Бек Макмастер "Поцелуй стали"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Fantastic Lady Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2011
Сообщения: 3478
>05 Фев 2015 10:46

Книга очень понравилась! Интригующий роман с красивой любовной линией и замечательным фоном, в котором интересно сочетается викторианская эпоха и стимпанковские мотивы, по ночному туманному Лондону разгуливают вампиры и оборотни, а хозяин трущоб противостоит коварному Эшелону.
Понравилась романтическая линия! Герои адекватные личности, каждый со своим характером, с чувством собственного достоинства. Изначально главная героиня Онория находилась в зависимом от героя положении, поэтому в данном случае было очень интересно, как она сможет себя преподнести - подчинится обстоятельствам, или сумеет обыграть их в свою пользу. Так же любопытно было, как писательница раскроет образ главного героя, его особенность, учитывая, что Онор его сразу заинтересовала, и у Блейда были преимущества, ведь он, зная о героине правду и догадываясь о прошлом, мог ее защитить от коварных врагов.
Хочется сказать немного о герое, Блейде. Я читала книги, где главные герои были и оборотнями, и вампирами, и разными существами с особенными способностями, но мне редко встречались настолько хорошие мужские образы в романах похожего жанра. Блейд замечательный, он покоряет своей заботой о героине, желанием оберегать ее, решить ее проблемы.Очень нравятся его слова, о том, что доверие Онор нужно заслужить. Блейд не принуждал героиню ни к чему, не подавлял своим положением и влиянием, конечно же, демонстрировал и заинтересованность, и страсть, и желание, но всегда оставлял выбор за ней, переживая за нее и за ее семью, восхищаясь преданностью Онор близким и прежде всего, ее человеческими качествами.
Прекрасная книга! Огромная благодарность девушкам переводчицам за перевод, за то, что познакомили с творчеством еще одной интересной писательницы!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1398Кб. Показать ---

by Elenawatson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кассиопея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2010
Сообщения: 8864
Откуда: Московская обл
>05 Фев 2015 17:08

KattyK писал(а):
Если все же решитесь, то летом начнем выкладывать перевод "Железного сердца", а до этого небольшой рассказ про Рипа (подручного Блейда). Точно пока срок назвать не могу.

Катюша, буду ждать с нетерпением открытия этого перевода. Если работа позволит (я очень на это надеюсь), то обязательно буду читать по главам, так как есть моменты, которые интересно было бы обсудить. Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Подарок от Ленчик в исполнении Светы (Михайловна)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аpple Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 2024
>08 Фев 2015 19:48

Дороги девочки, спасибо за перевод, thank_you спасибо за нового для меня автора,
читала не отрываясь все выходные!
История просто захватила, очень понравилось всё,
и сам роман, и оформление в теме, rose
все дела бросила, только и читала!
Спасибо за Ваш огромный труд! Столько восхитительных глав!
Спасибо за подаренное наслаждение!
KattyK писал(а):
Вот информация с отзывами, а тут можно проголосовать.

обязательно и запомню автора Бек Макмастер.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Bryanka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 28.11.2013
Сообщения: 143
Откуда: г. Красноярск
>10 Фев 2015 13:29

Девочки-переводчицы!!!!
вы такие молодцы!
спасибо вам за плодотворный труд с течение прошлого года!!!
так держать! ждём от вас новых переводов!
Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>10 Фев 2015 15:38

Apple, Bryanka, добро пожаловать Serdce Serdce
Надеюсь, что вы будете следующую книгу автора вместе с нами читать по главам и обсуждать в теме перевода.
Сейчас мы с Аленой подтягиваем хвосты по текущим переводам, а потом займемся продолжением вплотную.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ivankka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.10.2011
Сообщения: 2305
>17 Фев 2015 15:35

Пишу отзыв с улыбкой на губах, хоть и читала 2 недели назад, но воспоминания о героях, сюжете мне приятны. Мне понравилось все: герои, проблемы, бзики, страхи, общество и т.д. Все очень уместно и адекватно. Я получила огромное удовольствие от книги. Видела в некоторых комментариях замечания про сексуальное желание героя, но и в данном аспекте нарекании нет. В конце концов, Блейд все таки мужчина, ну и думалось ему очень много об этом. Понравилось, что чувства у героев адекватные, без трагизма и мучении – очень по взрослому и в рамках образов и жанра! Что под воздействием чувств они сохраняли разум и не заносило их в дебри инфантилизма.
Ну и конечно, прекрасный перевод! Спасибо девушкам за него!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 135Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Инет Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.04.2010
Сообщения: 6784
Откуда: Калининград
>22 Фев 2015 15:32

Девочки! Спасибо за перевод и особенно за кокни. Думаю, что это было нелегко.

Книга очень понравилась, долго собиралась, но прочитала залпом.

Очень необычно.
Если этот роман дебют, то у автора большое будущее. Мне понравилось, как аккуратно автор вписала свой мир в стилизованный мир викторианской Англии. Несколько деталей быта и прогрессивного развития, некоторые остатки былой истории и традиций, новая форма жизни, новые правила, жизнь в послевирусном мире – это получилось интересно и увлекательно. Вампиры практически все кто не люди, но в тоже время есть культурный слой и потерянные озверевшие кровожадины.
Люди живут бок о бок с жаждущими их крови на основе закона, требующего от людей кровавых повинностей, но и защищающего их в некотором роде. Все это на фоне катастрофической нищеты, разгула бандитизма и продолжающегося проникновения вируса… Н-да…
Но главное, что есть идея избавления от вируса или ослабления его действия.
Главная пара просто умопомрачительна – оба интересные, яркие, сильные личности. Классную интригу развела автор. Чрезвычайно захватывающие чувства героев, развитие отношений, внутрисемейные проблемы.
Много динамики, что тоже очень нравится. И второстепенные персонажи показаны так, что хочется читать и их историю тоже.

Жду историю Лены и Уилла.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>26 Фев 2015 1:30

Инес, как я рада, что тебе понравилось. А то жанр в переводах новый, понимаю, что далеко не всем идет.
А я похвастаться: вот такую обложку Тиночка-gloomy glory сделала для нашего будущего перевода. Guby Flowers

_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mada Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 7400
Откуда: Подмосковье
>26 Фев 2015 8:34

KattyK писал(а):
А я похвастаться: вот такую обложку Тиночка-gloomy glory сделала для нашего будущего перевода.

Красота! Теперь дело за малым, дождаться самого перевода.
_________________

by Sad Memory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>26 Фев 2015 14:48

KattyK писал(а):
А я похвастаться: вот такую обложку Тиночка-gloomy glory сделала для нашего будущего перевода. Guby Flowers

О, Тинуля, как всегда, творит шедевры!!! Serdce Мрачно, стильно и невероятно красиво!!!

KattyK писал(а):
mada писал(а):
Теперь дело за малым, дождаться самого перевода.

Уже недолго осталось.

Я уже вся в предвкушении потираю ручки. Соскучилась...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кассиопея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2010
Сообщения: 8864
Откуда: Московская обл
>26 Фев 2015 18:06

KattyK писал(а):
А я похвастаться: вот такую обложку Тиночка-gloomy glory сделала для нашего будущего перевода.

Ух ты.... Просто супер! Я всегда поражаюсь, какие красивые обложки делают наши мастерицы!

KattyK писал(а):
mada писал(а):
Теперь дело за малым, дождаться самого перевода.

Уже недолго осталось.


С нетерпением жду начало этого перевода... не пропустить бы ..... lighten
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Подарок от Ленчик в исполнении Светы (Михайловна)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>26 Фев 2015 20:10

Кассиопея писал(а):
С нетерпением жду начало этого перевода... не пропустить бы .....

janemax писал(а):
Я уже вся в предвкушении потираю ручки. Соскучилась...

mada писал(а):
Теперь дело за малым, дождаться самого перевода.

Мы готовим сюрприз к 8 марта.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кассиопея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2010
Сообщения: 8864
Откуда: Московская обл
>27 Фев 2015 18:25

KattyK писал(а):
Мы готовим сюрприз к 8 марта.


С нетерпением жду 8 Марта и сюрприз....
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Подарок от Ленчик в исполнении Светы (Михайловна)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

annaden Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 26.02.2014
Сообщения: 19
>28 Фев 2015 23:28

ох как я долго ее ждала))))))ручки чешутся ее перечитать, приступимс Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Умеренная Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 06.11.2011
Сообщения: 274
Откуда: Киев
>03 Мар 2015 22:35

KattyK писал(а):
Мы готовим сюрприз к 8 марта.

Ого! Very Happy После такой классной обложки чувствую, что это будут длинные 5 дней для меня... Laughing Буду очень ждать сюрприза и заранее большое за него спасибо! Very Happy
_________________
Чернеет серебро и застывает дым. Ты навсегда вошел в зеркальный лабиринт.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 5:57

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете дополнять информацию в каталоге и участвовать в уточнении информации других пользователей при помощи тикетной системы. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые поэты и стихотворения»: Виктор Михнев Меж нами... ­Среди божественных магнолий, В тумане сладких, тайных грёз, Я пил любви нектар дотоле, Пока не пролил море... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Меггерни. Обитель призрака убитой жены
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Бек Макмастер "Поцелуй стали" [18281] № ... Пред.  1 2 3 ... 74 75 76 ... 78 79 80  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение