Карта ролевой игры "В объятиях пламени"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Герцог Сомерсет. Показать сообщения всех игроков
20.10.13 09:32 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет
Его нашли относительно быстро. Сквозь туман в голове он слышал выстрелы и топот копыт. Он постарался встать, чтобы встретить новую беду стоя, как и подобает десятому герцогу Сомерсет. Чтобы его предки гордились им. Он собрал все свое мужество, встал на ноги, опираясь на стенку кареты и сжимая в руке пистолет.
Он был готов сразится с врагами и одолеть их, потому что у него были планы на этот вечер.
Вечерняя прогулка по парку с леди Честер. Он не мог пропустить её.
Боль в груди была мучительной, но он стоял ровно, стараясь не показывать насколько ему больно.
Квентин улыбнулся и поднял пистолет, целясь в подходящего мужчину.

- Ваша Светлость в порядке?

Подошедший склонился в низком поклоне и Квентин разглядел герб графа Шрусбери на его ливрее.

- Вполне ...

Очнулся он в большой полутемной комнате, лежа на кушетке. Кто-то мокрым полотном вытирал его грудь и плечо. Квентин открыл глаза и уставился на сидящего перед ним человека:

- С возвращением, Ваша Светлость. Должен Вам сказать, что рана не опасна, но весьма болезненна.
- Вы доктор?
- Джексон - домашний доктор графа Шрусбери, к Вашим услугам, Ваша Светлость.
- Что с ранением, Джексон? Будьте добры быстрее, я спешу. Еще вопрос - где я? И как тут очутился?
Но ответил ему другой голос, чуть глуховатый и усталый:

- Вы в моем доме, Ваша Светлость

От камина отошел граф Шрусбери с бокалом в руках:

- Я получил Вашу записку и отправил своих людей, чтобы они лично передали Вам приглашение посетить поместье Шрусбери. Они нашли Вас на дороге раненого. Ваш кучер тоже ранен, но его ранение гораздо серьезнее и Джексон займется им сразу же, как только осмотрит Вашу Светлость.

Квентин улыбнулся:

- Буду рад воспользоваться Вашим гостеприимством, Шрусбери. А теперь Джексон, заканчивайте Вашу возню. Вы сами сказали, что рана не опасна.
- Рана поверхностная, чистая. Сейчас я закончу, но нужно немного потерпеть.

Граф Шрусбери подошел к Квентину и подал ему бокал с вином:

- Советую выпить.

Квентин залпом осушил бокал и вернул его графу. Джексон сильно надавил на края раны и Квентин чуть не застонал от боли. Но воспитание не позволило ему выражать, столь недостойные мужчины чувства. Джексон, видимо, все понял, потому что ласково, как ребенку, сказал:

- Уже все. Все, Ваша Светлость.

И еще раз сильно надавил на края раны, затем отер кровь и туго перевязал плечо и грудь Квентина.

Двери приоткрылись и на пороге возник Армстронг.

- Ваша Светлость, постель готова.

У Квентина кружилась голова, но он не собирался лежать в постели:

- Одеваться, Армстронг и, - повернувшись к графу, - оседланную лошадь. Немедленно.

Армстронгу не понравилось решение Квентина, но он слишком давно служил герцогам Сомерсет, чтобы попытаться оспорить их решение.

Граф Шрусбери был удивлен, но тоже воздержался от комментариев.

На улице уже темнело, над лесом вставала луна, когда Квентин покинул поместье Шрусбери и направил своего коня в поместье Уиндлсхэмов.

*****
У конюшни он бросил поводья выбежавшему конюху, дав ему указания позаботиться о лошади, но не расседлывать её, Квентин почти бегом бросился в парк. Очень надеясь, что леди Честер все-таки пришла на условленное свидание.

леди Вайолет Честер писал(а):
Вайолет в панике сорвалась с места и побежала по дорожке назад - к дому….


Он вывернул на боковую дорожку, когда чуть не столкнулся с бегущей женщиной. Чистая радость затопила Квентина, перекрывая боль, усталость и раздражение. Леди Честер!

Перехватив одной рукой бегущую женщину за талию, Квентин весело сказал:

- Я весьма польщен, леди Честер, что Вы так торопитесь встретить меня.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

20.10.13 10:18 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет
леди Вайолет Честер писал(а):
Вы не только дерзки, Ваша Светлость, - произнесла Вайолет, освобождаясь из его объятий и невольно делая шаг отступления, - Вы еще и непозволительно самоуверенны.

Квентин улыбался, глядя на нее. Умна. Прекрасна. Чувственна. Непозволительно дерзка. Ни капли благоговения перед его титулом.
Необыкновенная женщина!
Одна на тысячу!
Она будет принадлежать ему. Рано или поздно, но он добьется её!

леди Вайолет Честер писал(а):
Где Вы были? - тут же перешла она в наступление. - Вы меня напугали. Я уже начала было думать, что на вас напали те же самые разбойники, что и на шотландцев. И хотела поднять на ноги всю округу.


Напустив на себя высокомерие, он заявил на это проявление её волнения:

- Разбойники? Квентину Сеймуру, графу Маршаллу, маркизу Херефорду, десятому герцогу Сомерсет не страшна и тысяча разбойников ... Когда он спешит к своей леди ...

Он понизил голос почти до шепота:

- Но ... Значит ли это, миледи, что вы беспокоились обо мне? Значит ли это, что небезразличен Вам? Могу ли я надеяться на Вашу благосклонность?

И только тут он заметил мушку на её лице: у внешнего уголка левого глаза.

- Вы поразили меня в самое сердце в самую первую нашу встречу.

Он провел кончиками пальцев по краю выреза лифа, сминая кружева и задевая нежную кожу груди. Затем подняв руку, провел пальцем по её губам, ощущая их мягкость, мечтая ощутить их сладость. Не отрываясь он смотрел в её глаза:

- Хотел бы я знать, какова Вы в страсти, миледи.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

20.10.13 11:35 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет
Вечер.
леди Вайолет Честер писал(а):
- Остается только надеяться, что пресловутой тысячи разбойников хорошо это известно, - заметила леди Честер, - Что же касается вашей леди. Я думаю, что она жестокосердечна, если заставляет Вас преодолевать подобные трудности на пути к ней.


Квентин самодовольно кивнул:

- Порицание жестокосердечности этой леди, делает Вам честь. Теперь я точно могу быть уверенным, что на моем пути к Вам не возникнет никаких препятствий.

леди Вайолет Честер писал(а):
- Вы - мастер задавать неудобные вопросы, Ваша Светлость, - засмеялась Вайолет, - А я, к моему сожалению, мастер откровенных ответов. Да. Возможно. Никогда, - она понизила голос, - Повторяю, я не подходящая для Вас женщина. В любом отношении, милорд


- Я могу окружить Вас вниманием, посылать цветы и подарки, возить на прогулки, танцевать с Вами, наносить утренние визиты, вежливо раскланиваться. Но что-то мне подсказывает, что Вам это наскучит после первого же дня и Вы постараетесь сбежать. Поэтому, минуя все стадии ухаживая, я склонен перейти сразу к предпоследней - обольщение! И позвольте мне самому решить подходите Вы мне или нет.

леди Вайолет Честер писал(а):
- В какую его часть? В правую или левую? - не сдавалась Вайолет. - И существует ли на Вашем сердце, милорд, хоть одно живое место? Судя по слухам, которые о вас ходят, и частоте ваших "поражений", ваше сердце должно быть сплошь покрыто рубцами. От стрел амура.


- Если по Вашему мнению, правые и левые части моего сердца довольно потасканны, то полагаю, что Ваша стрела попала в самый центр моего сердца, куда еще не долетала ни одна из стрел. Смею Вас заверить, что только Вы одна царите в нем, как полноправная владычица.

леди Вайолет Честер писал(а):
Некоторые вещи полезно оставлять неузнанными, Ваша Светлость. Они способствуют возникновению светлых воспоминаний.


- И все же я хотел бы узнать это, даже рискуя своими будущими светлыми воспоминаниями.

Квентин вновь обнял девушку за талию, притягивая к себе и очень стараясь не морщится от боли. Не давая ей отстранится, Квентин стремительным порывом преодолел расстояние, что разделяло их губы и жадно приник к ним, требовательно раздвигая их и проникая в жар её рта ...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

20.10.13 13:49 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет
Вечер.

леди Вайолет Честер писал(а):
Жаркая волна нахлынувшей желания опьянила сознание, и Вайолет чуть слышно застонала, сдаваясь в этот сладкий плен.


Её тихий стон сладостной болью отозвался во всем его теле. Голова кружилась уже не только от ранения. Квентин закрыл глаза, делая поцелуй глубже, настырнее. Крепче прижимая к себе девушку одной рукой, второй он добрался до шнуровки её лифа. Несмотря на боль от раны он резко дернул за узел, стараясь ослабить шнурки.

леди Вайолет Честер писал(а):
Ее руки взметнулись вверх, обнимая его за шею и зарываясь пальцами в густые темные волосы....


Квентин покрывал лицо девушки жаркими и отрывистыми поцелуями, вновь и вновь возвращаясь к её губам. Он расставил ноги, чтобы удержать равновесие. Его рука очень умело ослабила шнуровку на её лифе и, потянув вниз ткань нижней рубашки, он попытался обнажить её грудь ...

леди Вайолет Честер писал(а):
Внезапно она почувствовала прохладу осеннего воздуха на своей груди и отпрянула, слишком поздно сообразив, что поцелуй зашел слишком далеко.
Испуганно посмотрев на него, Вайолет сжала на груди накидку, сминая шелковую ткань, и, внезапно развернувшись и ни слова не говоря, кинулась прочь с поспешностью - словно за ней гнались сотня волков.


Она вырвалась из его объятий. От неожиданности Квентин промешкал и не успел остановить девушку. Она бежала к дому не оборачиваясь, полы шелковой накидки развивались и напоминали крылья ангела.
Она и есть ангел. Дерзкий и соблазнительный.

Вспомнив слова девушки, Квентин сказал, глядя ей вслед:

- Я тоже не люблю делиться, дорогая. Ни с кем!

Квентин не стал догонять её.
Подойдя к конюшне, он вскочил в седло и дав сопровождающим его людям знак держаться позади - потому что ему нужно было подумать - пришпорил коня.
Всю дорогу до дома графа Шрусбери, он обдумывал план дальнейших действий. Необходимо было узнать у графа Шрусбери не принадлежит ли леди Честер к числу его родственников. Что вполне вероятно судя по фамилии. И если да, то кто может говорить от имени леди Честер - отец, дядья, братья, опекун. Потому что с начала следующего месяца он начнет вести переговоры с её семьей о заключении брачного союза между ним и леди Честер.
До конца этого месяца, он даст задание своему поверенному, чтобы о леди Честер было собрано как можно больше сведений: каким было её детство, какое образование получила, какими талантами обладает, какие болезни перенесла, каковы её привычки, кто её друзья и ... каков размер её ножки.
Хотя нет, размер её ножки, он выяснит самостоятельно.

После позднего обеда в компании графа Шрусбери и его жены, Квентин терпеливо стоял в королевских покоях поместья Шрусбери, отдавшись заботам доктора Джексона. Тот ворча, промывал рану и посыпал её каким-то порошком. От поездки верхом рана снова кровоточила, что очень не нравилось доктору и о чем он не преминул сообщить Квентину.
Но Квентину было не до ворчания доктора. Ему не было дела даже до своего ранения. В своих мечтах он уже видел герцогскую корону на огненных локонах леди Честер, видел её затянутую в алый королевский бархат, украшенную фамильными бриллиантами.

Она будет великолепной Герцогиней Сомерсет. Она будет блюсти честь его рода.

Ложась в постель, он велел Армстронгу поплотнее закрыть двери гардеробной и еще долго предавался мечтам о леди Честер, лежащей на вышитых подушках огромной кровати в парадной спальне Уилтшира. В этой кровати родился он, в этой же кровати родится и его сын, которого ему родит его леди ...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

20.10.13 16:50 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет
Квентин проснулся очень рано в прекрасном расположении духа. Он легко спрыгнул с кровати:

- Армстронг!

Дверь открылась. Появился Арсмотрнг – подтянутый и строгий:

- Ваша Светлость изволят умываться?
- Изволят.

Через полчаса, одетый в чистую рубаху, Квентин сидел перед зеркалом, а Армстронг наводил живописный беспорядок из волос на его голове.

- Армстронг, как Вы думаете, мне уже пора жениться?
- Конечно, Ваша Светлость.
- Так я и знал! Значит, женюсь!

Старый камердинер счел своим долгом помолчать и воздержаться от комментариев. Закрепив не шейном платке рубиновую булавку, Квентин одел камзол. Пока Армстронг застегивал пуговицы, он оглядел себя в зеркале с ног до головы. Безупречен!
Сейчас очень рано. Наверняка семейство Шрусбери еще спит. Ничего страшного, он позавтракает в одиночестве, затем прогуляется по поместью. Он никогда не был в поместье Шрусбери.
Сегодня у Уиндлсхэмов свадьба и леди Честер наверняка будет на венчании. Он дождется окончания венчальной службы, а затем похитит свою леди и отвезет её … на пикник. Да, он устроит леди Честер маленький уютный пикник – только он и она. И вишни.
Квентин представил, как будет собирать губами вишни с её ладони и у него застучало в висках. Неутоленное желание второй день мешало нормально жить. И все бы ничего, можно было бы прижать любую более-менее смазливую служанку, но дело в том, что Квентину сейчас была нужна только одна женщина. Та, которая не хотела сдаваться ему.

Он поправил прядь волос, велел Армстронгу распорядится насчет корзины для пикника «И обязательно, чтобы были вишни, Армстронг. Вишни обязательны» и вышел из королевских покоев.
Слуги только накрывали завтрак и Квентин решил сначала прогуляться.
Предаваясь радужным мечтам, он не спеша дошел до ворот поместья, перешел через луг и пригорок, высматривая хорошенькое местечко для пикника. Полное уединение - вот основное условие. Вошел в лес за большим камнем и пошел вглубь.
Он набрел на небольшую полянку, окруженную с трех сторон кустами орешника. Солнечные лучи под прямым углом освещали это уютное местечко и Квентин сразу понял, что это то, что ему нужно.
Постояв немного посреди полянки, он повернувшись пошел обратно в поместье.

На помолвку он подарит леди Честер бриллиантовые серьги, принадлежавшие пятой герцогине Сомерсет. И устроит грандиозный бал по случаю помолвки Квентина Сеймура, десятого герцога Сомерсет и леди Честер. Он представит леди Честер свету и королевской семье, как свою невесту, свою будущую жену, будущую герцогиню Сомерсет. Они откроют танцы, и за столом она будет сидеть по правую руку от него.
Через год в это же самое время они будут уже женаты, и на некоторое время он спрячет свою жену ото всех в Уилтшире. Даже матушке придется пожить в лондонском доме. Потому что он ни с кем не хочет делить внимание своей жены. Он покажет ей поместье, места, где любил бывать мальчиком, детскую и классную комнаты. Глобус, в котором на месте Испании он проделал дыру в знак протеста против инквизиции, за что получил строгий выговор от отца. Они будут много гулять по парку и кататься верхом. Он выяснит все её желания и все её мечты, даже самые мелкие и несущественные. И постарается все их исполнить. А потом он повезет её в Лондон на её первый сезон в качестве герцогини Сомерсет. Они будут об руку спускаться по широким мраморным лестницам на приемах и балах, будут сидеть в королевской ложе в театре.
Но самое главное в их жизни будут ночи: жаркие, страстные, напоенные нежностью. Он будет неутомим. И научит её доставлять ему удовольствие. Она страстная женщина, она не будет тихо лежать под ним, ожидая, когда он закончит и покинет её. Нет! Она будет отдаваться ему со всей силой желания, которое он разбудит в ней.

Квентин уже почти подошел к краю луга, когда услышал голос графа Шрусбери. Осторожно выглянув из-за ствола дерева, он увидел самого графа, двоих его слуг и … леди Честер?!
Нахмурившись, он собирался уже выйти из-за дерева и потребовать у графа объяснений, когда услышал:
леди Вайолет Честер писал(а):
… Потом был этот … Фрэнсис, кажется. Я надеялся выдать тебя за герцога, а ты предпочла браку побег с младшим сыном какого-то виконта … И тогда, чтобы избежать скандала, я «убил» тебя, похоронив в семейном склепе какую-то простолюдинку … Бог был милостив ко мне, ты родила сына … Поэтому я предоставил тебе шанс искупить свою вину и отправил тебя в монастырь. Но ты снова не послушалась. Ты сбежала. Правда, не далеко. Прямо в руки одного из моих подчиненных … К сожалению, ты продолжала трепать доброе имя Честеров … И вот ты здесь. Снова под фамилией Честер и снова вызывающе скандальна ... Провоцируешь Его Светлость, герцога Сомерсета ... Чего ты добиваешься этим, Вайолет? Сына? Запомни, его у тебя нет. Это мой сын. Мой и твоей матери внук. Я дам Артуру все: титул, богатство, власть. А что дашь ему ты? Позорное положение бастарда, вечного изгоя? … Что же касается Его Светлости… На него вчера было совершено нападение, и он был серьёзно ранен … Но я клянусь, что засвидетельствую перед любым судом, что это ты его подстрелила … прямо сейчас отправишься с моими людьми, которые отвезут тебя на побережье, и посадят на корабль, уходящий в колонии … И я обещаю, что навсегда забуду о тебе.

В лесу сразу стало очень тихо, сильно заныла рана. Или это заныла его душа?

«Вайолет. Её зовут Вайолет. Красивое, женственное имя и так подходит ей» - почему-то именно эта мысль пришла ему в голову первой.

леди Вайолет Честер писал(а):
Он поднялся, давая тем самым понять, что разговор закончен, и, сделав знак своим людям, прихрамывая, начал спускаться с пригорка.

леди Вайолет Честер писал(а):
Вайолет, все это время молча слушавшая отца, лишь посмотрела ему вслед.


Граф поднявшись, пошел в сторону поместья и Квентин, как и Вайолет посмотрел ему вслед. Вот он спустился с пригорка, вот перешел через луг и скрылся в воротах …
Тишина стояла оглушающая. Даже птицы перестали щебетать, боясь своим щебетом помешать драме, развернувшейся у кромки леса …
Он хотел дать своему поверенному задание собрать сведения о леди Честер перед тем, как сделать ей предложение. Он хотел её, он хотел сделать её герцогиней Сомерсет.
Какие сведения? Если граф Шрусбери в двух словах обрисовал ему всю жизнь своей дочери.
Квентин вдруг почувствовал себя страшно усталым и очень больным. Он прикрыл глаза и с силой потер их ладонью.
До него еще не доходил весь смысл того, что он только что услышал. Он еще надеялся где-то в глубине души, что это был обман, морок, который почему-то внезапно накрыл его с головы до ног и сейчас уже начнет рассеиваться.
«Где Вы были? Вы меня напугали. Я уже начала было думать, что на вас напали те же самые разбойники, что и на шотландцев. И хотела поднять на ноги всю округу»
Черт побери, она была так искренна в своей тревоге за него. Так мила в своей заботе.
Он открыл глаза. Все участники драмы стояли на своих местах: два дюжих молодца смотрели на леди Честер, она смотрела на ворота, в которых только что скрылся граф, он смотрел на нее.
Наконец, он смог шевельнутся. Выйдя из леса, он подошел к камню, на котором только что сидел граф. Он был высокомерен, когда сказал двум людям Шрусбери оставить их с леди Честер наедине:

- Вы потом можете забрать её. - сказал он им.

Взяв девушку за руку, он повел её к той милой лужайке, на которой собирался устроить пикник. Поставив её в центр этой полянки, глядя как солнечные лучи рассыпаются рубиновыми икрами, падая на её волосы, он понял, что все еще хотел её. Несмотря на все, что только что услышал о ней, он хотел её.

- А Вы достаточно искушенная интриганка, леди Честер. Вам довольно легко удалось обвести меня вокруг пальца. Могу я узнать, чего Вы добивались, пытаясь очаровать меня? Каковы были Ваши планы?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

20.10.13 19:11 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет
леди Вайолет Честер писал(а):
- Я вам никогда не лгала, Ваша Светлость, - тихо сказала Вайолет, глядя прямо в лицо герцогу. - Наоборот, я предостерегала Вас. И как Вы теперь сами можете убедиться, - тут она не смогла сдержать невеселой усмешки. - я, действительно, не подходящая женщина для Вас, милорд. Во всех отношениях.


Её голос, тихий, но уверенный. Прямой взгляд.
Квентину так хотелось верить, что он не был пешкой в каких-то её играх, что она действительно беспокоилась о нем и … совершенно искренне отвечала на поцелуй в парке Уиндлсхэма.
Хотелось верить, что она такая, какой он увидел её - гордой женщиной. Не пустой кокеткой, не глупой болтушкой, не хищной охотницей за титулами. Он увидел в ней достоинство, прежде всего это его привлекло в ней. Эта женщина знала цену себе, каждому своему жесту и каждому своему слову.
Неужели он ошибся? Его интуиция говорила "нет"! Но ...

Он еще не был готов ей верить. Ему казалось, что она предала его, растоптала его чувства.
Ведь он мог не узнать всего этого и действительно предложить ей руку, сердце, титул, честь. Хотя ...
Что она знает о чести. Что знает о чести женщина, сбежавшая с любовником и родившая от него внебрачного ребенка?
Что может знать о чести женщина, занимавшаяся шпионажем?
Что может знать такая женщина о чести семьи? Как она может блюсти честь мужа, если не смогла сохранить свою?

Герцогская корона Квентина выросла до размеров королевской и немилосердно давила ему на лоб. Вся спесь его предков вопила о том, что эта женщина растоптала их семейную честь.

Но где-то там, очень глубоко в душе, Квентин понимал, что она не виновата. Он приметил её в придорожном трактире, он преследовал её своим вниманием. Она же только старалась уйти и старалась предупредить. «Я, действительно, не подходящая для Вас женщина, милорд».
Она не оправдывалась, когда граф Шрусбери обвинял её в в совершении этих ужасных вещей. Она приняла все слова спокойно, как будто говоря о том, что готова ответить за любое из своих прегрешений. Но ответить не перед ним, а перед другим судьей.

Квентин отвернулся от нее, бездумно глядя куда-то, за кромку леса.
Леди Вайолет Честер, «покойная» дочь графа Шрусбери была крайне не подходящей парой для герцога Сомерсет. Не просто скандальной, «неудобной», а именно «неподходящей».
На минуту он представил, как представит леди Честер своей матери в качестве будущей невестки. Она ужаснется, узнав её историю. Она возмутится подобным положением вещей. Именно ей придется передать титул, который она не запятнала ничем, пока с такой гордостью и достоинством носила в течение почти тридцати двух лет.
От него отвернуться все его друзья, он станет посмешищем в свете. Он опозорит титул своих предков, когда приведет в дом неподходящую жену.

Квентину захотелось застонать от того, что все было против него. Он не мог отпустить Вайолет. Он хотел её. И хотел не просто, как очередную шлюху в своей постели, он хотел, чтобы она смеялась, хотел видеть всю глубину её чувств к нему, когда она будет обнимать его, хотел, чтобы она была счастлива. С ним!
Тогда и он будет счастлив!

Сейчас он пожалел, что тот бородатый незнакомец, стрелявший в него вчера, не был достаточно меток. Вчера он бы умер счастливым, и сегодняшний кошмар не навалился бы многотонной глыбой ему на плечи.
Истина была такова, что он не был готов отпустить Вайолет.
Как и не был готов принять её вместе с её «прошлым».

Впервые в жизни Квентин не знал, как ему поступить. И не знал, какого совета и у кого попросить.
Он был растерян, как мальчишка, впервые столкнувшийся с трудной проблемой. Все казалось ему сложным, не имеющим решения.

Конечно, матушка найдет ему жену. В этом не было сомнения. Тихая, спокойная английская девочка, обязательно девственница, льняные локоны, водянисто-голубые глаза, книксены «да, милорд», «как Вам угодно, милорд». Тихие вздохи, имитирующие страсть, никакого движения, обязательно рубаха с длинными рукавами и высоким воротом. Постная, как овсяная каша.
Квентина передернуло от такой перспективы.

И он снова посмотрел на Вайолет.
Она не была разбита или потеряна. В её глазах он видел такую же усталость, как и у него. Казалось, она переживала те же самые чувства, что и он.
Квентин пристально вглядывался в нее. Он хотел увидеть хоть мимолетный всплеск чего-то неестественного и лживого. Тогда ему будет легче решить и расстаться с ней.
Но он не видел ни капли лжи в её глазах.
Она была печальна. И встречала очередное несчастье, выпавшее на её долю, с поистине царским достоинством: голова откинута, подбородок гордо вздернут, спина прямая.

Нет, он не мог судить её. Он не был тем судьей, который вынесет ей приговор.
И он не готов отпустить её! Как только она уйдет из его жизни, вместе с нею уйдет что-то важное, что-то светлое, что поселилось в нем с её появлением.

Впервые в жизни Квентину Сеймуру стало плевать на родовую честь. Он хотел простого человеческого счастья с женщиной, которую любил. Эгоистичное желание, но разве он не герцог? Он делает все, что считает нужным.
И он решился! Он рискнет всем, что у него есть! Он поставит на кон очень крупную ставку и либо выиграет, либо проиграет. Третьего не дано!
Но он сделает это! Для себя … И для нее!

- Вайолет, - Квентин подошел к ней.

леди Вайолет Честер писал(а):
Леди Честер отвернулась

Но она отвернулась от него. Ему показалось, что плечи её слегка поникли, готовясь принять на себя очередной груз. Он вдруг понял, что в жизни этой женщины было больше предательств, чем счастья. Она была предана своим любовником, своим отцом. И он сейчас тоже предавал её, своим недоверием, своей подозрительностью, своим гневом.
Он предавал женщину, которую еще вчера целовал с такой страстью, с какой еще никого не целовал.
Женщину, которую любил.

леди Вайолет Честер писал(а):
- Думаю, Его Милость прав, - мне нужно уехать. И как можно дальше отсюда.

- Посмотрите на меня, Вайолет.

Он подождал, но она не хотела смотреть на него. Тогда он подошел к ней близко, почти прижавшись к её спине, наступая на край её подола:

- Я … Я доверяю Вам самое главное, что есть у меня, Вайолет – мою честь. Так получилось, что я не готов расстаться с Вами ни теперь, ни потом. И я предлагаю Вам выбор. Если Вы согласны остаться со мной, то план действий таков: предлагаю Вам вернуться в поместье маркиза Уиндлсхэм и попасться на глаза, как можно большему количеству людей. Не думаю, что это будет сложно, как раз скоро закончится венчальная служба. Потом Вы запретесь в своей комнате. Скажитесь больной. Вы останетесь в доме Уиндлсхэма, пока за Вами не приедут. Вам передадут письмо от меня и Вы сможете довериться этим людям. Если же Вы не хотите этого ... Я приму Ваше решение ... Люди графа Шрусбери ожидают Вас ...

Он пропустил сквозь пальцы локон, лежащий на плече девушки, и тихо пояснил:

- Я предлагаю Вам, леди Честер, свою руку и сердце. Видит Бог, не так я хотел предложить Вам это. Но, к сожалению, обстоятельства круто изменились и пока не в нашу пользу. Но я намерен исправить это. Все то время, что Вы проведете, заперевшись в комнате, подумайте, сможете ли Вы полюбить меня …


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

20.10.13 20:01 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет
леди Вайолет Честер писал(а):
От этих слов Вайолет покачнулась, чуть не упав перед ним на колени. Но она усилием воли взяла себя в руки и склонилась перед ним в низком реверансе - наклонив голову и выражая тем самым полное свое подчинение ему...


Квентин протянул ей руку, помогая девушке подняться. Поднеся её пальчики к своим губам, он сказал:

- Леди Честер, я буду с нетерпением ожидать нашей следующей встречи. Прошу Вас ни о чем не беспокоится и надеяться на лучшее.

Положив её руку на рукав своего камзола, он повел её из леса. Проходя мимо людей графа, он обронил:

- Леди Честер находится под моей защитой. В связи с чем, приказ графа Шрусбери аннулирован и не подлежит исполнению.

Он проводил девушку к её лошади, помог сесть в седло. Ожидая пока его люди оседлают лошадей, чтобы проводить леди Честер до поместья маркиза Уиндлсхэма, глядя снизу вверх на Вайолет, сказал:

- Ничего не бойтесь, моя леди. Ожидайте от меня вестей и прошу Вас, подумайте над моими словами.

Увидев своих людей верхом, он отступил и смотрел вслед умчавшейся кавалькаде, пока на дороге не улеглась пыль.
Квентин повернулся к дому. Его взгляд стал жестким. Ему предстоял серьезный разговор с графом Шрусбери.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.13 13:01 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет
Граф Шрусбери в одиночестве сидел за столом. Он встал, когда в столовую вошел Квентин и оставался стоять, пока Квентин не сел.
За завтраком разговор шел о погоде, охоте на лис, породистых скакунах.
По окончании завтрака, Квентин выразил желание поговорить с графом Шрусбери наедине.
В кабинете графа было сумрачно и прохладно, не смотря на огонь в камине. Граф, извинившись и сославшись на больную ногу, сел в кресло у камина. Квентин сел напротив. Пауза затягивалась.
Наконец, Квентин сказал:

- Так случилось, что я слышал ваш сегодняшний разговор с леди Честер, из которого узнал много нового и о леди Честер и о Вас, Шрусбери.

Вновь повисло молчание, которое в этот раз было нарушено графом:

- И как Его Светлость планирует распорядиться полученной информацией?
- Обыкновенно, Шрусбери – извлечь из нее выгоду.

Граф бросил вопросительный взгляд на Квентина. Но Квентин, не обратив на него внимания, продолжил:

- С некоторых пор я принимаю активное участие в судьбе леди Честер. Не спрашивайте меня о мотивах, это не Ваше дело. Но она, насколько я понял, находится в Англии на нелегальном положении. Из некоторых Ваших слов я делаю вывод, что Вы – человек, имеющий связи в … хм … определенных кругах, и в Ваших силах вернуть леди Честер её имя и её положение. Меня не интересует, каким образом это будет сделано, меня интересует конечный результат, а именно: через месяц леди Честер должна принять участие в Лондонском сезоне. Она должна быть введена в светское общество. При этом у нее должны быть совершенно безупречная репутация и идеальное прошлое, а также все документы, подтверждающие это, начиная со сведений о её родителях и записи о её рождении в церковной книге. Одним словом, если кто-то вдруг решит заняться исследованием прошлого леди Честер, то должен найти его совершенно обычным, может быть, даже скучным. Но безупречным!

Граф выслушал Квентина и долго молчал, глядя на огонь в камине:

- Простите, Ваша Светлость. В моем кабинете всегда топят камин, состояние моего здоровья требует этого.

Он постучал тростью о каминную решетку:

- Почему бы Вам, Ваша Светлость, попросту не сделать леди Честер своей любовницей? В таком случае, всем будет совершенно безразличны и её прошлое, и её репутация.
- Я повторюсь, Шрусбери, мотивы моего участия в судьбе леди Честер не Вашего ума дело. Ваше дело ввести её в высшее общество таким образом, что бы никто и никогда не понял, что у этой леди есть «прошлое». Никто, Шрусбери! И никогда!
- Хотел бы я знать, Ваша Светлость, почему я должен это сделать? Моя дочь умерла несколько лет назад и похоронена в фамильном склепе. Дальнейшая судьба леди Честер меня не интересует.
- Меня интересует. Этого должно быть достаточно.
- В таком случае, может быть, Ваша Светлость, самостоятельно займется решением только что озвученной проблемы? Я уже давно отошел от дел. Состояние моего здоровья …

Квентин нетерпеливым жестом руки остановил Шрусбери. Сейчас он собирался совершить подлость, играя судьбой и будущим невинного ребенка. Но если старик не хотел идти на контакт, то у Квентина просто не осталось выхода:

- Вы были столь неосторожны, что озвучили очень интересные факты, касающиеся Вашей семьи, Шрусбери. Например, как оказалось, Ваш сын Артур на самом деле не является Вашим сыном, а является незаконнорожденным ребенком Вашей дочери. Если я правильно помню, то положение вещей таково, что с Вашей кончиной угаснет и Ваш род, так как в настоящее время Вы являетесь последним законным носителем титула? Подумайте о том, что станет с мальчиком, если обнаружится, что он бастард? По всем законам, бастард не может быть ни наследником, ни тем более носителем титула. В связи с чем, у мальчика весьма туманное будущее …
- Достаточно! – граф поднялся с места. – Достаточно, Ваша Светлость! Артур – мой сын, я люблю его, как сына, я вырастил его, как своего сына.
- Но ведь Вайолет – Ваша дочь.
- Она непослушна и своевольна. Она шла наперекор всем моим желаниям, - Шрусбери постучал тростью о пол. - Эта девчонка доставляла одни только проблемы.
- И Вы отомстили ей, создав проблемы, с которыми она не в силах справиться?

Граф вдруг выпрямился, и почти высокомерно взглянув на Квентина, гордо произнес:

- Вайолет – истинная Честер. Она, как кошка: как ни кидай, а она все равно встанет на все четыре лапы.
- Значит, мы договорились, граф?
- Да.

Это была сделка между графом Шрусбери и герцогом Сомерсет. Объектом сделки были две судьбы - Вайолет Честер и Артура Честер.
Еще час они обговаривали детали. Квентин выдвинул условие, что пока леди Честер находится в доме графа Шрусбери, при ней будет находиться горничная, нанятая им, и конюх, тоже из числа его людей. Естественно, он не доверяет Шрусбери, что за странный вопрос.
Оставшись один, Квентин дал распоряжение Армстронгу, чтобы тот паковал вещи и готовился в путь.
Взяв перо и бумагу, он быстро написал Вайолет письмо:

- «Леди Честер, по окончании празднования по случаю венчания маркиза Уиндлсхэм, Вам надлежит вернуться в дом графа Шрусбери. Прошу Вас довериться ему. В качестве второй горничной при Вас будет состоять некая Трэйси Нил, так же в Вашем распоряжении будет конюх Питер Милн. В случае возникновения чрезвычайных ситуаций им оставлены подробные инструкции, касающиеся Вашей безопасности. Но насколько я могу судить, граф Шрусбери – человек слова, поэтому Вам ничего не угрожает. До встречи в Лондоне. Сомерсет»

Послав нарочного со строгим указанием передать письмо леди Честер лично в руки, Квентин пошел переодеваться в дорогу. Он еще раз проверил пистолеты, почистил и зарядил их, затем уложил в карете так, чтобы иметь возможность в случае необходимости сразу же добраться до них.

Тем же днем, Квентин Сеймур, герцог Сомерсет отбыл в свое поместье в Уилтшире …


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

03.11.13 18:45 В объятиях пламени
Герцог Сомерсет
Герцог Сомерсет



Герцог Сомерсет давал большой бал по случаю начала сезона. Приглашения были разосланы за полгода и к назначенному часу гости начали съезжаться в городской особняк Сомерсетов.
Бесконечные вереницы карет подъезжали к парадной лестнице, на мгновение замирали, выпуская своих пассажиров, и тут же отъезжали в темноту, освобождая место следующим. Ярко горели факелы в руках ливрейных лакеев, в две шеренги стоящих на каждой ступени лестницы. И между ними важно шествовали нарядно одетые герцоги, маркизы, графы, виконты и бароны.
Входя в огромный холл, гости снимали плащи и шляпы, приветствовали знакомых и проходили в огромную бальную залу.
Ярко освещенная зала являла собой великолепное зрелище: с потолочных балок свисали расшитые золотом и серебром знамена и вымпелы, над огромным камином величаво красовался герб Сомерсетов.
Вдоль стен стояли огромные кадки с тропическими растениями и под ними уютно притаились кушетки с разбросанными на них в живописном беспорядке атласными и бархатными подушками. Было много цветов, скрипки на галерее выводили тихую мелодию, стоял гул от множества голосов, слышался смех … А у Квентина начинала кружится голова от многочисленных реверансов в которые впадали дамы едва завидев его.
Его все раздражало в этот день. С утра он навел ужас на всю прислугу мелкими придирками и чуть не поссорился с матушкой. Потом он выбранил старика Армстронга за то, что увидел на своем парадном сюртуке несуществующие погрешности в виде мятых складок и нечищеных пуговиц. Ему не понравился платок, затем булавка для него, затем кружевные манжеты рубашки, не достаточно элегантно выглядывающие, по его мнению, из-под рукавов камзола. У Армстронга разболелась голова и тряслись руки к тому моменту, как он закончил одевать Квентина к балу. Лакей, начищавший мягкой замшей пряжки на туфлях Квентина, был дважды грубо обруган.
Короче, Квентин успел испортить настроение всем, до кого смог дотянуться.
И все потому, что он нервничал. Сегодня был решающий день. Начало большой игры, начало того, что при плохом исходе могло бы стать концом Квентина Сеймура, герцога Сомерсет.
Но все же он предпочитал верить в лучшее.

- Добро пожаловать Честерфилд. Графиня, рад Вас видеть. Спенсер, приветствую. Я слышал, что Ваша лошадь пришла второй на скачках? Не беда, в следующем году Вам повезет больше. Пемброк, рад видеть Вас. Графиня Пемброк, Вы как всегда обворожительны…

И все в таком же духе уже битых два часа. Где этот чертов Шрусбери? Раздражение Квентина готово были излиться на следующего гостя …

- Графиня Катаут, очень рад видеть Вас в добром здравии. Матушка говорила, что Вы были не совсем здоровы.
- Не дождешься, мальчик. Я вас всех переживу. А пока разреши представить тебе мою внучку Кристину. Это дочь моего Генри. Кристина не пялься на Его Светлость и вспомни о манерах …

Вдовствующая графиня Катаут была давней приятельницей его матери и позволяла себе называть его «мальчик», еще она позволяла себе критиковать его манеры и грубо высказываться о его любовных похождениях. Квентин уважал эту грубую старуху и любил посмеиваться над ней. Он поцеловал руку застенчивой Кристине, когда услышал голос дворецкого:

- Граф и графиня Шрусбери … Леди Честер …

Квентин повернулся полубоком к матери и отметил необыкновенно красивое платье Кристины. Вдовствующая графиня Катаут, собиравшаяся уже отойти, моментально вернулась на место и между ней и Квентином завязался оживленный разговор, касающийся оборки на платье Кристины. Квентин выразил свое восхищение качеством материи и работы, графиня посетовала на то, что сейчас трудно найти хорошую материю на платье и хорошего портного. Казалось, они совершенно забыли о девушке, которая терпеливо стояла, как манекен демонстрирующий платье.
Но Квентин уже не слышал рассуждений вдовствующей графини, целиком отдав свое внимание сцене, разворачивающейся у него за спиной.
Голос матушки:

- Граф Шрусбери, какой Вы, однако, отшельник. Но я рада, что Вы выбрали время, чтобы посетить нас. Графиня, какое милое платье. А что, Ваш сынок здоров?

Голос графа Шрусбери:

- Ваша Светлость, позвольте мне представить Вам мою племянницу – леди Вайолет Честер. Она совсем недавно вернулась из Франции, где ухаживала за моей сестрой - графиней д’ Орьё. Вы помните, Ваша Светлость, мою сестру Клементину?
- Конечно, как я могу её забыть, мы посещали одну школу. И как она поживает?
- Она умерла, Ваша Светлость. Поэтому я потребовал, чтобы Вайолет вернулась домой.

- Мне так жаль, граф. Леди Честер, с возвращением в Англию. Разве Вы не были представлены раньше лондонскому свету?

Голос Вайолет:

- Нет, Ваша Светлость.

Голос графа Шрусбери:

- Вайолет приехала из Ирландии несколько лет назад, оставшись без попечения родителей и Клементина сразу же потребовала, чтоб она приехала к ней. Боюсь, у Вайолет просто не было времени быть представленной свету.
- Тогда, леди Честер, разрешите мне представить Вас моему сыну.

Квентин почувствовал легкое похлопывание веером по плечу и, раскланявшись с вдовствующей графиней и её внучкой, повернулся к матери:

- Квентин, позволь тебе представить леди Вайолет Честер – племянницу графа Шрусбери. Она только что вернулась из Франции.

Квентин не мог оторвать глаз от лица Вайолет. Боже, как он скучал по ней весь этот месяц. От его раздражения не осталось и следа, а голос стал бархатным, когда он сказал, целуя девушке руку:

- Я имел честь быть представленным леди Честер в доме маркиза Уиндлсхэм. Леди Честер, Вы все также ослепительны. Граф Шрусбери, рад, что Вы приняли наше приглашение. Графиня, - Квентин поцеловал руку женщине.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение