горничную для более приземистых утех.

- Барон, приветствую. Тоже на праздник пожаловал? Давно не видел тебя при дворе. Все в поместье отсиживаешься?
Мужчинам комнаты на втором этаже определили. Располагайся и спуская вниз. Его Величества пока нет, так что без церемоний.
Шорох гравия возвестил, то подъехала еще одна карета.
- Прости, я пойду посмотрю, племянницу встречаю. Увидимся.
Я спустился с крыльца.
Из подъехавшей кареты вышла молодая девушка.
Эмма-Кристина Беррингтон писал(а):
Я подождала, пока откроют дверцу. Вышла. Сквозь вуаль шляпки откинула взглядом постройку. И ждала, кто же выйдет меня встречать…

Она, не она? Вроде похоже, но ей лет 18, не меньше. Стоп, а сколько моей племяннице? 16, 19? Дьявольщина, не помню.
Я подошел и представился.
- Мадемуазель, Вы кого-то ждете? Я граф де Сент-Эньян. В данным момент распорядитель торжеств. Вас проводить?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.03.13 23:32 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Эмма-Кристина Беррингтон писал(а):
- Бонжур дядя.


- Эмми? - Я растерянно стоял, не зная, что делать дальше.
Как-то взрослая барышня в качестве племянницы не входила в мои планы.
Что я с ней буду делать? Мой образ жизни, мои манеры не для приличных
юных дев. Да и вообще...


Хорошо, что Брасье вышел вместе со мной, он как-то спас ситуацию,
напомнив, что дядя или кто, но вежливость - прежде всего.

- Барон, позволь представить мою племянницу - Эмма-Кристина Беррингтон.
- Мадемуазель - барон де Брасье. Мой друг.
- Барон, ты не проводишь даму - слуга покажет покои, а мне надо распорядиться на ужине.

Сказав это, я кивнул обоим и быстро пошел в столовую. Надо было срочно выпить.
Очень срочно.


Гостей было много, я окинул взглядом стол, выискивая свободное место.
Увидел маркизу де Брикассар и герцогиню де Сен-Жак
И направился прямиком к дамам.
- Герцогиня, маркиза, разрешите я сяду около Вас?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.03.13 00:04 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Я поприветствовал сидящего рядом маркиза де Вермандуа. Да известие о взрослой племяннице изрядно сбило меня с ног, я стал безобразно невежлив.
И улыбнулся дамам.
Маргарита де Сен-Жак писал(а):
- Конечно, граф, Надеюсь мадам де Брикассар тоже не возражает.

Я повернулся к маркизе, и она не замедлила с ответом.
Катарина де Брикассар писал(а):
- Да, конечно, граф, присаживайтесь. Мы будем рады вашей компании. - Вежливо отозвалась я.

- Если дамы не возражают, я сяду между Вами, - я вопросительно просмотрел на маркизу, около которой было свободно место. - Так мне удобнее будет за Вами ухаживать и поддерживать беседу.
Не успели мы сесть, как маркиза тихонько наклонилась ко мне и спросила.
Катарина де Брикассар писал(а):
- Граф, мне кажется, или вы чем-то огорчены?


Какая удивительно чуткая женщина. Стало даже немного неловко, но не от того, что она
уловила перепады моего настроения, а от того, что очень давно никто этого просто не замечал.
Я взял ручку леди и осторожно поцеловал ее. Целовать руку дамы без перчатки совсем не то, что прикасаться губами к грубой лайке.
Ладошка была мягкая и нежная. Я слегка задержал ее в своей, радуясь, что тоже успел снять перчатку.
Потом посмотрел на маркизу. Какие у нее удивительные глаза. Они меняют цвет в
зависимости от настроения? Или от чего?

- Все хорошо, маркиза,уверяю Вас. Просто приехала моя племянница, я ее не видел... ммм... довольно
давно. И она с тех пор.... мммм.... немного выросла. То есть стала взрослой юной леди. И я...немного...
растерялся. Для одинокого мужчины общение с такой юной девушкой... Да еще я ее опекун...
А я честно не знаю, как себя с ней вести. Налить Вам вина? - Решил я перевести разговор, вернее, даже
вина хотелось мне самому, но я же не мог не предложить его даме.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.03.13 00:42 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Я налил вина себе и дамам, залпом осушил свой бокал и налил еще, потом взглянул на маркизу.
Теперь было чем-то взволнована она. На лице девушки отразилась целая буря эмоций.
И ее ладошка слегка дрожала под моими губами. А может, мне показалось, потому что я сам чересчур
взволнован. Так, Рауль, думать вредно, лучше выпей. Я хотел выпить и этот бокал, а потом снова взглянул на маркизу.
Нет, она определенно взволнована.
Катарина де Брикассар писал(а):
Вечер перестает быть томным...

Да, дама совсем не проста. Интересно, что ее так выбило из колеи. Спрашивать я не стал, и разговор продолжился дальше.
Маргарита де Сен-Жак писал(а):
- Граф, король решил, что его присутствие сегодня необязательно?

- Герцогиня, простите, но мысли Его Величества не в моей компетенции.
К нам подошел виконт де Северус. Приятный молодой человек, непонятно, за что отец держит его в черном теле.
Флориан Гарвей де Северус писал(а):
- Добрый вечер, - сняв шляпу Флориан поздоровался с присутствующими

- Добрый вечер, виконт, какими судьбами? Давно не виделись. Позволь представить тебе дам - герцогиня де Сен-Жак и
маркиза де Брикассар. Дамы - виконт де Северус.
Молодой человек определенно чем-то озадачен, и явно хотел поговорить со мной без лишних ушей, поэтому я поклонился дамам и на минутку отошел с виконтом чуть в сторону.
Флориан Гарвей де Северус писал(а):
- Вы не могли бы помочь мне в моем затруднении? Мы прибыли на празднество с отцом и нас поселили в одном помещении... Скажите, я мог бы рассчитывать на что-то отдельное? Последнее время мы не очень-то ладим с родителем...

- Конечно, какой может быть разговор. Я в курсе Ваших... затруднений. Сам имел в свое время подобные. Скажете Огюсту, что я распорядился.
Вам отведут отдельные покои на втором этаже, где приказано селить всех мужчин. Думаю, Вас это устроит? Вы сначала отужинаете и пойдете устроитесь?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.03.13 01:09 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Флориан Гарвей де Северус писал(а):
- Спасибо, - искренне произнес Флориан, чуть наклонив голову. - И, думаю, я сначала отужинаю..

- Замечательно, тогда вернемся к столу и продолжим трапезу.
Сегодня повара постарались на славу. Особенно удачны трюфели и фаршированные каплуны.
Форель тоже хвалили. Вам налить вина?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.03.13 01:45 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Флориан Гарвей де Северус писал(а):
- Форель и правда ничего, - кивнул Флориан, отведав вышеозначенного блюда. Он сделал знак официанту, чтобы тот подлил ему вина, и, взяв бокал, чуть откинулся на стуле.

- Да, форель во рту тает, а вот новомодные устрицы я не люблю. Как-то не нашел с ними общего языка.
Зато яйца с трюфелями волшебны. и вот эти куропатки бесподобны. - Я положил себе на тарелку вышеозначенные блюда, не забыв предложить и дамам.
Слуга подошел с бутылкой бордо и наполнил наши бокалы.
Флориан Гарвей де Северус писал(а):
- Что за развлечения нынче нас ждут? - рассматривая бордовую жидкость, мимоходом поинтересовался он у главного распорядителя.

- Завтра прогуляемся по парку. Говорят, намечены прятки в лабиринте.
Только я пока не знаю, как это задумали сделать.
Вроде как дамы будут прятаться, а мы - их искать. Ну, конечно, нашедшему будет приз.
Его величество любит охоту, вот думает предложить ему испробовать здешних соколов. Больно хороши, стервецы.

Для мужчин обещали организовать скачки. Ну и балы, танцы, музыка во всех видах. Кто желает подумать - может сыграть в шахматы.
Вы не были в Версале, когда Его Величество играл в живые шахматы? Забавное доложу Вам зрелище.
Еще намечены разные игры, но я не вправе все рассказывать, иначе не получится сюрприз.

В общем, Монарх послал нас сюда веселиться. Вот и будем веселиться. Как считаете?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.03.13 11:48 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Ужин был великолепен. Я с удовольствием отведал жаркое из ястреба и паштет из дюжины голубей. Фрикасе было просто божественным. Я, конечно, люблю вкусно поесть и очень вкусно, и повар у меня прекрасный, но за королевским столом все было приготовлено именно по королевски.
Мы пили, если, разговаривали, причем, выпил я, надо сказать, изрядно - и это не из-за волнений по поводу племянницы. Волнения были совсем иного рода. Я иногда поглядывал на сидящую рядом маркизу, которая тоже украдкой бросала на меня взгляды, и меня кидало то в жар, то в холод. Меня крайне заинтересовала эта женщина - даже не своей красотой, хотя она была, несомненно, обворожительна, а какой-то загадочностью, сквозившей во всем ее облике и некоторой наивностью и нетронутостью, которые ощущались в ней. Рауль, какие странные мысли сегодня в твоей голове. Да уж, очень странные и непривычные для моей персоны.
Де Вержи был в своем репертуаре - как всегда галантен и обворожителен, сыпал комплиментами и флиртовал со всеми дамами за столом. Я вел ни к чему не обязывающую беседу с виконтом, с герцогиней, с маркизой изредка замечая, как маркиза поглядывает на мою руку. Что ее так заинтересовало? Руки у меня самые обычные. Ну, безусловно они очень умелые, когда нужно, но... Я поймал очередной взгляд маркизы и улыбнулся ей.
И как раз во время. Дама поднялась из-за стола, намереваясь удалиться в свои покои. Незадолго перед этим Ушла и герцогиня об руку с маркизом де Вермандуа. Времяи в самом деле было позднее, пора расходиться.
Катарина де Брикассар писал(а):
- Господа и дамы, позвольте откланяться. День был трудным, а мое путешествие долгим. -Я улыбнулась девушкам, кивнула мужчинам и собралась подняться на верх, в свои покои.

Я встал из-за стола, поклонился оставшимся и предложил маркизе руку.
- Позвольте Вас проводить, чтобы Ваша Светлость не заплутала в лабиринте наших коридоров.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.03.13 12:55 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Катарина де Брикассар писал(а):
- Да, конечно, благодарю вас.

Положив ручку на подставленный мною локоть, маркиза милостиво согласилась на мое сопровождение. Мы шли коридорами замка, и я рассказывал про завтрашнее развлечение.
– Наш Лабиринт славится своими извилистыми дорожками и тайными уголками. Он весь состоит из посаженных вплотную друг к другу и постриженных молодых деревьев. Сначала предполагалось сделать его невысоким, но Его Величеству понравилась идея «заблудиться в Лабиринте», и поэтому его «стены» теперь достаточно непроницаемы и выше человеческого роста. То есть если Вы идете по одной дороже, Вы не можете видеть того, кто идет по параллельной. Разве что слышать иногда. Во многих уголках лабиринта стоят скамейки, чтобы можно было отдохнуть. Есть скамейки и по периметру сооружения. В самом деле, аллеи Лабиринта переплетаются друг с другом так искусно, что нет ничего легче и приятнее, чем в них заблудиться. В конце каждой аллеи и в местах их пересечения находятся фонтаны, так что в каком бы месте вы ни находились, можно одновременно увидеть три или четыре из них, а чаще шесть или семь. Есть он и в самом центе Лабиринта. Там также красивейшие клумбы с цветами. Вот представьте – Вы идете по аллее и вдруг выходите как бы на полянку – перед Вами клумба и в уголочке – полукруглая скамейка, которая так и манит на ней посидеть. Вот смотрите, – я подвел свою спутницу к окну, - вот там – лабиринт. Он хорошо освещен ночью, чтобы там никто не заблудился. Ходят слухи, то один вельможа проблуждал в лабиринте двое суток, – я улыбнулся и посмотрел на маркизу «честными» глазами, а потом не выдержал и рассмеялся.
Периодически нам попадались целующиеся парочки, и мне приходилось достаточно громко кашлять, чтобы молодые люди не забывали, где они находятся и вели себя более прилично, хммм, … в общественных местах.
Какое-то время мы молчали, и маркиза казалось полностью погруженной в свои думы.
– А как долго Вы были замужем, – спросил я ее, потому что, как ни странно, не помнил ее девушкой при дворе. Вероятно ее выдали замуж прямо из пансиона. Но ответом мне было молчание. Возможно, маркиза не расслышала вопрос.
Катарина де Брикассар писал(а):
- Простите граф - я посмотрела на него, глаза де Сент-Эньяна блеснули в тусклом свете свечей. - Я не расслышала вашего вопроса.

Я хотел повторить его, посмотрел на лицо девушки в неверном свете коридорного факела, и слова замерли на губах, а тут еще какая-то расшалившаяся парочка выскочила из-за угла прямо на нас. Маркиза отшатнулась, я придержал ее, и неожиданно дама оказалась в моих объятиях. Которые совершенно не хотелось разжимать. Я чувствовал под руками ее тонкую талию, упругий стан, затянутый в корсет, который мне вдруг захотелось развязать и как можно быстрее. Рука сама потянулась к нежной коже, мечтая прикоснуться к жилке, которая билась на шее девушки. Как хорошо, что я забыл надеть перчатки. Я чуть подался вперед, глядя в завораживающие глаза маркизы. Мне показалось, что она тоже хочет этого поцелуя, но тут кто-то за нашими спинами недвусмысленно хмыкнул, и я отпрянул от маркизы и отпустил руки.
– Простите, мадам, доброй ночи. Ваша дверь – вторая вот по этому коридору, - я развернулся и быстрой походкой пошел прочь.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.03.13 14:05 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Утро началось безумно рано. Солнце нещадно светило в глаза, видимо ночью я забыл задвинуть полог на кровати. Приоткрыл глаза – да так и есть. И еще нонсенс – я был один в постели, чего со мной не случалось уже …ммм… довольно давно. И вообще я плохо спал… Интересно, а как спалось этой белокурой бестии – маркизе? Надо будет спросить, - улыбаясь этой мысли, я встал с постели и подошел к окну.
Парк, лабиринт, все как всегда. Или – нет?
Конечно, нет. Кто-то решил поупражняться в лазании по деревьям. И этот кто-то…

Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
Маркиз, вспомнив детство, забрался на него и уютно устроился на одной из ветвей. В такую рань его никто не заметит за неподобающим маркизу занятием.

Конечно, де Гиз. Вот мальчишка. Тут же весь цвет высшего света. А сколько мамаш? Если доложат королю, он только посмеется, но вот дойдет слух до вдовствующей королевы, засмеют.
Надо снимать, а впрочем, сказать я ему скажу, а дальше – сам не маленький.


Быстро приняв ванну и одевшись, я вышел в сад, минуя утреннюю столовую, хотя запах горячего шоколада и новомодной выпечки – круассанов – щекотал мне ноздри.
Но решив, что поесть я еще успею, я все-таки вышел в сад.

По дороге осведомился у прислуги, как поживает мадемуазель моя племянница, попросил отнести ей в комнату завтрак и напомнить про развлечения в Лабиринте.
Я решил, что буду ждать ее там.

Дойдя до дерева, на котором уютно устроился де Гиз, окликнул друга.
– Этьен, ау, хорошо сидишь. Доброе утро. И долго ты там собираешься изображать из себя петуха на насесте? Нет, я ошибся, ты решил стать королевским соколом, n'est pas?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.03.13 14:33 Карусель
Рауль де Сент-Эньян
Рауль де Сент-Эньян
Там наверху Этьен не проявлял никаких признаков беспокойства относительно своего неподобающего поведения, и, если честно, мне тоже захотелось наплевать на правила приличия и забраться на дерево, но не успел я об этом подумать, как знакомы женский голосок убил сей план просто на корню
Катарина де Брикассар писал(а):
- Доброе утро, господа! Месье де Гиз и как там на верху?

- Доброе утро, маркиза, - я обернулся, подошел к даме и склонился на ее ручкой, которая на этот раз была, увы, в перчатке. Как спалось? давайте оставим маркиза с его книгой, раз ему там нравится и пойдем развлекаться в Лабиринт, смотрите - все туда направляются. Позвольте мне сопровождать Вас? Правда, меня еще интересует, где изволит находиться мадемуазель моя племянница, но, думаю, и она вот-вот появится.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение