Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
18.10.13 17:36 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
мисс Юна МакДональд писал(а):
- Ещё один? -Юна снова испуганно посмотрела на отца. -Это тот, с кем перепутали вашего отца, мисс Юна, так бывает, когда сходство налицо.- Похлопала девушку по руке, выпустив веер на покрывало - Пойдёмте, мисс Юна! Потом поднялась вместе с желающими играть в жмурки и с удовольствием посмотрела, как леди Уиндлсхэм завязывает барону глаза и крутит его Барон Джордж Редфорд писал(а):
Редфорд постоял несколько секунд, восстанавливая равновесие и шагнул вперёд.
- Прячьтесь, дамы и джентльмены. Джентльмены - подальше, дамы - поближе, разумеется! - он резко повернулся и сделал несколько быстрых шагов вбок, надеясь найти источник померещившегося ему звука. Александра рассмеялась и увернулась от барона, и он тут же наткнулся на другого водящего. Это был герцог Сомерсет. Девушка подобрала юбки и отбежала в сторону лорда Рэнулфа МакДональда, он всё ещё сидел - Не хотите ли и вы сыграть, милорд. Но тут леди Кассандра почти рядом крикнула "Сюда " и Лекси пришлось снова спасаться бегством, путаясь в юбках Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 17:46 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Рэнулф МакДональд писал(а):
- Предлагаете мне как девчонка побегать от мужчин? - пошутил он - Резвитесь - он махнул рукой - На то она и молодость.
Рэнулф поудобней расположился на траве и закусив травинку, пожевывая стал наблюдать за игрой. - Тогда если меня поймают и я буду водить, обещайте бегать от меня, милорд. Ведь я же не мужчина! - И Лекси отступила на шаг от поудобнее устроившегося мужчины. маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Маркиза пятилась назад и натолкнулась на кого-то. Она схватилась за руку маркизы и не сдержавшись снова хихикнула - Как на таком большом пространстве все натыкаются друг на друга. Герцог Сомерсет писал(а):
Квентин резко повернулся и вскинул руки, пытаясь поймать обладательницу столь звонкого голоса.
Но потом решил сменить тактику и замер, обратившись в слух ... Герцог замер, а Лекси коснувшись руки маркизы прошептала - Побежали и на цыпочках постралась отойти подальше от водящего, не видя второго Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 18:10 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
улыбкой посмотрев на милордов и на то, как они с завязанными глазами пытались найти именно того кого желали найти, девушка подошла к собравшимся коротко приседая поприветствовала
- Доброго дня леди, милорды. - Присоединятесь, мисс Бедфорд. - Крикнула Лекси и чуть не поплатилась, один из водящих посмотрел в её сторону вд. графиня Ратленд писал(а):
Эйприл, подхватив юбки, бегала вместе с остальными, заливисто смеясь и уворачиваясь от рук двух мужчин с повязками на глазах.
- Или хотят быть пойманными, - улыбнулась Эйприл, останавливаясь. Мимо пробежала графиня и Лекси отбежала в другую сторону на несколько шагов. - Только не я! Не представляю как я буду водить! Барон Джордж Редфорд писал(а):
Громкое дыхание рядом показало, что он близок к цели, и уж эту он не упустит! Движение, и в его руках всего лишь пустой воздух, прыжок вперёд, и наконец-то он кого-то сцапал! княжна Кассандра Немет писал(а):
Ну вот! Пока уворачивалась от одного, пропустила другого! О! Барон поймал княжну. Александра стояла возле леди Ратленд и наклонившись упиралась в колени ладонями. Потом выпрямилась, ожидая что будет дальше Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 18:28 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
вд. графиня Ратленд писал(а):
- И только не я, - ответила Эйприл, - не представляю сколько пятен будет на моей юбке, если я упаду. А я непременно упаду. Мы, кажется, не были официально представлены друг другу, - графиня вспомнила, как эта леди кивнула ей во время вчерашней игры в фанты. - Эйприл Уилсон, графиня Ратленд. Отдышавшись и перестав смеяться, девушка весело посмотрела на графиню - Я Лекс...Лекси Дин. О! Простите, миледи. Александра Дин, мой отец маркиз Уотефорд, из семейства Бересфордов. - Лекси присела к легком реверансе.- Очень приятно с вами познакомиться миледи. - И позвольте представить вам мисс Юну МакДональд, очень приятная молодая леди, а вон там её отец, виконт МакДональд. Лекси посмотрела на молодую женщину и спросила - Как вы себя чувствуете после купания. Барон Джордж Редфорд писал(а):
- Это был хитрый опозновательный манёвр, княжна Немет, - барон отпустил руку жертвы и учтиво поклонился, - Ваше черёд водить, - он стянул с головы шарф и слегка прищурился от хлынувшего в глаза солнечного света.
- Помочь? - барон развязал узел и растянул шарф перед лицом девушки. Девушка смотрела на стоящих неподалёку княжну и барона. -Как вы думаете, суровый князь разрешит водить своей сестре? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 18:43 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
вд. графиня Ратленд писал(а):
- И мне очень приятно с Вами познакомиться, Лекси Дин, - Эйприл тихо рассмеялась, а после, приняв серьёзный вид, присела в ответном реверансе. Александра только прикусила губу, стараясь скрыть улыбку. Давно она так не веселилась, просто повода не было, напомнила она себе. вд. графиня Ратленд писал(а): Лекси тоже посмотрела на небосвод, потом прищурившись на леди Ратленд и важно кивнула
Эйприл опять рассмеялась, вспомнив, как она барахталась в здешнем пруду.
- Мне кажется, этот вопрос я слышу столь же часто, как и слова о том, что погода нынче прекрасна, - Эйприл сделала вид, что задумалась. - И я, и погода сегодня чувствуем себя просто великолепно, - Похоже на то,миледи! вд. графиня Ратленд писал(а):
- Эйприл улыбнулась леди Дин и добавила. - Кажется, сейчас нас ждёт новый забег. Девушка кивнула, потом приподняла подол платья и посмотрела на туфельки и шутливо пожаловалась -О! Миледи, вы только посмотрите, когда-то они были такие красивые. - Барон Джордж Редфорд писал(а):
Ловите, миледи! - и отступил немного назад и в сторону. Александра осторожно стала отходить в другую сторону от княжны. Девушка стояла широко разведя руки Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 19:13 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
княжна Кассандра Немет писал(а):
Прямо за спиной раздался оклик и Кассандра быстро повернувшись попыталась дотянуться до кого-то... Никого... Лекси шёпотом подошла к княжне и тихонько хлопнула в ладоши у её правого ушка, а сама отскочила влево и не удержавшись сделала несколько шагов,ещё несколько ...уже теряя равновесие и падая....падая... и весело смеясь над своей неловкостью. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 20:45 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
мисс Юна МакДональд писал(а):
Леди Александра снова решила подразнить княжну, однако, чуть не упала. Мисс МакДональд подбежала, чтобы помочь девушке, затем подхватила её смех. Лекси падала спиной протягивая руки вперёд и уже зная, что придётся приземлиться, как вдруг Юна подбежала и попыталась удержать её. Но тонкие руки обеих леди только скользнули друг по другу и Лекси удачно приземлилась на пятую точку рядом с отцом мисс Юны. Она смущённо улыбалась и оглядывалась по сторонам, но кажется что кроме её новой подруги и её отца никто не обратил внимания на неловкое падение. Из-за Лекси княжна Кассандра поймала Юну и теперь уже та кружилась и водила. Александра мягко улыбнулась прикорнувшему виконту. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Лавируя между гостями, Валериан двинулся к противоположному краю лужайки в поисках подходящей компании. Его лицо было таким красивым, брови нахмурены и выглядел он уставшим. Лекси позабыла, что решила не обращать на него больше внимания, когда он не пришёл на встречу. она принялась отряхивать свои юбки немного отвернувшись от него. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Но страсть взяла верх над благоразумием и Каррингтон незаметно подошел к Александре, остановился за ее спиной и тихо поздоровался:
- Добрый день, миледи! Затем она выпрямилась и подняв глаза вдруг наткнулась на тёмный и мрачный взгляд - Милорд! Что с вашим лицом?- вырвалось у неё Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 21:01 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Шальная шпага, миледи. Поверьте, это не стоит вашего внимания.- Каррингтон хитро улыбнулся и склонился над ее рукой. Поцелуй получился далеко не целомудренным, но руки она не отняла.
Граф целовал ей руку, а Лекси хотела погладить его рану на лице... что же произошло? она прикусила губу. - Право слово, вы не лучше моих братьев-сорванцов, надо же, шальная шпага! -Его лицо вдруг ожило и он уже улыбался. Улыбался весь израненный. ну что за легкомыслие! Александра покачала головой. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Леди Дин, даже не знаю, сможете ли вы простить мне мое недостойное поведение нынешним утром. -Боюсь что нет. - Лекси отвернулась, чтобы скрыть улыбку и продолжая наслаждаться ощущением своей руки в его руке... У её пса тяжёлая нервная травма, его не похвалил милорд граф... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 21:57 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Вы же знаете, мужчины навсегда остаются большими детьми. Если никто нас не сдерживает. -Пожалуй теперь да, знаю. Признаться уж очень вы большой ребёнок. - Она посмотрела ему в глаза, запрокинув голову, такой он был высокий. а уж о мощной фигуре и говорить не приходилось. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Так уж случилось, что рядом со мной до сих пор не было женщины, способной сдерживать мои неразумные порывы, - напряжение последних нескольких часов понемногу спадало, а рядом с ней он становился тем, кем не был уже давно. - До сих пор? - Она покачала головой. - Куда же они все смотрели, милорд? - лукавый взгляд показал её собеседнику, что она шутит. - И как много порывов нужно у вас сдерживать? Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Если понадобится, я готов вымаливать ваше прощение на коленях . Умоляю, скажите, как я могу загладить свою вину? - Милорд, что вы? Я как-то не представляю вас на коленях.- И вдруг..- Вас так долго не было. - Рука сам потянулась к царапине на его скуле, палец осторожно провёл по ней рядом с раной. - Вам не больно?- Но вдруг смутилась и опустила руку, постаравшись сменить тему. - Вы успели позавтракать? А то мы тут играли в жмурки, а вы ловили шальные шпаги. Может нам сделать перерыв и перекусить? - Она посмотрела на их соединённые руки Граф Валериан Каррингтон писал(а): Пока он говорил Лекси всё труднее и труднее было сдержаться и вдруг она не выдержала и негромко рассмеялась
кстати, с Глюком я уже познакомился. Помнится я обещал его похвалить. Так вот,это несчастная лохматое чудовище - самое ... умное создание в мире, которое когда-либо встречалось на моем пути, - граф подождал, пока Александра поднимет голову и умоляюще посмотрел в ее искрящиеся смехом глаза. -Вы с ним познакомились? Он и в самом деле умный, и теперь он мой. Маркиз сказал, что это не его сокровище и я могу оставить его себе. Милорд, а вы, делая ему комплименты случайно не рассмотрели какой он породы? Я уже думала, что это ирландский волкодав, но он слишком худ и теперь я снова в сомнении. Лекси говорила о собаке, а сама трепетала от незнакомых ощущений. Сердце её сильнее стучало в груди и ноги почему-то ослабели. Наверное она слишком много бегала сегодня... надо срочно присесть и перекусить. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 23:24 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Валериан вопросительно приподнял бровь и ухмыльнулся, но от комментария удержался. Интересно, леди сделала акцент на "большой" или "ребенок". Я не покраснею, - приказала себе Александра,- Ох уж эта ухмылка... Совсем не похож на ребёнка Она тоже приподняла бровь Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Просто раньше я не встречал женщин, которым бы мог с легким сердцем доверить свое перевоспитание, - отшутился граф. - Да уж, милорд. С женщинами сейчас как-то туговато. - Ей хотелось флиртовать с ним, поддразнивать и она решила не отказывать себе в этом. Ведь с таким человеком, как граф Каррингтон ей ещё не доводилось встречаться. Жмурки как-то незаметно закончили своё существование и гости разбрелись кто куда. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
леди Александра Дин писал(а): все зависит, миледи , от того, захотите ли вы сдерживать их, подумал Каррингтон, любуясь ее тонким профилем, но вслух произнес:
- И как много порывов нужно у вас сдерживать? - Вы действительно хотели бы знать? Ах, игра вопросом на вопрос? Александра поискала веер, хотела прикрыть им губы или ткнуть графа обратным концом в грудь, но веера на руке не было... - Мммм... А вы обещаете, что это будет увлекательное занятие? - Где же веер, так хочется скрыть улыбку... Они медленно пошли к столам Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Буду счастлив, если составите мне компанию. - Тогда я с радостью буду сопровождать вас. Вы расскажете, почему вас с утра не было, милорд? - Осторожно поинтересовалась Лекси. Граф Валериан Каррингтон писал(а): -Скажите, а вы слышали , что сегодня будет праздник урожая? Интересно, что придумали ещё наши гостеприимные хозяева вместо свадьбы.
- Пахнет чем-то вкусным . У меня просто слюнки текут. . княжна Кассандра Немет писал(а):
- Милорд! - Кассандра окликнула проходящего мимо графа, - А вы не хотите прокатиться на лодках вместе с нами? - Смотрите, там катаются на лодках. - Лекси помахала рукой леди Кассандре и посмотрела на своего спутника - ему бы сейчас где-нибудь просто посидеть, отдохнуть... Что же всё-таки с ним случилось... Они подошли к ближайшему столику и Лекси попросила налить ей лимонада. Пригубив напиток, она поверх бокала наблюдала за выражением его лица. - Чем бы вы хотели сейчас заняться? Вид у вас не очень-то и голодный, зато немного усталый. - и сразу новый вопрос - Что это была за шпага? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.10.13 09:08 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
леди Александра Дин писал(а): - Я приложу все усилия, миледи, чтобы вам не пришлось скучать. - парировал граф, лукаво усмехаясь.Ах, игра вопросом на вопрос? Александра поискала веер, хотела прикрыть им губы или ткнуть графа обратным концом в грудь, но веера на руке не было... - Мммм... А вы обещаете, что это будет увлекательное занятие? - Где же веер, так хочется скрыть улыбку... Как же Лекси нравилось с ним флиртовать, открыто улыбаться и просто говорить! Такая лёгкость при общении дорогого стоит. Особенно сейчас, когда в её жизни было всё так неясно. Есть конечно надежда, что отец забудет о своих матримониальных планах. Но ... Что ж, сейчас ей хорошо, как никогда не было, а об остальном она подумает потом. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- К сожалению, после того, как вы удалились из музыкальной комнаты, после полуночи...мммм...мне пришло известие о...семейных проблемах, решение которых не терпело отлагательств. Пришлось срочно покинуть Уиндлсхем. Вернулся я только поздним утром. Мой секретарь говорил, что вы приходили навестить Цезаря. Он не очень дружелюбен, но обожает яблоки, и, как оказалось, женское общество. Надеюсь с вашими близкими всё в порядке и они живы -здоровы? О графе в свете было так мало известно и ей захотелось узнать его лучше... О чём он думает, что его беспокоит и о чём мечтает... Это было опасное желание. Почему-то вспомнилось-бойтесь своих желаний... Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Каррингтон весело улыбнулся и оторвал виноградину от огромного грона на блюде с фруктами. Александра сделала ещё один глоток лимонада, совсем не чувствуя его вкуса. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
леди Александра Дин писал(а): - Если честно, я бы сейчас предпочел уединенную верховую прогулку. - Взгляд его скользнул по ее красивым пальцам, обвивавшим бокал с лимонадом, мимолетной лаской которых единожды ему уже довелось насладиться.- Я был бы рад, если бы вы согласились немного проехаться со мной по парку... как- нибудь, когда у вас будет время и желание.- Смотрите, там катаются на лодках. - Лекси помахала рукой леди Кассандре - Что ж, приглашайте! А я обещаю подумать.- Весело посмотрела на графа.- Может вы изволите явиться в этот раз. - пошутила она. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Мне удалось немного отдохнуть после возвращения.А вот вы действительно выглядите уставшей. Игра в жмурки отнимает много сил. Александра в шутливом волнении оглядела себя и гордо выпрямив спину, высокомерно задрала подбородок. - Скажите, что вам это показалось, милорд! И я выгляжу свежей, как утреннее солнышко, и я может быть забуду вашу фразу. Девушка смеюшимися глазами смотрела на него... Граф Валериан Каррингтон писал(а):
И, давайте забудем о шпагах. Это скучная тема. Хотите апельсин? О... Она хотела апельсин, но ... А, была не была! -Хочу, милорд! Может после апельсина они прогуляются вдоль озера. - Здесь так красиво! А скажите, ваше поместье далеко? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.10.13 13:35 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Сестра и тетушка, вдовствующая баронесса Брок сейчас в Испании, гостят у нашей дальней родственницы. Вернутся только весной. насколько мне известно, они в добром здравии... Я так редко их вижу, - посетовал граф, наблюдая за реакцией Александры. Значит только сестра и тётушка... - А у меня довольно большое семейство, две младшие сестры, и два пострелёнка пятилетних. Отец очень гордится ими. А матушка глаз с них не спускает, такие они неугомонные. - Она коротко взглянула на него. - Вам должно быть одиноко одному в большом доме. Возможно именно поэтому вас так тянет в другие страны... Граф Валериан Каррингтон писал(а):
леди Александра Дин писал(а): - Миледи, прошу вас, не напоминайте мне о моем позорном поступке. - Что ж, приглашайте! А я обещаю подумать.- Весело посмотрела на графа.- Может вы изволите явиться в этот раз. - пошутила она. -Извините, обещаю больше не напоминать, милорд. Просто вы так...мне немножко стыдно, но вас так приятно поддразнивать. -Лекси закусила губу и в который раз пожалела об отсутствии веера. Граф Валериан Каррингтон писал(а): Девушка осмотрелась по сторонам и вдруг решилась
Чтобы хоть как-то реабилитировать себя в ваших глазах, предлагаю сбежать ото всех в любое удобное для вас время и немного покататься на лошадях. - А что, если мы немного покатаемся прямо сейчас? Надеюсь в конюшнях маркиза для меня найдётся какая-нибудь кобылка. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Я обещал Цезарю: будет хорошо себя вести - получит из ваших рук самое сочное яблоко. Если и это обещание не выполню - никчемный я человек, - Каррингтон изобразил на лице крайнюю степень отчаянья, чем развеселил свою визави.. Какая красавица! Боже, дай терпения... Ну как тут удержаться от улыбки, у него такое выразительное лицо! - У вашего коня такая интересная кличка. Она очень подходит моему... то есть одному другому коню, которого я хотела вам показать. Лекси не стала говорить, что это оказался конь герцога и она без разрешения кормила его при хозяине... -Мне уже не терпится познакомиться с ним. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Вы столь прекрасны , что иногда я теряюсь в вашем присутствии, как зеленый юнец, и начинаю говорить глупости. Только это и извиняет меня, - серьезным тоном произнес Каррингтон. Ему хотелось привлечь эту бессовестную кокетку и наказать поцелуем за то , что рядом с ней он всякий раз терял самообладание, но неподалеку крутились немногочисленные гости и он просто одарил Александру долгим пристальным взглядом. Лекси пришлось отвернуться, не выдержав силы его взгляда... Хорошо, что в её руках всё ещё был бокал с лимонадом. Ей стало так жарко от его взгляда, что она залпом допила напиток, потом поставила опустевший бокал на столик, пытаясь собраться с духом. Разве она прекрасна? После прошлогоднего сезона ей пришлось по кусочкам склеивать своё сердце, но не от разбитой любви как оказалось, а от предательства и того, что она так ошиблась в самом главном... После услышанных тогда слов у неё будто пелена спала с глаз и она увидела наивную девушку, которую обманули и чуть было не выставили напоказ злобные, недостойные называться порядочными людьми, великосветские хлыщи. А теперь... Что происходит теперь? Ей хотелось верить, что что-то хорошее, что-то особенное... Она снова повернулась к графу, он протягивал ей дольку апельсина... Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Граф предложил леди Александре самую сочную на его взгляд дольку. На мгновение их пальцы соприкоснулись Он снова смутил её. Лекси изящным движением положила небольшую дольку в рот и прижала её к нёбу, глядя прямо в его глаза. Рот наполнился вкуснейшим соком и она сглотнула, всё ещё не опуская взора. Апельсин оказался очень капризной материей, он умудрился испачкать её пальцы Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Позвольте вам помочь. - наклонив голову он скользнул губами по нежной коже, незаметно собирая сок. Свойственный только ей тонкий дурманящий запах ударил в голову, пьяня не хуже самого крепкого алкоголя. Лекси затаила дыхание от его ласки, ей захотелось, чтобы он... Боже, его губы были так откровенны, она задрожала от необычных ощущений и не зная как ей хватило сил, попыталась отнять руку, спрятать её... спрятаться самой. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Граф покорно отпустил ее и отступил на шаг. Его лицо вновь стало непроницаемым, но внутри бушевал огонь, способный испепелить все и вся. Что она почувствовала? Неужели отвращение? Он поспешил и все испортил. Момент был неловкий и Александра, наконец придя в себя, посмотрела на графа. Чтобы сгладить ситуацию, она мягко улыбнулась - Апельсин был очень вкусным, милорд. Спасибо.- Она шутливо присела в реверансе. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Жаль, из-за меня вы пропустили прогулку по озеру на лодке. Давайте немного прогуляемся по берегу. Обещаю, что не стану толкать вас в воду. - попытался пошутить граф, но шутка получилась невеселой. Его голову занимали мысли иного характера. -Я вовсе не хотела кататься на лодках. Мне более всего сейчас хочется пойти и посмотреть на вашего Цезаря. Вас не затруднит показать мне его? С каждым словом ей становилось легче и его присутствие уже не смущало, а доставляло прежнюю радость, она взяла его под руку. - Граф, не хмурьтесь! - Лекси снова была кокетлива, спрятав воспоминания в самый дальний уголок своего сердца, чтобы в одиночестве посмаковать. - Идёмте? маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Желающие посетить ярмарку присоединились к ней. Оказывается в ближайшей деревне была ярмарка. Но Александра всё-таки выбрала конную прогулку. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.10.13 15:35 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Граф был столь любезен, что подождал пока Александра переоденется и проводил её к конюшням. По пути она размышляла, если не от одиночества, то от чего же её граф бежит... Украдкой посмотрела на него. Высокий, не придерживающийся современной моды на пудру и парики... волосы стянуты простым шнурком. Одет очень прилично и дорого, но не вычурно, а в каком-то своём, строгом стиле. И она решила: он ей нравится.
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Я привык , путешествуя, брать с собой нескольких лошадей. Уиндлсхем - не край света, но от привычек трудно отказаться. Смею надеяться, вы не откажитесь от моей арабки по кличке Луна. Она не очень быстрая, но покладиста и умна. Думаю, вам будет комфортно. - Благодарю вас, милорд. Мне доставит удовольствие прокатиться на вашей Луне. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Миледи, с этого момента я в вашем полном распоряжении. Идемте. Надеюсь, до наступления темноты мы успеем посетить ярмарку. - Я люблю бывать на Ярмарках, там подчас столько интересного и ярмарочные представления скоморохов иногда веселит до слёз. На нашей Ярмарке однажды актёры так смешно передразнивали манерный высший свет, что потом отец очень долго распевал не очень приличную песенку, а мама грозилась, что перестанет с ним разговаривать, если он не прекратит. - Лекси покачала головой, - Хотя я так и не поняла что там было особенного. про пчёл и цветочки и ещё что-то вполне приличное Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Подойдя к конюшне вместе с Александрой Каррингтон распорядился оседлать Кобылку для леди и Цезаря для себя. Грумы оказались довольно расторопными и уже через несколько минут вывели лошадей из стайни. Когда вывели Цезаря, то Александра слегка опешила, ведь это... Но благоразумно промолчала. - Какое прекрасное животное, милорд! Скажу вам по секрету, - обмахиваясь уже другим веером, Александра понизила голос и заговорщически произнесла, - это и есть мой любимец. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Миледи, вот и наши лошади. Милашка Луна и Цезарь собственной персоной. Как всегда высокомерен до неприличия, несмотря на свое далеко не высокородное происхождение. Александра удивлённо посмотрела на графа - У него такие чистые выверенные линии! Ни за что бы не подумала, что он безродный. Но это не делает его хуже, не правда ли? А кобылка была просто очаровательна,белого окраса, тонконогая, такая игривая и вот эта-то уж очень породистая. Лекси подошла к ней, дав понюхать ладонь, потом погладила её морду и была милостиво признана. Девушка усмехнулась - Ей очень подходит её кличка, милорд. Такая таинственная Александру осторожно усадили в седло и она поудобней устроившись, улыбнулась графу - Поехали? Давайте держаться направления Ярмарки, милорд. -Посмотрев на него просительно, девушка тронула поводья Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.10.13 17:31 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Граф Валериан Каррингтон писал(а): Девушка покаянно посмотрела на графа и мило улыбнулась
- Правда? Стэнтон рассказывал, что леди приходили к его стойлу рано утром, а одна из них покормила жеребца яблоком с руки. Значит, это все-таки были вы. - Вы не сердитесь? Он меня покорил с первого взгляда и я ещё вчера договорилась с ним о встрече и угостила морковкой, пообещав принести утром яблоко. Граф Валериан Каррингтон писал(а): Александра не следила за дорогой, всё время поглядывая на графа и с интересом слушая его.
- Цезарь - мустанг, пойманный в диких американских степях. Приручить его и объездить было нелегко. Он никого к себе не подпускал, поэтому его выучкой пришлось заниматься лично. Зато результат превзошел все ожидания. - Американские степи? Колонии? Вот я и узнала один пункт из ваших путешествий, милорд. Вам там понравилось? - Наверное это был довольно глупый вопрос, но её и правда было интересно. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Теперь он послушен и верен мне. - сказал граф, вперив взгляд куда-то повыше головы Александры, а потом заглянул ей в глаза и с вызовом добавил,- Я привык добиваться желаемого. Всегда. Так как граф не смотрел сейчас на неё, она принялась разглядывать его лицо, замечая едва начавшую заживать царапину, и мелкие ссадинки, твёрдый рот и шевелящиеся губы и вдруг была поймана с поличным... Он сказал это так, что она поверила сразу, но вспомнив их прежний разговор, решила поддразнить, нечего её запугивать, раз привык значит привык. Она тут не причём. - Милорд, а как же быть с неразумными желаниями? А у вас были совсем неразумные желания? - И невинно уставилась в его глаза. Потом затянутой в перчатку рукой похлопала по шее Луну. Какая она спокойная и вежливая! Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Вам правда нравится? Отныне она ваша. Прошу, не отказывайтесь. Александра промолчала. Граф и сам прекрасно знал, что она не может позволить ему хоть что-то подарить ей, может только цветы или какую-то мелочь, но конечно же не лошадь. Это верх неприличия. Такие подарки отец может подарить дочери, или муж своей жене... Щёки вдруг окрасил яркий румянец и Лекси снова склонилась к лошадиной голове пробормотав какая она красавица и какой добрый у неё хозяин... Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Каррингтон наслаждался прогулкой, слушая ее милую болтовню, а когда леди упомянула о неприличной песенке, не сдержал тихого смеха. Господи, до чего же она невинна и благовоспитанна! Графу безумно захотелось стать ее первым и единственным наставником и посвятить во все тонкости взаимоотношений между мужчиной и женщиной. По правде сказать, он даже не знал толком, что с ней делать. До сих пор Каррингтон общался в основном с женщинами, которых едва ли можно было назвать леди. Но она не такая. Она истинная леди. Он не мог позволить себе что-нибудь оскорбительное в отношении нее. Они ехали не торопясь сначала по парку, потом по какой-то тропинке, пока вдалеке не показалась просёлочная дорога и карета на ней. Александра слегка изменила направление и вскоре они уже подъезжали к гомонящей и пестреющей яркими красками сельской Ярмарке. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- Жаль, что вы никогда не бывали на востоке. Тамошние базары - это что-то невообразимое. Многолики , многолюдны, пестреющие всевозможными красками, рассказывать не имеет смысла. Это нужно видеть. - Возможно вы правы, милорд, но мне очень нравятся и наши сельские праздники, своей простотой и традиционностью. Наверняка здесь продают ленты и пирожки, а в каком-то таинственном шатре уже сидит старая цыганка и гадает молодым леди, обещая вечную любовь.- Лекси прикусила губу, и зачем она заговорила о том, чего нет на свете... Она конечно не отрицала любви как таковой, но вот в чувства вечные, да и недолговечные не верила. Когда они подъехали к коновязи её лошадка остановилась и Александра посмотрела на графа, ожидая что он поможет её спешиться. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.10.13 19:31 |
В объятиях пламени леди Александра Дин |
---|---|
Граф Валериан Каррингтон писал(а):
- К сожалению, мое пребывание в колониях не было приятным путешествием. Я служил Королю и Отечеству. - ответил Каррингтон. Александра слушала его затаив дыхание, он служил и участвовал в войне, пережил боль и потери, наверное не только телесные, но и душевные... Глаза её наполнились сочувствием. Граф Валериан Каррингтон писал(а):
А потом пристально посмотрел на ехавшую рядом Александру и спросил: - Скажите, а вы бы могли оставить умиротворенную, беззаботную жизнь в родном поместье, ради того, чтобы увидеть по-настоящему дикий, практически не тронутый цивилизацией край? - Что? Что вы говорите? - Она покачала головой не отрицая, а просто не понимая почему он спрашивает её. - Я нигде не была, милорд, и никогда не думала... - Но в голове уже крутилось невозможно- невероятное. Она сначала поехала бы к Юне, девушка рассказывала ей про Шотландию с такой любовью. Потом...потом ей бы захотелось посмотреть Египет, да, Египет и ... в воображении возникали одна за другой идеи - Да, -наконец произнесла она. - Да. - это прозвучало уже уверенней.- Я хотела бы путешествовать и посмотреть мир. Не знаю насчёт дикого, но в Египет и в Рим и в Шотландию мне очень хотелось бы попасть. Глаза её сверкали и ей очень захотелось путешествовать. Вот только это совершенно невозможно и Александре стало немного грустно, потому что она поняла, что только в мечтах может отправиться в путешествие. Она печально улыбнулась графу - Жаль, что мои путешествия возможны только в мечтах. Но уверяю вас и в мечтах бывает хорошо. Она решила не грустить и не мечтать о несбыточном. Вот купит на Ярмарке какую-нибудь яркую шаль и представит, что она из Индии или Аравии... Граф Валериан Каррингтон писал(а):
Наконец они добрались до места, где раскинулись пестрые палатки и подъехали к коновязи. Каррингтон спешился и огляделся. Убедившись, что за ними никто не наблюдает, он бесцеремонно схватил Александру за талию и снял с лошади. Пушинка в его руках. Такая легкая и тонкая. Он боялся сжать ее в своих объятьях сильнее, чтобы не навредить. Не напугать. Не сломать. Практически уложив девушку себе на грудь, он чуть ослабил хватку и позволил Александре соскользнуть вниз. Александра сидела на спокойно стоящей и прядающей ушами Луне и смотрела как граф спешился и подошёл к ней. Она протянула руки и наклонившись хотела опереться о его плечи ладонями, но граф обхватил руками её талию и приподняв ... О! Она обхватила его за шею и ... И кажется скользила по его груди. Он едва придерживал её и она покрепче ухватилась за его шею, понимая как неприлично всё это выглядит со стороны и снова отчаянно желая поддразнить его, заставить улыбнуться, или ...или по... Лекси зависла, когда глаза её оказались прямо напротив его глаз. Чувствуя, как бешено колотится её сердце и как румянец заливает её наверное с головы до пят, потому что стало жарко в таких местах, о которых порядочным леди не пристало думать в обществе мужчин, она осторожно приблизила к нему своё лицо и поцеловала сомкнутыми губами царапину на его правой скуле. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |