basana | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Innulya писал(а):
basana, а что еще у Джойс вы читали? Я бы посоветовала "Искушение ночи" и "Тени в ночи", ну, и "Порочные намерения", конечно. ![]() Наверное мне повезло, так как случайно начала читать Джойс именно с "Тени в ночи", а потом "Искушение ночи" - посмотрела в аннотациях именно эти книги хвалили. Мне и первая и вторая очень понравились, больше все же "Искушение...", не читала "Порочные намерения", вот думала почитать, а тут нелестные отзывы. Но я все-таки попробую. Еще думаю стоит может прочитать "Музыку ночи" - неоднозначные мнения о этой книге, значит есть шанс что понравиться. |
|||
Сделать подарок |
|
butskiy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Прочитала. Хм. Очень не однозначная книга. От второй встречи героев я была в небольшом шоке. ![]() _________________ Вот вы говорите, что зло не нужно помнить... Ага, как же!!! Человек старался, а я забуду?! |
|||
Сделать подарок |
|
Innulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() butskiy писал(а):
"Порочные намерения"
Очень не однозначная книга. Да-да, книга неоднозначная и странная. Именно этим мне и нравится стиль Джойс - своеобразностью. Спасибо за отзыв! ![]() _________________ Теперь я знаю, как это бывает, когда живой живому вынимает
Живую душу, подцепив крючком — как рыбку с золотистым поплавком. Живую душу! Чтоб взамен вложить тяжелый камень, и оставить жить… |
|||
Сделать подарок |
|
эля-заинька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() "Порочные намерения"
Сюжет довольно необычен, герои тоже, но после прочтения осталось какое-то гнетущее состояние. Бал и выход Эммелины были совершенно инородными, имхо, в этом романе, такое повествование и такие герои, которые заслуживали незаурядной развязки, а не такой банальщины. Оценка 4 _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
аннушка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() я тоже не в восторге от этой книги, хотя все остальное у этого автора мне понравилось. Но, наверное, и на старуху бывает проруха... ![]() |
|||
|
Фаня | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() «Искушение ночи». Такая хорошая идея и такое поверхностное воплощение. Я хоть и не люблю длинные романы, но этот уж очень короткий. И такое впечатление, что либо его писали, либо переводили разные люди. Одни куски читаются легко и вдохновенно, а через другие приходится продираться.
Даже не могу однозначно сказать понравилось или нет ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Innulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Может, действительно, с переводом не повезло? И он испортил все впечатление от автора. Фаня, а еще что-то у Джойс читали?.. _________________ Теперь я знаю, как это бывает, когда живой живому вынимает
Живую душу, подцепив крючком — как рыбку с золотистым поплавком. Живую душу! Чтоб взамен вложить тяжелый камень, и оставить жить… |
|||
Сделать подарок |
|
Антея | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() _________________ Счастье нельзя испытывать всё время, есть только мгновения счастья, но без них жизнь потеряла бы смысл |
|||
Сделать подарок |
|
butskiy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() «Тени в ночи»
Мне понравилась книга, начало немного специфическое, даже не начало, а первая брачная ночь и узнавание о специфических вкусах новоиспеченного мужа. А так все было очень даже ничего. Понравилось, что герои могли выразить свою мысль не стесняясь друг друга, нет не так – стесняясь, даже боясь, но при этом что –то их подталкивало к этому. Хотя все действие в книги происходит на протяжении 4-5 дней, героям хватило этого времени, чтобы достаточно хорошо узнать друг друга и самих себя. Мне понравилось, что герои на протяжении всей книги были вместе, и было много разговоров «по душам». Хотя много, как всегда у этого автора, осталось недосказанного, книга получилась на удивление интересной. Мне понравилось. P.S. Что меня слегка покоробило: 1. Героиня всегда в корсете (ну кому в богом забытой деревне нужен тот корсет) при том, что героиня реально в нем задыхалась. 2. Без обручей поддерживающих юбки выйти она тоже не могла (это же не прилично). 3. И хотя героиню научили вышивать несколькими видами, устраивать приемы на n – е количество человек и т. д., без горничной она не может собрать в пучок волосы. _________________ Вот вы говорите, что зло не нужно помнить... Ага, как же!!! Человек старался, а я забуду?! |
|||
Сделать подарок |
|
Фаня | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Innulya писал(а):
Может, действительно, с переводом не повезло? И он испортил все впечатление от автора. Фаня, а еще что-то у Джойс читали?.. Пока больше ничего у Лидии Джойс не читала. Вот хочу разобраться мой или не мой автор. По одной книге судить сложно. Вроде и хорошая книга, но все же как-то не очень пошла – кусками. Что бы мне еще у Лидии Джойс почитать? |
|||
Сделать подарок |
|
Innulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() butskiy писал(а):
«Тени в ночи»
P.S. Что меня слегка покоробило: 1. Героиня всегда в корсете (ну кому в богом забытой деревне нужен тот корсет) при том, что героиня реально в нем задыхалась. 2. Без обручей поддерживающих юбки выйти она тоже не могла (это же не прилично). 3. И хотя героиню научили вышивать несколькими видами, устраивать приемы на n – е количество человек и т. д., без горничной она не может собрать в пучок волосы. Настя, я так рада, что ты прочитала этот роман (ведь я тоже немного приложила к этому руку), и он тебе понравился. ![]() А эти моменты, которые ты перечислила - я думаю, не только издержки воспитания девиц того времени, а и вынужденные меры: в корсеты затягивались очень сильно, а потом снимали мерки и шили платья, то есть без корсета никакое платье уже не застегнется; так же и с обручами: если их не одеть, то подол будет волочиться по полу на целую милю. ![]() Фаня писал(а):
Пока больше ничего у Лидии Джойс не читала. Вот хочу разобраться мой или не мой автор. По одной книге судить сложно. Вроде и хорошая книга, но все же как-то не очень пошла – кусками. Что бы мне еще у Лидии Джойс почитать? Еще у Лидии Джойс мне нравятся романы "Тени в ночи" и "Порочные намерения", попробуйте! ![]() _________________ Теперь я знаю, как это бывает, когда живой живому вынимает
Живую душу, подцепив крючком — как рыбку с золотистым поплавком. Живую душу! Чтоб взамен вложить тяжелый камень, и оставить жить… |
|||
Сделать подарок |
|
Innulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ой, да, жалко, конечно, что у Джойс мало романов. Да и вообще в таком стиле немного авторов найдется... ![]() _________________ Теперь я знаю, как это бывает, когда живой живому вынимает
Живую душу, подцепив крючком — как рыбку с золотистым поплавком. Живую душу! Чтоб взамен вложить тяжелый камень, и оставить жить… |
|||
Сделать подарок |
|
butskiy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() У меня лежит 2 романа автора: "Музыка ночи" и "Голоса ночи", но вот аннотации к ним, меня совсем не прельщают.
Даже не знаю, читать или нет. _________________ Вот вы говорите, что зло не нужно помнить... Ага, как же!!! Человек старался, а я забуду?! |
|||
Сделать подарок |
|
Innulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() "Музыка ночи" - тяжелый и депрессивный роман, написанный в неторопливой манере, но интересный. Читать нужно обязательно под настроение, идет довольно трудно. Я такое люблю, но знаю, что буду в меньшинстве.
А вот "Голоса ночи" я, по-моему, не читала. Странно, надо исправить это упущение. ![]() _________________ Теперь я знаю, как это бывает, когда живой живому вынимает
Живую душу, подцепив крючком — как рыбку с золотистым поплавком. Живую душу! Чтоб взамен вложить тяжелый камень, и оставить жить… |
|||
Сделать подарок |
|
butskiy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() "Шепот ночи"
Дочитала. Впечатления: У героини словесное недержание, по крайней мере в начале книги складывается такое впечатление, но не у меня, а именно со слов героини, что она переступила границы дозволенного. Было приплетено куча математических знаний, типа героиня умная, но толку от этого не было никакого и зачем это вообще вводить в сюжет, для меня осталось загадкой. Герой наступил на свои же грабли, когда попытался обманом присвоить деньги героини, но по другому и не может быть в таком жанре. И если б герои доверяли друг другу, то б все последующие события мною воспринимались совсем по другому. А так мне было и так не интересно читать, а тут еще и была приплетена и историческая Россия, и Турция, с султаном на перевес, и неоднократный плен разными врагами героев. Правда вся эта затея с пленом, была самой интересной частью книги, не полностью, но какой - то кусок, однозначно. Герои пытались узнать друг друга, но у меня сложилось какое - то однобокое представление об этом, так как мысли героя озвучены очень скудно. Герои не расскрыты вообще. Какие - то отрывочные фразы, но картинка не складывается. Если взять в целом, то о путешествии не интересно читать - практически никакого развития сюжета, только мысли, что все плохо. И об коричневом подоле платья, который намок и был весь в грязи. И конец, ну очень неправдоподобный. С тем же успехом, можно было закончить на середине книги. Вообще книга очень отличается от других книг автора, прочитанных мною. Я, как мыши и кактус, плююсь, каждый раз когда читаю книги Джойс, но мне всегда не хочется бросать. Здесь же я не бросила только потому, что другого ничего не было и надо было убить время. И куда делась вся напряженность сюжет и неуловимый эротизм? И вообще я не пойму принадлежности книг к серии. В этой, ну вообще никакой связи. В общем не понравилось. _________________ Вот вы говорите, что зло не нужно помнить... Ага, как же!!! Человек старался, а я забуду?! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[3044] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |