Регистрация   Вход

Карта ролевой игры "В объятиях пламени"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Маркиз Уиндлсхэм. Показать сообщения всех игроков
15.10.13 23:31 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
По обыкновению, проснувшись еще затемно, маркиз неохотно поднялся с кровати и, подойдя к окну, раздвинул тяжелые шторы и распахнул створки. Утренняя прохлада ворвалась в комнату, наполняя ее свежестью и запахом озона. Слегка передернувшись от холода, он выглянул в окно, удостоверяясь, что дождь давно закончился.
Умывшись, отложив бритье на более позднее время, Артур одел костюм для верховой езды и отправился на конюшню. Оседлав Сахарка, вскочил в седло и отправился на прогулку. Тело получало удовольствие, а его мозг при этом усиленно думал, стараясь даже сейчас за несколько дней до свадьбы найти иной путь и избежать неугодного брака. Брак - это слово, это состояние для любого мужчины хуже смерти, а тут родной отец, так подставил. И как только старому маркизу пришла такая глупость в голову? Это же надо было написать завещание с такой оговоркой? Как он мог так поступить со своим сыном? Артур мог бы подумать, что у маркиза перед смертью было помутнение рассудка, но его молодая супруга, категорически отрицала наличие болезни у маркиза. Но Артур никак не мог понять как, в здравом уме и твердой памяти, можно было составить завещание, по которому отец буквально заставляет сына жениться? И ведь условие, какое поставил-то, если Артур не женится до октября 1753 года, то наследства лишится не только он, но и обе вдовствующие маркизы. Он просто не мог подвести этих двух милейших женщин. При вспоминании о вдовствующих маркизах его лицо озарила улыбка, их бесконечные стычки и борьба за власть нескончаемо умиляли молодого человека.
Предаваясь нерадостным размышлениям, он и не заметил, как взошло солнце.
- Пора возвращаться Сахарок, - понукал он коня, разворачивая его в сторону дома, - нас ожидают трудные дни…



Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 01:16 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
Зайдя в холл маркиз, наткнулся на дворецкого, который сразу же вручил ему конверт со словами:
- Милорд, срочное донесение, принесли с посыльным, только что.
Маркиз, взяв конверт, с удивлением осмотрел его. Аромат, исходящий от конверта навеял мысли, что он не такой уж и срочный. Усмехнувшись, Артур прошел в кабинет, пытаясь вспомнить, с кем же ассоциируется аромат жасмина, и так и не придя ни к какому выводу, он зашел в кабинет. Расположившись в кресле со всеми удобствами, он продолжал вертеть в руках пресловутый конверт, представляя, что его там может ожидать.
Прошел час. Маркиз, занимаясь счетами и прочими письмами так и не смог выкинуть из головы пресловутый конверт. Понимая, что он не сможет посвятить себя работе, постоянно думая об этом письме, он вскрыл его и ОЧЕНЬ удивился.

Дорогой Артур!

У нас тоже осень, золотые листья покрыли весь парк, а я часто вспоминаю Вас, и представляю, какой бы была наша совместная жизнь, и от этого мне становится очень тоскливо. Прелести деревенской жизни, что Вы расписали, привели меня в ужас. Я не готова положить жизнь на алтарь брака и семьи, я хочу развлекаться и танцевать. К моему счастью я полюбила, полюбила достойного человека, который не так отдален от двора и придворной жизни. Конечно, он не так богат, как Вы, но и бедствовать я не буду, поэтому спешу Вам сообщить, что, скорее всего, когда Вы будете читать данное письмо, я уже буду либо замужем, либо на полпути в Гретна Грин.
Надеюсь, что не доставила Вам много хлопот. А также надеюсь, что мы останемся добрыми друзьями.
От всей души желаю Вам встретить свою любовь и не держать на меня зла.
С уважением, уже не Ваша Элен.
P.S. позвольте оставить мне себе кольцо, что вы подарили, как память о проведенных вместе минутах.


Прочитав письмо, Артур иронично усмехнулся и уставился в окно бессмысленным взором. В голове судорожно метались мысли о том, как же быть? Что делать? До октября осталась пара недель, а невеста, наплевав на все, кинула его, променяв богатство и титул непонятно на что.
Поняв, что сам не сможет решить данный вопрос, он отправился на поиски мачехи, с надеждой, что у нее есть запасной вариант. Нашел маркизу в гостиной, вместе с бабулей, обсуждающими будущий прием и торжество. Устало вздохнув, он прислонился к стене, стараясь осмыслить ситуацию. В голове металось много мыслей, в попытке найти выход из сложившейся ситуации, но они так и не сформировались в одну стоящую.
Набрав полную грудь кислорода, стараясь перебороть ужас перед этими двумя женщинами, но не успел он сделать и шагу, как бабуля поднялась и вышла через другую дверь, выдохнув с удовольствием воздух, практически наслаждаясь жизнью, он прошел в гостиную и огорошил новостью свою, горячо любимую, матушку.
- Миледи, у меня шокирующие новости, - Артур протянул письмо вдовствующей маркизе.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 10:05 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз с каким-то странным чувством наблюдал за вдовствующей маркизой, ему очень хотелось, чтобы в ее милой головке родилась идея как им выйти из этого непростого и скандального положения.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Что же Вы? Поспешите за ней, отговорите, напомните об обязательствах и обещаниях!

В этот момент Артур с грустью понял, что молодая женщина явно переутомилась. Ее слова как никогда это подтверждали. Мужчине было очень интересно, каким образом, даже если допустим, он и поедет за беглянкой то, что потом будет делать с замужней женщиной. Нет, Артур, конечно, знал, что делать с замужними женщинами, но это был не тот случай. Сейчас их волновали совсем другие вопросы и проблемы, решение которых нельзя было откладывать в долгий ящик.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Милорд, об отмене свадьбы не может быть и речи. Мы не можем позволить себе сорвать торжество. Гости вот-вот войдут в эти двери. Тяните время, как хотите. Придумайте, почему задерживается невеста. Приболела, задержалась в дороге. Что угодно… И ни в коем случае ничего не говорите бабушке. Иначе свадьбу придётся отменить уже из-за похорон. Думайте, милорд, думайте! Есть ли среди Ваших… - она замялась, подбирая слова, - Ваших близких знакомых та, что согласится принять спешное предложение руки и сердца? Или же… женитесь на мой сестре Дейзи. Она милая девушка и только-только вышла в свет. Пожалуйста, подумайте. Всё зависит от Вас. Я верю, что Вы найдёте верное решение. А сейчас мне необходимо подняться к себе. Утра вечера мудренее. Положимся на эту мудрость.

Глядя вслед уходящей мачехи, Артур, невесело улыбаясь, думал о том, что, несмотря на замужество и трезвый взгляд на жизнь, девушка так и осталась наивной и романтичной. Ему было очень интересно, какими она представляла его "знакомых барышень"? Неужели думала, что он водил дружбу с молодыми и незамужними леди? Да, его бы женили уже сто раз, если бы он только посмотрел в сторону таких девушек. При мысли о свадьбе его лицо непроизвольно перекривилось.
Тяжко вздохнув, маркиз отправился в кабинет, где взяв графин бренди и бокал, отправился в свою спальню. Он понимал, что в этой ситуации на трезвую голову никакого решения не придет. Переживания за бабушку не давали ему покоя, он просто не мог допустить еще одной смерти, тем более что она была единственным кровным родственником. Мысли метались в его голове, но выхода так и не находилось, а эта идея маркизы с женитьбой на ее сестре, вообще попахивала авантюрой. Так и не придя ни к какому решению, но при этом, приговорив весь графинчик, маркиз не раздеваясь, перебрался на кровать, где и заснул сном младенца, забыв обо всех проблемах.

Утро 18 сентября было само по себе неприятным событием в его жизни, еще добавилась сильнейшая головная боль и ворох нерешенных проблем. Со стоном он поднялся и с удивлением понял, что уже давно не утро. Приведя себя в порядок, маркиз отправился на поиски мачехи, с надеждой, что она нашла выход из сложившейся ситуации. Уже спускаясь по лестнице в холл, он повстречал шумное и неугомонное семейство вдовствующей маркизы. Поприветствовав их, он продолжил путь.
В холле Артур окликнул дворецкого:
- Уинстон, ты не видел, куда направилась леди Марианна?
- Маркиза пошла в сторону Вашего кабинета, милорд.
- Спасибо. - Маркиз, поторопился в кабинет, надеясь, что вездесущей бабушки там не окажется.
Леди Марианну он, практически, поймал на выходе из кабинета. Маркиза была явно чем-то расстроена, что было неудивительно.
- Добрый день, матушка, - пытался шуткой, подбодрить девушку маркиз, - пройдемте в кабинет, нужно обговорить некоторые моменты касающиеся торжества.
Посмотрев по сторонам, чтобы избежать лишних ушей, Артур пропустил маркизу вперед и зашел в кабинет следом за ней.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 12:20 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Вот и Вы, милорд! - Марианна оглянулась и увидела в дальнем конце холла строгую фигуру вдовствующей маркизы, которая встречала гостей, но они уже скрылись в кабинете. Тут до нее дошло обращение пасынка, и она вскинула подбородок: - Будь я Вашей матушкой, оттаскала бы за уши за выбор невесты. Где вы нашли такую ветреницу? Впрочем, перейдем к делу... Вы подумали над вариантами? Дело в том, что моя сестра Дейзи только что объявила о помолвке. Милорд, нам срочно необходимо найти невесту!

Уже нарисовав в уме картину, как вдовствующая маркиза таскает Артура за уши, мужчина еле сдержал смех. Марианна нервничала, вышагивала по ковру, а до мужчины, наконец-то, начал доходить весь ужас ситуации. Эх, женщины, если бы не их тщеславие, то на свадьбу собралось бы намного меньше народа, а как теперь всей этой толпе говорить что они зря приехали? Дьявол! Неожиданно со скрипом открылась дверь и вездесущая бабуля объявила, что гости прибывают, молодые люди занимаются ерундой и позорят весь род.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Прошу Вас, идите с ней, а я пока отдам распоряжения слугам и узнаю, все ли в порядке с комнатами для гостей. Подождите! Так что с невестой?

- А что с невестой? Придется идти выбирать из тех леди, которые прибудут на свадьбу, надеюсь, Вы пригласили незамужних? - пытаясь шутить, маркиз отправился вслед за вдовствующей маркизой Уиндлсхэм. Может быть и правда приглядеться к гостьям, ведь в любом случае что-то нужно делать, да и времени нет на знакомство и прочее. Но какая же глупая ситуация получается. Вот отец, как она мог так подставить? Мало того заставил жениться, так еще теперь получается, что нужно искать невесту. Думал Артур направляясь в гостиную, куда дворецкий Уинстон провожал прибывающих гостей.
леди Александра Дин писал(а):
В просторном холле, их приветствовала хозяйка имения, Александра приветливо улыбаясь поздоровалась, подходя к уже говорившей с хозяйкой, тёте
- Добрый день, миледи. Сегодня чудесная погода, будто природа радуется вместе с нами предстоящему событию. - Она присела в лёгком реверансе.

Барон Джордж Редфорд писал(а):
Он вежливо-равнодушным кивком приветствовал парочку из них, оказавшихся в холле, и более оживлённым - джентльменов.

Граф Александр Карлайл писал(а):
прошел в дом. Там он увидел вдовствующую маркизу которая приветствовала гостей.
- Добрый день, Ваше сиятельство!- с улыбкой поклонился граф. - Вы как всегда восхитительны. - Маркиза засияла в ответной улыбке. Гости все пребывали и прибывали, поэтому Александр, сказав, что не смеет задерживать Ее Сиятельство более, так как другие гости тоже нуждаются в ее внимании, отправился в покои, выделенные ему на эти дни.

Герцог Эксетер писал(а):
Слуга, распахнувший перед ним дверь, не переставая кланялся и что-то там бормотал о радости, вызванной его приездом. Отмахнувшись величественным жестом, он последовал за дворецким, который, стоя в дверях гостиной, уже перечислял его титулы. Когда он наконец сказал "герцог Эксетер" и отступил в сторону, Траэрн шагнул в гостиную и обвёл её надменным взглядом.

Шутки шутками, но маркиз стал внимательно присматриваться к прибывающим леди, понимая, что, скорее всего, именно кому-то из них придется делать предложение. Он уже начал обдумывать речь, с которой придется обращаться и к выбранной девушке и к ее родителям или опекунам, поэтому гостей приветствовал немного рассеянно.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 13:47 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Она встала рядом с ним и свекровью, которая рассматривала всех сквозь лорнет.

Когда леди Марианна заняла свое место, маркиз с облегчением выдохнул, одно дело выбирать девушек глазами, а другое когда тебе про них еще и рассказать могут. Он конечно знал, что бабушка поведала бы ему намного больше информации, но расспрашивать о девушках, не вызывая подозрений у пожилой женщины, он бы не смог.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Милорд, - прошептала Марианна чуть слышно, одновременно улыбаясь гостям, - посмотрите на этот цветник. Дочь графа Мальборо, вот эта блондинка в розовом, выходит в свет уже пятый сезон. Как Вам она? А вот прелестная леди Дин, очаровательная леди Фитцдже...

Маркиза оборвала себя на полуслове. Артур понял, что подошедшая девушка как раз и есть, та самая о ком леди Марианна начала говорить.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Милорд, позвольте Вам представить леди Илеану Фитцджеральд.

Артур наклонил голову, приветствуя очаровательную леди.
леди Илеана Фитцджеральд писал(а):
- Рада знакомству, лорд Уиндлсхэм.

- Леди Илеана, я тоже рад знакомству. Надеюсь, Вам у нас понравится.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 14:40 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
леди Илеана Фитцджеральд писал(а):
- Я в этом не сомневаюсь, милорд. - Еще один книксен. - Прошу простить, но я хотела бы удалиться.

Леди Илеана удалилась в отведенную ей комнату, а готи тем временем продолжали прибывать
леди Вайолет Честер писал(а):
- Я очень рада присутствовать на вашей свадьбе, Ваше Сиятельство, - непринужденно протягивая маркизу Уиндлсхэму руку для поцелуя, пропела она на игривый манер, принятый в высшем свете. - Для меня это такая честь, - непреминула добавить она с некоторым оттенком подобострастности, во время вспомнив свое более низкое по сравнению с маркизом предполагаемое в свете положение виконтессы.

Склонившись к протянутой руке, едва касаясь ее губами, Артур осматривал леди Вайолет.
- Очень рад, леди Вайолет, что Вы смогли посетить наше торжество.

мисс Лиза Бедфорд писал(а):
Лиза позволила короткую, приветствующую улыбка маркизе сопровождая легким наклоном головы
- Добрый день, Ваше Сиятельство,- и переводя взгляд от маркизы, - С приездом, милорд.

- Мисс Бедфорд, - Артур, слегка склонил голову в приветствии. Забавно, малышка, писавшая ему письма, оказывается выросла уже. Интересно сколько ей лет? Нужно будет узнать у леди Марианны.
леди Мэри Вентворт писал(а):
- Добрый день, мадам, - обратилась она к хозяйке, - Милорд, - лёгкий наклон головы, положенный реверанс, на этот раз предназначенный маркизу Уиндлсхэму.

Маркиз наклонил голову в приветствии.
мисс Юна МакДональд писал(а):
Отец повел Юну за собой к хозяину дома, который сейчас находился в обществе двух женщин.

И тут Артур увидел новых приближающихся гостей. Дьявол!! думал он. Главное, что бабушка не выкинула какой-нибудь номер. Нам только скандала из-за внешнего вида не хватает.



PS. часа на 3 убыл в реал, тушку оставил вдовствующей маркизе, надеюсь на бережное отношение)))


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 19:34 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
Леди Марианна постоянно подавала знаки, показывая то на одну, то на другую девушку, а он не знал, за что зацепиться и кого выбрать. Все красивы, но ведь красота не самое главное. Хотя учитывая то, как поступила его невеста, то наверно глупо сейчас рассуждать, кто и чем его привлекает. Нужно определяться в срочном порядке.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Лорды, леди, приглашаем вас на обед на свежем воздухе.

Герцог Эксетер повел леди Марианну к столу. Артуру ничего не оставалось как вести к столу бабушку, вдовствующую маркизу Уиндлсхэм. Уже через пару минут, маркиз пожалел об этом.
- Артур, ты, наконец, объяснишь мне, в чем дело?? – ворчала громким шёпотом бабуля, - где твоя невеста? Это же позор! Как так можно? Мы, маркизы Уиндлсхэм , должны ждать эту негодную девчонку! Как ты мог выбрать такую невесту? Она же не знает элементарных правил приличий! Как можно опаздывать на собственное торжество? Нахалка!
- Леди Прунелла, бабушка, - тихим шепотом маркиз пытался приструнить разошедшуюся в своем праведном гневе маркизу, - успокойтесь, много различных причин, и нездоровье Элен..
- Ага, она еще и больная, - возмущалась вдовствующая маркиза.
Маркиз закатил глаза, понимая, что спорить и переубеждать старую женщину бесполезно. Вдовствующая маркиза ворчала всю дорогу до стола. Артур усадил ее на место и прошептал в самое ухо.
- Бабушка, я сейчас кое-что скажу, ты главное не переживай, все под контролем.
Артур прошел на свое место, которое оказалось рядом с княжной Немет.
- Добрый день, Ваша Светлость, - поздоровался Артур, так как в момент прибытия князя и его сестры его отвлекли.
Гости приступили к трапезе. Слуги разлили по бокалам вино. И в этот самый момент маркиз понял, что именно сейчас нужно признаваться. Он встал и постучал ножом по бокалу, привлекая внимание гостей.
- Дорогие гости, я счастлив, что Вы почтили наше семейство своим присутствием. Вы все наверно задаете себе вопрос, а где же невеста? Как не прискорбно сообщать такие вещи, и мне очень стыдно, потому что такого позора в жизни я еще не испытывал, но леди Элен на днях сочеталась браком. Не со мной. Я знаю, что в свете ходят слухи о завещании, оставленном моим отцом. И сейчас я признаюсь, что да слухи верны, и до октября мне просто жизненно необходимо жениться. А так как невеста уже не невеста, то я хотел бы предложить присутствующим незамужним девушкам присмотреться ко мне и принять мое положение близко к сердцу. – Закончив речь и переведя дух, Артур поднял бокал и со словами, - Давайте выпьем за взаимопонимание, - залпом опрокинул в себя содержимое бокала, жалея, что в бокале вино, а не бренди.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 20:11 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
Усевшись на место, маркиз смотрел на удивленные лица гостей, нисколько не удивляясь, что за столом на несколько минут повисла тишина, не каждый же день такое случается. Вспомнив о бабушке Артур посмотрел в ее сторону, но леди Прунелла, не выказывая никаких эмоций, продолжала поглощать еду. Вот это выдержка, вот это закалка.
Герцог Эксетер писал(а):
- Шутите, Уильямс? - Слушая маркиза, вальяжно откинулся на спинку стула Эксетер, - Радуйтесь, что избавлены от необходимости жениться, хоть положение и не из приятных... Давайте отправимся на охоту, рыбалку, закатимся в "Уайтс" и отпразднуем это событитие! К чёрту женитьбу! - Траэрн прекрасно отдавал себе отчёт, что выругался в присутствии сразу нескольких леди, но его это совершенно не волновало. Все, как одна, кокетки из-за которых джентльмены вроде маркиза попадают в принеприятнейшие истории.

- Ваша Светлость, я бы с удовольствием отправился на все увеселительные мероприятия, но к сожалению, по завещанию от мого решения и от моих действий зависят еще два человека, вернее две беззащитные леди, отец знал, что я их не брошу, поэтому их содержание прямо пропорционально зависит от моего решения. Свадьба будет в любом случае.
Артур мысленно скривился, так как душа рвалась и на охоту, и на рыбалку, и в "Уайтс", но больше всего ему хотелось в этот момент вернуться в свой полк в Гибралтаре и забыть этот день как страшный сон.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 21:09 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
Гости реагировали на новость по разному, кто-то поздравлял, кто-то сочувствовал, кто-то радовался.
Герцог Эксетер писал(а):
- Желаю удачи в поиске, Уильямс. - Эксетер положил на тарелку пирожок с омарами, обсыпанный сухариками и политый сливками и тихо порадовался, что его отец покидая бренный мир был в трезвом уме и при памяти.

Маркиз пытался напиться, проклиная всех женщин на свете.
- Благодарю, - выпивая очередной бокал и поражаясь, что гостям подают не вино, а какую-то разведенную с вином воду. Наверняка бабушка постаралась. Боялась, что гости раньше времени захмелеют. Лучше бы они уже все пьяными были, чем испытывать то, что пришлось ему испытать.
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Милорд! – Крикнула она пасынку. – Скорее несите нюхательные соли!

Дьявол. Артур вскочил со стула и кинулся к бабушке, которую уже немного привели в чувство. Подняв ее на руки он отправился в дом, чтобы отнести ее в комнату и послать кого-нибудь за доктором.
- Уинстон, - обратился маркиз к дворецкому, - пошлите за доктором.
- Ох, милорд, - запричитал тот, - что же случилось?
- Леди Прунелле стало плохо, разве не видно? Пошлите за доктором и пусть горничная маркизы поднимется к ней в спальню.
Отнеся пожилую женщину в спальню и дав ей нюхательные соли, привел ее в сознание. Женщина, оттолкнув пузырек с солями, отвернулась от внука.
- Какой же ты нахал, - выдала расстроенная бабуля, - иди вон. Мне нужно подумать.
Маркиз, обрадовавшись предоставленной возможности, поручил горничной следить за вдовой, а сам направился к гостям.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 21:37 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
Вернувшись к столу, маркиз услышал разговор:
Герцог Эксетер писал(а):
- Какой ревматизм, Немет? Или ты ищешь повод, чтобы отказаться от предложенной ранее гонки? Так скажи прямо, я пойму.

Князь Владислав Немет писал(а):
-Г-гонка? К-какая г-гоонка? Б-боже, у м-меня ещё и с-склероз!

- Господа, как во время я вернулся, мой конь, ахалтекинец, доставшийся мне по чистой случайности, не сравнится ни с одним конем. Уверен, что гонку, выиграет именно мой Сахарок.- Маркиз, учитывая выпитое и пережитое, потерял чувство такта. Тем более хуже уже все равно не будет. - Если желаете могу показать своего красавца.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 22:02 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
маркиза Уиндлсхэм писал(а):

- Милорд, о какой гонке идёт речь после такого сытного обеда? К тому же все устали после дороги.
Я предлагаю лёгкую прогулку по нашему дивному саду. Там, воистину есть, что посмотреть. А гонки и смотр лошадей мы можем устроить завтра.

Маркиза встала, ожидая, что гости отправятся за ней. Постепенно все двинулись в сад, поражающий необычными фигурами.

Получив прекрасную возможность, познакомиться с девушками поближе, маркиз не растерялся.
Предложив руку, рядом стоящей девушке, которой оказалась мисс Лиза Бедфорд, он, склонившись к ней, спросил:
- Мисс Бедфорд, составите мне компанию в прогулке по нашему чудесному саду?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.10.13 23:51 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Охотно, милорд.

Маркиз довольно улыбнувшись, положил ее руку на сгиб локтя и уже собрался идти в парк, как услышал:
Герцог Эксетер писал(а):
- Сахарок? - Усмехнувшись переспросил Эксетер, - Оригинально, ничего не скажешь. Уильямс, подумай хорошенько стоит ли рисковать за день до свадьбы своей шеей. - Тоном праведника попытался наставить на путь истинный Траэрн.

- О, Ваша Светлость, сломанная шея была бы актуальной, если бы была невеста, а сейчас я могу хоть десять раз ее сломать, но как то не заметно, чтобы девушки соблазнились моим предложением.
Артур повел мисс Лизу в парк, желая показать ей мастерство садовников.
- Мисс Бедфорд, для меня было полной неожиданностью встретить на своей предполагаемой свадьбе Вас, - маркиз тут же осекся, понимая, что говорит полную бестактность, - вернее не Вас, а Вас.. ммм, - Артур уже начал ощущать, как румянец покрывает его щеки. Все!!! Это полный провал. Это юное создание, скорее всего сейчас сбежит и даже не станет оглядываться. У Артура появилось желание настучать себе по щекам, чтобы привести в чувство и перестать вести себя таким постыдным образом, - Очень выросли Вы с нашей последней встречи, вернее повзрослели, вот что я хотел сказать, - он затаил дыхание в ожидании ее реакции.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.10.13 13:46 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Очень верно подмечено, милорд. Детям присуще такое свойство как рост. И взросление, - и не удержав своего восторга от увиденного, добавила,- у вас очень красивый сад.

Да, взросление на лицо, Артур оглядывал девушку, пока она любовалась садом, и выросла и похорошела.
- Мисс Бедфорд, расскажите мне про здоровье лорда Бедфорда, он в последнем письме писал, что все хорошо, но думаю, что Вы расскажете мне правду.
Вдали у водоема маркиз заметил суету, и гостей возвращающихся в дом, он вновь предложил руку девушке.
- Пойдемте, в сторону дома, смотрю гости уже нагулялись.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.10.13 14:09 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
Они шли через парк наслаждаясь прекрасной погодой и рукотворными творениями садовников.
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Со здоровьем отца и правда все хорошо, милорд. Он написал вам правду. Это его отличительная черта,- вспоминая отца и некоторые его поступки девушка едва заметно улыбнулась , - не свойственная, экстраординарная можно сказать, но при этом остающаяся всегда при нем.

- Да, Ваш отец прекраснейший человек, не смотря на столько лет службы и участия в таком количестве сражений, он не потерял себя и остался прекрасным человеком, воспитавшим прекрасную до...
Он не успел договорить как они вышли на лужайку перед домом и в ужасе увидели что на ней лежат два тела, а неподалеку от них валяются сабли. Дьявол! Только этого не хватало.
- Лиза, - маркиз даже не заметил как обратился к девушке, - постойте здесь, я пойду посмотрю, что произошло.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.10.13 15:08 В объятиях пламени
Маркиз Уиндлсхэм
Маркиз Уиндлсхэм
Сделав пару шагов в направлении трупов, маркиз увидел как один из них зашевелился и сел, в нем он узнал герцога Соммерсета, что-то сказав, князю Немету, тот поднялся и отправился в дом, следом за ним пошевелился и сел второй труп, кем оказался герцог Эксетер, и тоже сказав что-то поднялся и отправился в дом. Маркиз перевел дух. Стоило ли удивляться что нечто подобное произойдет? Тем более если оба герцога оказываются рядом. Маркиз хмыкнул и решив, что там и без него все отлично, догнал мисс Бедфорд.
-Мисс Бедфоорд позвольте все же проводить Вас в дом.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 



Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение