Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
17.06.13 14:47 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Дикий Джи писал(а): - Хорошо, я... согласна, только ненадолго. Мне надо отнести отцу его сигары и табак, - проигнорировав поданую руку, я стала осторожно подниматься по ступеням, лишь слегка приподняв юбки одной рукой.
- Кофе ... думаю найдется. А насчет неприличного ... мы никому не скажем. - предложил девушке руку, но она лишь пожав плечами самостоятельно начала подыматься на крыльцо Салуна. В зале можно было вешать топор, в гомоне, стоявшем вокруг я едва расслышала слова моего спутника, а осматриваясь, чуть не налетела на девицу, которая буквально кувыркалась на полу. Да, Фло, и что ты здесь забыла? Но шаг был сделан, а отступать я не привыкла. Дикий Джи писал(а):
- Ну и какие у вас мисс впечатления? Присядем за столик? - Пока не поняла, но может не так страшен черт, как его малюют? И присесть, наверное, не мешает, только не на самом виду. - Парень кивнул и проводил нас за столик. Официант тут же появился рядом, и выслушав заказ, принес бокал виски и чашку кофе. Я осмотрелась и устроилась поудобнее. Не робей, Флори, или не показывай, что робеешь. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.13 17:27 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Война в Крыму, все в дыму или прощальная ода панталонам
Мы сидели и вели милую беседу, вернее, это парень пытался выспросить у меня что-то про наш город, бандитов и индейцев, а я давала очень уклончивые ответы – многолетняя жизнь с отцом научила меня врать и изворачиваться. Внезапно в салун влетел конь с моими панталончиками на морде и те самые индейцы, которые гнались за нами, но я не то что крикнуть или пустить за своим счастливым предметом туалета не успела, а даже вскочить из-за стола, потому что в салуне началась беспорядочная стрельба, и парень, сидевший рядом, пихнул меня в самый угол и загородил собой. Однако у него и реакция, – только и успела подумать, как все прекратилось. Индейцы и конь исчезли, все убрали пистолеты, словно ничего и не происходило. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.13 18:39 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Дикий Джи писал(а):
– У вас всегда так весело? И что это за тайный клад о котором толкуют? Я покачала головой и только хотела сесть и наконец назвать свое имя, чтобы в ответ узнать имя собеседника, но в кутерьме меня толкнули и неожиданно Молчун Джек писал(а): я оказалась на коленях у какого-то парня.
Вдруг в паре шагов от себя я заметил миленькую особу и рывком притянул ее к себе на колени. Я слегка опешила от такой наглости. Мало того,что хватают порядочную девушку, да еще что-то хотят Молчун Джек писал(а): А он еще и за волосы меня схватил и этот, что помогал с покупками – тоже тут, рядом сидит, да какого, как они… Я попыталась сунуть руку в потайной карман за пистолетом, не получилось. Перевожу возмущенный взгляд с одного на другого и думаю, кому первому в физиономию вцепиться.- Куколка, а ну ка принеси двум..., закадычным друзьям выпить да закусить. Да поживее,милочка. Мы когда трезвые и голодные, можем глупостей натворить. - Я провел рукой по волосам, сжав их в кулак, а затем отпустив. - Давай, топай. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.13 18:57 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Салун
А парень продолжает насмехаться, ну подожди ж ты, не на ту напал. Флоранс Митчел умеет постоять за себя. Молчун Джек писал(а):
- Знакомая мордашка, - ухмыляюсь, прижимая руки девушки по швам, чтобы сократить возможность ее резких телотрепыханий, - что, приключений захотелось, малышка? – Я не малышка, а ты хам, – бью нахала каблуком по икре и пытаюсь локтем двинуть по ребрам, но он довольно крепко держит мои руки и бахвалится дальше. Молчун Джек писал(а): Ах ты дрянь такая, чуть съезжаю по его коленям вниз, наклоняю голову вперед, а потом резко откидываю назад, похоже, попала по лицу, да и ноги продолжают молотить по его ногам, он расслабляет но не отпускает руки, я поворачиваюсь и вцепляясь в его физиономию, оставляю на щеке кровавую полосу.- Мэтт, - привлекаю внимание Цепкого, - это ж твоя спасительница благодетельница. Видимо пришла за ... хм... благодарностью. – Сжимаю руки сильнее, - сам отблагодаришь или помочь. Такая лялечка, – причмокиваю языком, – грех не отблагодарить. Прям божье создание, а не девочка. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.13 21:29 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Салун.
Опомнившийся парень снова хватает меня за руки, не давая выкрутиться и тут вступает в разговор тот второй. А он показался мне не таким как эти, значит, я снова ошиблась… Цепкий Мэтт писал(а): Кручу головой, отворачиваясь, просто так я в руки не дамся. Краем глаза вижу, что тот парень, который меня уговорил прийти, тоже девушку на руках держит. Господи, это Лин. Да что же это такое.
- Ну и дела, раз леди так и хочет побывать в чьих-то объятиях - мои ни чем не хуже...Что ж ты молчала, милая?! Протягиваю руку, трогая золотистый локон, - И правда - хороша. Снова начинаю усиленно вырываться, но получается плохо, и становится в самом деле страшно. Кидаю взгляд на того, другого, закусив губу в безуспешной попытке вывернуться, и вдруг слышу Цепкий Мэтт писал(а): Тот, которого назвали Джеком отпускает меня, и я перехожу в другие мужские руки. И затихаю, потому что, кажется, этот парень не обидит меня. Похоже, я все-таки не ошиблась.
– Оставь ее, Джек, я сам разберусь...эм... по старой дружбе – уступи мне эту леди, а за мной не заржавеет – научу уму-разуму, – говорю я, плотоядно улыбаясь и притягивая к себе девушку. Сажает к себе на колено и тихо шепчет Цепкий Мэтт писал(а):
– Только не стоит больше дурить... И что-то во мне словно щелкает, я успокаиваюсь и киваю. Цепкий Мэтт писал(а): Поднимаю на него глаза, и сердце опять начинает колотиться, как там на улице, и в горле пересыхает, облизываю губы. Очень хочется пить, но попросить – ни за что, да и не пьют они наверное воду.– Посиди немного тут. Потом уйдешь восвояси, – тихо объясняю ей я. Нет у меня расположения на леди сегодня. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.13 23:48 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Салун... и его окрестности)
– Селянка, хочешь большой, но чистой любви?... Приходи вечером на сеновал. «Формула любви» Неожиданно мужчина притягивает меня к себе и целует. Тело предательски льнет к нему, губы приоткрываются, но нет, Фло, это слишком опасное приключение. Вместо того чтобы ответить на поцелуй, я кусаю мужчину за губу и не легонько, а сильно – до крови. Я – не салонная цыпочка, я Флоранс Митчел. Парень вскакивает, мгновенно скидывая меня с колен на стул, я едва не падаю. Потом хватает за руку и тащит к выходу. Цепкий Мэтт писал(а): Я беспомощно оглядываюсь, но понимаю, что здесь никто не поможет. Надо выбираться самой.
- А ну идем, - тащу ее к выходу, - На сегодня с меня достаточно крови! Ковбой бурчит себе под нос что-то про хорошее настроение. А он сильный, просто так не выкручусь, надо иначе, хитростью. Его окликает парень, приведший меня в салун. На коленях у него сидит Лин. Ответ меня настораживает, а сердце начинает биться совсем бешено. Цепкий Мэтт писал(а):
- Джи, встретимся завтра у мэрии Может, интуиция меня не обманула, и парень не бандит, а охотник? Он же хотел к шерифу. Бандиты по доброй воле к нему не идут. Ладно, хороший или плохой, но его приключением на одну ночь я быть не желаю. Выходим на улицу. Цепкий Мэтт писал(а):
- Ну что, леди, сеновал или гостиница? Что предпочтем? Он что всерьез решил, что я вот так просто пойду с ним? Неет. Флоранс Митчел не продается. Бежать? – Догонит. К отцу отвести? – Убьет. Причем обоих и не разбираясь. – Сеновал, – выбираю я и тащу парня за собой. Входим в просторный сарай, полумрак. В глубине лесенка на сеновал. Быстро иду туда, осматриваясь. Потом резко поворачиваюсь к парню лицом и начинаю наступать на него, одновременно расстегивая пуговицы на блузке, чтобы отвлечь внимание. И вот он уже упирается спиной в столб, и я совсем близко... Последняя пуговица, и вместе с краем блузки в моей ладони оказывается нож, который я и приставляю к самому важному органу ковбоя. – Острый, как бритва, только тронь меня, узнаешь. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.06.13 18:45 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Салун и его окрестности 2)))
В мгновение ока все изменилось. Он просто взял мою руку с ножом и отвел в сторону, заявив, что ранить или убить человека очень сложно, а я так растерялась, что позволила это сделать. В самом деле не знаю, смогла ли бы я его ранить. Стрелять в людей мне не приходилось ни разу, отбиваться ножом – было дело, но достаточно было просто его достать… А вот так – нет, но у меня же не было другого выхода. Парень сказал, что никогда не насильничал, и я почему-то ему поверила, а потом последовало еще более интересное заявление. Цепкий Мэтт писал(а): Будто он меня спрашивал, когда целовал или тащил из салуна, будто он оставил мне выбор.
- Стоило лишь сказать, что ты не расположена, - я окинул ее ледяным взглядом. Чуть отодвигаюсь и недоуменно смотрю на него, стараюсь запахнуть на груди рубашку. А он спокойно спускается вниз, говоря на ходу Цепкий Мэтт писал(а): А мне вдруг становится одновременно грустно и обидно, словно это не я тут с ножом стояла, а он мною пренебрег. И тогда я гордо поднимаю голову, смотрю на него и произношу вслух то, что только что подумала
– Пока, леди, и все же подумай над тем, что я сказал тебе ранее - если ты чиста и невинна – не играй во взрослые игры... Прощай, хотя в случае твоей отчаянности – видимо – до встречи! – Ты сам не оставил мне выбора. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.06.13 22:24 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Сеновал – Улица – Дом Митчеллов
Случайная встреча… Находка? Утрата? Падение… Крылья… Полет???(с) От его ласковой улыбки у меня все внутри перевернулось. Да что с тобой Фло? Улыбнулись, и ты растаяла. Но я в самом деле посмотрела на этого ковбоя совсем другими глазами. – Так надо было, леди, именно потому я и говорю – не умеешь – не берись... – слова он говорил, конечно, обидные. И не маленькая я, да и играть не собиралась, тем более в такие игры, поэтому голову я держала гордо и прямо, но тон, которым он говорил, что-то тронул во мне. И его улыбка. Добрая. Он как-то весь улыбался, а не только губами. Да и слова его. Цепкий Мэтт писал(а): Заставили вдруг покраснеть и смутиться. Мне никто таких слов не говорил. А когда подняла голову, парня уже не было.
– Но ты безусловно – очень красивая ..., – я помолчал, – и я был не прочь ... при других обстоятельствах Я тихонько привел себя в порядок и пошла домой, а из голову не выходили его слова – я бы не прочь при других обстоятельствах. Интересно, при каких? Слава Богу отец уже спал, я спокойно растопила плиту, замесила быстрое тесто, испекла пирог с бобами и только после этого отправилась спать. И всю ночь этот ковбой не шел у меня из головы. Мне снились его глаза, улыбка, губы, целующие меня и шепчущие ласковые слова. Проснулась я рано, с пылающими щеками и тут вспомнила, что отцовские сигареты забыты мной в салуне. Надо было что-то предпринять, чтобы вернуть их, пока он не хватился. Я встала, сполоснулась в корыте (хорошо хоть догадалась перед сном принести воды) и стала быстро одеваться и приводить себя в порядок. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.06.13 01:54 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Дом Митчеллов – улица по дороге в лавку гробовщика
Не бывает случайных встреч. Каждая из них – или испытание, или наказание, или подарок судьбы(с) Цитата: Я едва успела подобрать волосы и одеться, как в дверь кто-то тихо постучал. Это оказался мальчишка из Салуна, принесший папины сигары и табак. Я была просто счастлива. Едва я успела забрать свои пакеты и проводить парнишку, снизу послышался грозный окрик.
P.s. Прислугой были найдены некие покупки, что стояли под столом. В итоге, были расспрошены все, включая цыпочек. В результате удалось по крупицам собрать информацию и выяснить, что за этим самым столом сидела Флоранс Митчелл, романтичная и влюбчивая девушка нашего городка, в обществе бандитов. Было решено отправить покупки прямо домой с парнишкой-посыльным, что успешно выполнено. – Флоранс, с кем ты там прохлаждаешься? – Я одна, отец, – ответила я, спускаясь вниз и протягивая покупки. – Вот сигары табак и бумага. Питер не сказал ничего, а вот Бонни заявила, что больше не будет отпускать нам в кредит – мы должны ей больше трех долларов. Пирог на столе под полотенцем. Сварить кофе? – Да, сделай и поживее и собери мне с собой пирога и еще какой снеди. Я уеду на несколько дней по делам. И чтоб никаких кавалеров в мое отсутствие. Эти твои стишки и книжки до добра не доведут. Где ты вчера весь день шлялась? – Нигде, отец, я ходила за покупками, потом мы с Констанс прошлись немного. – Немного? Ты вернулась заполночь. Дай мне плетку. – Отец, я уже взрослая. Вы не посмеете. – Посмею, еще как посмею. Смотри, чтоб кофе не сбежал. Ишь, моду взяла, взрослая она. Твое счастье, что мне некогда, а так перетяну пониже спины и не пикнешь. – Он развалился на стуле со стаканом виски в руке, а я отошла к плите приглядеть за кофе. Наконец отец поел и уехал, а я села за стол перекусить, потом собрала посуду, замочила белье, прибралась. Машинально делала домашние дела, а закончив одно, хваталась за другое, чтобы только не думать. Потому что мысли все время возвращали во вчерашний день. А это делать не стоило. Когда, наконец, все было переделано, я вышла из дому с намерением посетить лавку гробовщика и узнать, как там оставленный на хранение предмет. Смутно помнилось, что в салуне дядя Беня что-то пытался мне сказать, но меня увели так быстро, что я так об этом и не узнала. Около соседнего дома играли ребятишки. Я подозвала одного из них, дала ему леденец и попросила отнести записку Констанс с просьбой переночевать у меня, находиться одной в пустом доме было как-то боязно. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.06.13 12:37 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Улица – Мастерская Трахтенберга
Тайна — она и есть тайна. В конечном счете исходишь вот из чего: что я сам считаю важным? Во что я готов безоговорочно поверить? (с) В городке было снова как-то тихо и пустынно, словно ничего вчера не происходило, никто не приезжал и вообще все – как обычно. Фло, перестань витать в облаках. Этот ковбой – не тот парень, в которого тебе стоит влюбляться, и вообще неизвестно еще, может он тоже из банды, а только притворяется добреньким. Но что-то говорило мне, что это не так. Он собирался к шерифу, и да, бандиты так себя не ведут, они не жалеют маленьких глупых девочек. – Я вздохнула. – Наверняка узнать что-то можно было только у самого ковбоя или… точно, у шерифа. Надо только как-то правильно построить разговор. Ладно, попробую. Сначала дядя Беня, потом Бонни, потом – шериф. Надо бы еще Орхи навестить, если она свободна. Да и вернуться побыстрее, чтобы Конти не ждала, если вдруг появится раньше меня. За мыслями дорога до мастерской Трахтенберга показалась вдвое короче, и вот я уже открываю дверь, а старик как всегда распекает Джонатана. Эбенезиус Трахтенберг писал(а):
Я тихо подкрался к мальцу и крикнул в самое ухо]– Жизнь - это очередь за смертью, но только некоторые лезут без очереди! – И Вам доброго дня, дядя Беня, у меня тут вопросик относительно… вещицы, которая была оставлена мною Вам на хранение. Она …цела? Могу я ее забрать? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.06.13 14:13 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Мастерская Трахтенберга
Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость. (с) Гробовщик воззрился на меня, как баран на новые ворота. И имени он моего не помнит, и гроб отцу приготовил – с колокольчиками. Ага. Что-то юлит дядя Беня, не договаривает. Еще и улыбается, ну точно что-то не то. Эбенезиус Трахтенберг писал(а):
– Вещица, говорите?.. Ай-ай, мне очень стыдно, но понимаете, меня обокрали команчи. Я и шерифу подал жалобу, спросите у него! Все, что нажито непосильным трудом, все украдено! Ну вот, так я и знала. Моя счастливая вещь. Мои …счастливые… в общем счастливые… украдены. Ох, врет старик, сам небось и спрятал. Он такой ушлый, ну как они его обманут. Не может такого быть. Он сам всех вокруг пальца обведет. А видя слезы гробовщика, вконец уверилась, что он меня дурит. – Ой ли, дядя Беня? Так прям все и украли? И куртки, и портсигары. А зачем Вам три портсигара, да еще камера какая-то? Сдается мне, что тут не чисто дело. Обманываете, дядя Беня. Нехорошо это. Отдали кому или продали, скажите честно? Или просто отдавать не хотите, думаете сами расшифровать, что там написано. А старик продолжает усиленно вешать мне лапшу на уши. Эбенезиус Трахтенберг писал(а): – Что Вы меня за дурочку держите. Какая лошадь? Как она могла панталоны взять. Хотя, стоп, лошадь… Лоооошадь???? Перед моим мысленным взором всплывает картина пробегающего за окном салуна коня с панталонами на морде. Значит, это все-таки были они и мне не показалось. Эх, Фло, не будет у тебя этой вещицы на счастье. – Вздыхаю обреченно, и вдруг слышу.
- А панталоны ваши лошадь вождя взяла себе. Вот ведь какое дело... Эбенезиус Трахтенберг писал(а): гробовщик смотрит на меня внимательно, словно взглядом под юбку проникнуть пытается. Да что ж это такое, а? Ну погоди, старый греховодник.
–А как же вы теперь, мадемуазель, без труселей ходите?. – Может и без, а может и в них. – Смотрю на него взглядом, которому Бонни научила, и губку облизываю. – Ваше-то какое дело, дядя Беня? Или посмотреть хочется? – Осторожно начинаю приподнимать краешек юбки, – показать? – Улыбаюсь ласково-ласково, а он аж через прилавок перевесился и тааак смотрит, что я долго не выдерживаю, – резко опускаю край юбки, щелкаю гробовщика пальцем по лысине и со смехом выбегаю из его конторы. И долго еще, стоя на улице, не могу успокоиться, продолжаю смеяться, вспоминая его взгляд. Отсмеявшись, продолжаю свой путь. Хорошо бы повидать Бонни и Орхи. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.06.13 15:43 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Лавка миссис Джемисон.
Тайная информация - это почти всегда источник большого состояния и результат публичного скандала. Оскар Уайльд Все еще улыбаясь я поднялась на крыльцо лавки миссис Джемисон. – Добрый день Бонни, я к сожалению снова без денег, но у меня две хорошие новости – отец куда-то уехал, значит деньги скоро будут, и к тому же я пришла не за покупками. Я хотела рассказать, что Ваша вещица, ну та, …на счастье… пропала. У меня странное ощущение, что она совсем не простая – во-первых, там что-то написано или нарисовано, во-вторых, как только я ее примерила, ко мне в окно полезли индейцы. Пришлось срочно убегать. Я отдала эту вещь для сохранности мистеру Трахтенбергу. Ну, мы к нему добежали, так вышло, а у нее ЭТО украли – индейцы. Конь индейский. Ерунда какая-то или колдовство. Или шаман ворожит. Я сначала думала, дядя Беня меня дурит, а потом вспомнила – когда была в салуне, за окном конь пронесся с ЭТИМ на морде. Да, я была вчера в салуне. Там, – я покраснела и опустила глаза, а потом быстро закончила, – там была такая неразбериха, и пальба, и полно приезжих. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.06.13 16:25 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Лавка миссис Джемисон
Искать приключения не вредно, вредно находить! ) (с) Бонни была явно недовольна сложившейся ситуацией, в тоже время, похоже, она что-то придумал. Так я и знала, правильно пришла к ней, – решила я, но слова миссис Джемиссон поставили все с ног на голову и несколько меня озадачили. Бонни Джемисон писал(а):
– Флоранс, малышка, ты не волнуйся. Господь наш всемогущий всёоо видит. Он вернет малютке Бонни то, что принадлежит ей по праву, верь мне. Все в руках Господа нашего. С каких это пор Бонни стала такой набожной и при чем здесь вообще она, это было мое счастье. И так интересно, что же на ЭТОМ нарисовано, может, карта? Та, о которой я краем уха слышала вчера в салуне. Вот бы разузнать поточнее. Хотя какая разница. Ищи их теперь днем с огнем. Разве что в самом дел Господь поможет, или нет, – я прислушалась к словам лавочницы ...кажется Бонни что-то придумала. Бонни Джемисон писал(а):
- Хотя, конечно, полагаться во всем на Него не стоит. Лучше обдумать все заранее. Послушай, завтра через час пополудни мне нужно быть возле переправы. Идет баржа из Биг-Лейка, мне нужно забрать с нее два ящика патронов. Если хочешь, можешь поехать со мной. Возьмем с собой мисс Мейн и устроим пикник на реке. Что скажешь? Пикник на реке? Это здорово. И думаю, неспроста Бонни нас с собой зовет. Наверняка есть какие-то мысли, – подумала я, а вслух произнесла – Конечно, хочу, и с Констанс. Она сегодня у меня ночует, ну, то есть. Я ее об этом просила, думаю, ее отпустили. Так что мы вместе и придем. Спасибо, миссис Джемисон, я побегу уже, до завтра. Я кивнула Бонни и выскочила из лавки. Надо было решать, куда двигаться дальше. Может, все-таки навестить шерифа и попытаться узнать… Попробую… Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.06.13 19:52 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
Около управления Шерифа
Я не виновата, что так получилось! Приключения сами меня нашли, как всегда(с) Медленно иду по пыльным улицам городка, мысленно в десятый раз перебирая в уме свой возможный разговор с шерифом. Что сказать, чтобы ничего не сказать и узнать все, что мне надо? И еще Лин не выдать, не думаю, что Джонни одобрит, что она была в салуне, и не одна. Но ты тоже там была, Фло… В общем надо как-то все-то рассказать очень аккуратно. Думай, Флори, думай. Передашь привет, дальще что? От кого. Ага от ковбоя, который… Который что? Нет, так не годится. …Имя, надо вспомнить имя. Тот, на коленях которого сидела Лин, его зовут Джи, а этого? Вспомнила, Мэтт. Этот бандит его еще как-то называл. Кличка какая-то странная… Нет. Не помню… Но имя это уже что-то. Передам привет, а дальше посмотрим по реакции. К этому я привыкла. После стольких лет жизни с отцом. С ним всегда приходится ориентироваться по ситуации. Все, соберись Фло, ты почти у цели. Поднимаюсь на крыльцо управления и стучу в дверь. – Джонни, это Фло, можно войти? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.06.13 20:34 |
Прииск Long Jons’а Флоранс Митчелл |
---|---|
У шерифа
– Бедный ты мой отец! Тебя засадили в каталажку, как преступника, вместе с ворами и бандитами!.. – Что ты, что ты, сынок, – ласково перебил его отец, – да ведь в тюрьме полным-полно честных людей! «Приключения Чипполино» – Привет, Фло. Разумеется, можно. – Только лицо у Джонни что-то совсем не приветливое, и немного вроде сонное. Ладно, сейчас спрошу и уйду. – Зашла сказать.... – Фло, не тяни, а то догадается, – тебе привет передали. Ну спроси же ты, кто и что, вот вредина, слова не вытащищь. Была бы тут Лин… – Точно не помню имя, – продолжаю после паузы, делая вид, что усиленно вспоминаю, – а, точно, Мэтт. – Мэтт, чертяка! Таки выбрался из передряги. – Сон с Джонни слетает мгновенно, и он вдруг становится невероятно радостным. Значит… значит, я все-таки не ошиблась. Облегченно вздыхаю и опускаю голову, чтобы шериф не заметил моей улыбки. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |