Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
27.03.13 18:11 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Я проснулась, когда солнце уже начало клониться к закату.
Нельзя сказать, чтобы выспалась, но лучше, чем ничего... Я встала, наскоро приняла ванну, смывая с себя грязь и гарь. Оделась. Марта уже успела принести мои вещи сюда. Велела Марте сходить на кухню и принести к покоям графа чего-нибудь поесть и теплого чая. Та кивнула и ушла. А я немедленно направилась к Рене. Если он еще спит, просто посижу рядом. А если нет... Тем лучше - улыбнулась я сама себе. На всякий случай... Я постучала, никто не ответил, но я все равно вошла. Приблизилась к кровати. Кажется, он спал. Я присела в кресло возле постели и ждала побуждения, думая о своем, о нашей ночи... о всепоглощающей страсти... О нежности ... О безудержном желании... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.03.13 22:19 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Я недолго сидела в ожидании - в скоре Рене проснулся...
Он протянул руку и взял мою ладонь, провел ею по своему лицу, ласково поцеловал...затем произнес... И мне показалось, что его голос немного дрожал, но говорил он с жаром, будто что-то открыл доя себя: Рене писал(а):
– Катарина, спасибо тебе, не знаю, как бы я выбрался сам. Спасибо тебе
за меня и за нашу ночь, и за твое доверие. Я не знаю, что чувствую к тебе, я только чувствую вот здесь, – я прижал ее руку к своему сердцу... И тут он прижал мою ладонь к своей груди. Кровь грохотала в моих висках. Нет-не -нет! Только не говори! Не надо, я не готова, я не думала, не решила, я не знаю... Но вместо того, чтобы что-то сказать и остановить его, сделать так, чтобы дальнейшие слова не сорвались с его губ, я молчала, замерла, напряглась и молчала. Сидела будто подсудимый, ожидающий приговора... Рене писал(а):
...что ты нужна мне, что дальнейшую жизнь я хотел бы прожить с тобой. А ты, кто я для тебя? Нужен ли я тебе? Скажи. Прошу тебя. Ну вот. Приговор вынесен. Или нет? Ведь он не говорит про любовь? Но он и не знает ее... А все, что сказал Рене свидетельствует о том, что он влюблен в меня... Хочет прожить всю жизнь... Жениться?! Я невольно подалась назад. Рене ждал ответа. Это был такой искренний порыв, я не могла ответить ему отказом, но и не могла лгать... Я не верила ему до конца... Нет, сейчас все так... Но потом... Что будет потом?! -Рене, - хрипло проговорила я, - Рене, тебе не за что меня благодарить! Так должно было быть и так стало!... Я помолчала... - Рене, ты тоже многое значишь для меня. И я не знаю что это. Мне хорошо с тобой.... Но... Я замолчала, все что оставалось - шутить... Пусть и не к месту: - Милый, - я в шутку потрогала его лоб, - У тебя просто шок! Вспомни себя... Ты ведь не веришь ни во что такое... Ты сам говорил, что не можешь ничего обещать... Потому погоди, а то наобещаешь мне, а я еще поверю!А теперь... Ложись и поспи еще, я разбужу тебя, скоро Марта принесет тебе поесть. Я встала и поцеловала его, провела рукой по груди: - Отдохни. Ты сегодня так много сделал! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.03.13 23:09 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Вот и сказала.
Затем хотела уйти, разузнать как там Марта и где ее черти носят, но Рене удержал меня за руку: Рене писал(а):
- Не уходи, прошу, не убегай, я уже отдохнул.
Побудь со мной, просто побудь. Иди сюда... Он немного пошатнулся и, похлопав рукой по перине, пригласил меня присесть рядом. Я присела. Рене протянул меня к себе... Стало тепло и приятно. Он обнял меня: Рене писал(а):
- Я не тороплю тебя, не говори ничего, просто побудь со мной. Фууух... Я сразу расслабилась и устроилась поудобнее. Было тепло и уютно. Так мы посидели несколько минут. Просто рядом друг с другом. В тишине. Затем я взяла его руку и стала водить по ладони пальчиком. - Ты вел себя сегодня как настоящий герой. - Я улыбнулась. - И не отрицай. Только вот за такое вот геройство тебя следует как следует наказать! Нельзя так рисковать собой! А если бы я не нашла тебя, а если бы не Маникан? Кстати, вы все обсудили с ним? Все в порядке? Рене немного поморщился и убрал ладонь, будто боялся... Щекотки?! Ну что ж возьмем на заметку! - Снова много говорю? - Улыбнулась я. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.03.13 23:53 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Рене слушал и потом ответил как-то не в попад, то есть так будто думал о своем.
Рене писал(а):
- Говори, говори, я слушаю. Ах, бессовестный Я продолжала говорит всякие глупости, ни о чем, а сама изловчалась и защекотала Рене. Он подскочил. Задергался. Я рассмеялась. Рене пытался отбиться от меня. Но я поднаторела в подобной борьбе, ведь у меня был брат, с которым в детстве мы не раз устраивали подобные баталии. И успешно противостояла Рене. Мы устроили настоящую возню, перепотрошив все постельное белье. В конечном счете я оказалась сверху, лежа на нем. Мои запястья были зажаты его ладонями. Рене притянул меня. Я, для проформы, попыталась сопротивляться. В конечном счете, я оказалась под ним. Рене ухмылялся как мальчишка. Я улыбалась в ответ. Затем мы стали целоваться. Так неистово, будто не виделись несколько дней или лет. Я подумала, на секунду, что кто угодно может войти в комнату, но эта мысль мягко растворилась, почему-то не вызвав должных опасений... И все же сходить с ума приятно! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 15:57 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Жадные поцелуи неожиданно окончились тем, что Рене привлек меня к себе и просто гладил мои волосы, спину, плечи... Меня удивила такая перемене настроения, но я не успела спросить, что его встревожило. Рене спросил меня:
Рене писал(а):
– Расскажи мне о себе. Я же о тебе ничего не
знаю, хотя у меня такое ощущение, что знаю тебя всю жизнь. Я удивленно посмотрела на него: - Хорошо, только в обмен на информацию о тебе! - с улыбкой ответила я. Рене кивнул. Я приподнялась и уселась поудобнее: - Итак, как тебе стало известно совсем недавно - с ударением на последний слог сказала я - Меня зовут Мария Катарина де Брикассар. В девичестве - МакНоллан. Мы потомки одного древнего, но не больно богатого рода в Ирландии. Потому мой брак был, пожалуй, самой лучшей и выгодной сделкой за многие годы. - Я улыбнулась, разведчик руками, - И, собственно, и заслуги тут ничьей нет. Мне не искали мужа. Он сам меня нашел. Случайно, конечно. заночевал у нас, просто очередной дом на пути, а потом вернулся за мной. - Я покосилась на Рене. Похоже эта часть его мало интересовала. - Ну вот. Как тебе известно ныне я вдова. Вот уже три года как. И владелица значительного состояния. Живу с 17 лет в Италии, сначала в Риме с мужем, теперь живу сама на моей вилле... Это чудесное место, вообще Италия великолепная страна - все прекрасно и природа, и климат, и еда, и вино.... И люди..Я ни за что не хочу оттуда уезжать! - В порыве воскликнула я. - Лучшего места я не знаю... - Уже более печально - тоска по дому сковала сердце - произнесла я. - Еще ты наслышан о моем младшем брате - Патрике. Он слуга Божий, очень любит меня, но считает ужасно беспутной, потому что я никак не хочу выходить замуж.... Он вечно пилит меня... Кардинал де Лука мой старинный друг, он помогает Патрику и первым рассмотрел его талант. Они часто приезжают ко мне. Я готовлю ужин. Да-да, любая итальянка должна уметь готовить! - Улыбнулась я, поясняя. - Потом мы едим и пьем вино с моих виноградников.... Иногда я пою им... Ну вот пожалуй и все. - закончила я. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 16:51 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Рауль де Сент-Эньян писал(а):
– Мне очень понравился твой рассказ, и я хотел бы побывать в твоем доме. Пригласишь? А еще, я рад, что тебе не было плохо в твоей замужней жизни. Это обнадеживает, я улыбнулся и не договорил фразу… - А сейчас нам надо идти вниз – стоит поесть, а потом будет игра. Ты описала того человека, кто тебе достался? Интересно, кто этот счастливец, улыбнулся я и поцеловал Катарину в губы. – Пойдем, родная, иначе я не остановлюсь, а поручать кому-то другому вести задуманную мной игру неудобно. Да и некому – Вержи у нас молодожен, сама понимаешь, а де Гиза я с пожара не видел, хотя, собственно, я никого не видел, кроме Маникана. Хочешь, я помогу тебе убрать волосы, и тогда тебе не придется уходить к себе, а мне тебя ждать. Я лукаво посмотрела на хитреца: - Да, конечно, но это не значит, что я забыла о нашем уговоре! После, вечером, я готова буду выслушать твою историю! Я встала, оставила платье: - Поесть все же стоит. Ух, найду я эту Марту! - я пригрозила девушке кулаком. Снова осмотрела платье - вроде - сойдет. - Не нужно мне помогать, - сообщила я и подошла к зеркалу, - Сейчас сама справлюсь. Хотелось кинуть язвительное замечание по поводу того, откуда ему знакома такая наука, но я решила промолчать. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 17:28 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Вскоре мы спустились вниз. Там уже были маркиз и маркиза де Вержи. Я поприветствовала их.
Затем увидела леди Бишоп и де Гиза, не сводящегося с нее взгляд. Я поприветствовала и их и поинтересовалась: - Вы в порядке? Вы не слышали пострадал ли кто-то в пожаре? Надеюсь, что нет. Меж тем Рене рассказывал о конкурсе. Я неприменула поинтересоваться: - А какие будут призы? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 17:57 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Жаклин Бишоп писал(а):
- Все хорошо, и, насколько я слышала, все живы и здоровы, пострадала только обстановка. А вы как??? - Слава Богу. - Ответила. - А известно что-нибудь о причинах? Что все таки произошло? Умысел это или случайность? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 18:36 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Игра началась.
Правда, она оказалась не так проста как мне показалось с первого взгляда. Да и боюсь мое описание слишком распространеннное по сравнению с высказанным... Ну что ж - дальше видно будет... А меж тем, сам маркиз угадал свои даму. Жерар де Вержи писал(а):
- Думаю, я не ошибусь, если предположу в Жемчужине мадам Маргариту? Но де Сент-Эньян возразил, что дама должна угадать сама себя. Также зашел спор о призах. Альмеда предложила: Альмеда Торрес де Альманс писал(а):
-Может быть, как при игре фанты - давать какое то задание? - А что - неплохая идея! - согласилась я. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 20:14 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Жерар де Вержи писал(а):
- Когда я задумываюсь над тем, как охарактеризовать эту даму, мне приходят в голову такие слова: огненная, пламенная, страстная. Хотя она отнюдь не рыжая, у неё отличные манеры, сдержанное поведение и безупречная репутация. Но я всё равно уверен, что она - настоящее пламя. Быть может, не такое, что обжигает и устраивает пожар, а то, которое горит в домашнем очаге, принося своё тепло и уют, но - пламя, господа. Я услышала новое описание. Красиво сказано...Я прям даже смутилась... Рауль де Сент-Эньян писал(а):
Я тут же громко сказал.
- Это маркиза де Брикассар. Рене среагировал мгновенно. Я, довольная, что угадал именно он, с радостью поинтересовалась у маркиза де Вержи: - Маркиз, простите, но могу я уточнить - так и не поняла - кто кому дает задание? - Я помедлила - И большое спасибо за такие прекрасные слова тому, кто трудился над таким описанием. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 20:41 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Жерар де Вержи писал(а):
По-моему, тот, кто угадал, - вспомнил маркиз, - А вот кому - он выбирает сам.
- Благодарю. Жерар де Вержи писал(а):
- Что значит кто? - он шутливо возмутился, - И это было совсем не трудно, маркиза, - он галантно поцеловал руку Катарине и вернулся к столу, вставая за спиной Альмеды, облокачиваясь о спинку её стула. Я улыбнулась в ответ маркизу. А Рене видимо,Ю решил получить свою награду много позже?! Рауль де Сент-Эньян писал(а):
- Ну уж конечно не Вам. Маркиза, я придумаю для Вас задание несколько позже, можно? - Хорошо. Я подожду. - согласилась я. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 20:55 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Альмеда Торрес де Альманс писал(а):
- Пожалуй, я не буду оригинальной и подумаю над заданием позже. Могу я прочесть свое описание?
Он не юнец, хоть статен и приятен, И с голубыми добрыми глазами. Мы без него могли бы заблудиться, А с ним - мы здесь, нам весело, он с нами! - Думаю, это месье де Сент-Эньян? - спросила я. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 21:13 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Я незамедлительно получила ответ:
Альмеда Торрес де Альманс писал(а):
- Вы совершенно правы, маркиза! - Как чудесно! Теперь я могу придумать задание графу? Что ж, похоже это будет взаимный обмен любезностями. И...- Я немного призадумалась - Я тоже придумаю позже. Ведь это непростой выбор. - А теперь, позвольте, мне рассказать мое описание... Оно правда получилось немного длинновато, но зато, возможно, будет легче отгадать: Первая мысль, которая посещает вас, глядя на этого человека - он чем-то неуловимо похож на ястреба. Внешне. Заостренные скулы, точенный римский профиль, так напоминающий клюв обозначенной мной птицы. Темные, иссиня черные волосы, кажется немного жесткие, во всяком случае на вид ( не имела возможности изучить на ощупь). Слегка глубоко посаженные глаза, темные, сложно разобрать какого они цвета, очень похоже на некую смесь черного и изумрудного, будто море в шторм, которое из миролюбивого превращается в буйное, строптивое. Высокий лоб, тонкие, аристократичные черты, ничуть не смягчающие суровости, застывшей на этом лице, что только подчеркивает легкая щетина. Тонкие губы, нижняя чуть больше верхней, но они так плотно сомкнуты, что возникает мысль о вечной внутренней сдержанности. При этом улыбка бывает искренней и открытой, преображает облик. И хочется спросить - к чему эти опасения, эта сдержанность? Лицо этого человека рождает мысли о тайнах, глубоком логическом уме, поведении истинного дипломата, гибкости и изворотливости. Пожалуй, на ум снова приходят представители фауны - легкий, быстрый, гибкий гепард. Наш герой похож на него станом и движениями, вкрадчивыми и, одновременно,наполненными силы и мощи, которая выпускается лишь при необходимости. В общем, это свободолюбивая личность... Вряд ли отягащенная или верящая в такое чувство, как любовь... Но каждому, даже самому ловкому, хочется преклонить голову на чье-то плечо... И мне кажется, просто никому еще не удавалось приручить этого дикого и недоверчивого кота. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 21:31 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Рауль де Сент-Эньян писал(а):
- Хорошо, дуэль, мадам? - Возможно... я немлохо стреляю, хотя хотела загадать более приятное и миролюбивое задание... но если вы настаиваете... - Я ухмыльнулась. Меж тем подоспел ответ на мое описание: Франсуаза Дюбуа писал(а):
- Николя де Маникан, - вырвалось у меня. И что бы это значило? - Все верно! И не так робко - вы абсолютно правы! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 22:09 |
Карусель Катарина де Брикассар |
---|---|
Рауль де Сент-Эньян писал(а):
Солнечная, яркая девушка с золотистыми волосами. Общительная, дружелюбная. Очень подвижная. Любит быструю езду на лошади. В своем мастерстве легко обставит любого мужчину. Так что скачки для нее плевое дело. Рене прочел новое описание. Ну тут все было совершенно легко: - Это мадемуазель Шарлотта? Так? - спросила я. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |