Джейн Энн Кренц "Глубже некуда"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>25 Янв 2012 19:17

Ах, как красиво закончилась глава tender Ах, какая песня! Великолепно, замечательно, волшебно!
Karmenn, Леночка, спасибо большое Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>25 Янв 2012 19:23

Волшебная глава. А Фэллон настоящий мужчина.
Карменн, Леночка, девочки огромное спасибо за перевод.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>25 Янв 2012 19:53

Спасибо за такое прекрасное продолжение!!!!!!!!!!!!!! Как красиво!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>25 Янв 2012 19:53

Большое спасибо за перевод новой главы!!!
Уволокла к себе на склад...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>25 Янв 2012 20:07

Спасибо за продолжение! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

filchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.12.2009
Сообщения: 2213
Откуда: Волгоград
>25 Янв 2012 20:38

Вау, какая глава!!!
Спасибо за продолжение!

Теперь у глав не только художественное оформление, но и музыкальное Песня отличная!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lanes Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.09.2009
Сообщения: 7683
Откуда: Украина,Каховка
>25 Янв 2012 20:42

Вот это глава!!!
Да!!! Very Happy Картинка полностью соответствует!
Karmenn писал(а):
- Бедняжка. И как тебе, такому старомодному мужчине, да еще одаренному качествами джентельмена викторианской эпохи, выжить в современном мире?

Точно шо "бедняжка"!!!
Karmenn писал(а):
- Как, черт возьми, они узнали? - Его охватило негодование.

И это после того,как Изабелла столько сил приложила на его защиту? Потратила время на его бывшую невесту? Laughing
И никто не догадался... Hun Что ж с них возмешь-Мужчины."Викторианской эпохи"

Еще раз Спасибо! rose rose Flowers Flowers
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать ---

Оля,Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>25 Янв 2012 20:46

И глава нежно-красивая! И песня! И перевод! Наслаждение!

Karmenn, Sig ra Elena, спасибо за главу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vilgemina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 25.11.2008
Сообщения: 355
>25 Янв 2012 21:25

Very Happy Very Happy Very Happy Спасибо за продолжение!!! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Если нельзя, НО очень хочется, то МОЖНО
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ALino Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 26.08.2010
Сообщения: 129
Откуда: Санкт-Петербург
>25 Янв 2012 22:00

Спасибо за продолжение Flowers
_________________
Умный человек не делает сам все ошибки - он дает шанс и другим.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>25 Янв 2012 22:25

Ах, глава чудо!!! tender Karmenn, Sig ra Elena, спасибо огромное за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Никандра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.06.2009
Сообщения: 1354
Откуда: Санкт-Петербург
>25 Янв 2012 22:49

Ура. новая глава!!! Спасибо переводчицам. Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Любовь одна, а подделок под неё тысячи.
Франсуа де Ларошфуко.
Бог делает женщин прекрасными, а дьявол хорошенькими.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LGA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 2447
Откуда: Санкт-Петербург
>26 Янв 2012 1:19

Karmenn, Sig ra Elena, спасибо за перевод!
Karmenn писал(а):
Энергия воспламенила атмосферу полутемной комнаты. То, как действует на него Изабелла, можно описать только языком алхимии, подумал Фэллон. Она была тем огнем, который внутри него превращает холодное железо в золото. С ней он мог бы заглянуть в центр хаоса и мигом узреть конечную цель этой древней науки: философский камень. С Изабеллой он, Фэллон, на какое-то время становился совершенным.

Как красиво и совершенно! Алхимия!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>26 Янв 2012 1:37

Karmenn, Sig ra Elena
Большое спасибо за перевод новой главы!


Karmenn писал(а):
- Ты же знаешь нас, дремучих провинциалов. Рано ложимся - рано встаем.
rofl Фэллон провинциал!
Да еще и дремучий!

Karmenn писал(а):
- Нас ждет много работы.
Его и Изабеллу. Ключевое слово - нас.
Karmenn писал(а):
- Все расследование, какое мог, я в он-лайне уже провел. Теперь мне нужно взглянуть на место преступления.
Расследует дело бабушки Изабеллы.
Karmenn писал(а):
- К черту все, я не позволю никому тебя смущать.
Во как. Интересно, он уже отдает отчет в своих чувствах к ней, в том что она значит для него.
Karmenn писал(а):
Глубоко в душе ему нравилась всеобщая осведомленность, что Изабелла принадлежит ему, по крайней мере, сейчас.
Изабелла его. Собственнические инстинкты проснулись.
Karmenn писал(а):
И когда она рухнула в бурю энергии, он последовал за ней за грань в бесконечную тьму.
Они вместе, они близки.
Очень красивая сцена.
Замечательная глава.
Чудесные иллюстрации.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9381
Откуда: Красноярск
>26 Янв 2012 5:32

Ах, какая глава!!!!!!!
Какие картинки, какая песня!!!!!!!!!!!
Karmenn, Sig ra Elena спасибо за великолепный перевод!!!!!!!!!! Ar Ar Ar
Karmenn писал(а):
- Как, черт возьми, они узнали? - Его охватило негодование.

ох уж эти мужчины!!!!!!! Laughing
Karmenn писал(а):
И когда она рухнула в бурю энергии, он последовал за ней за грань в бесконечную тьму.

как красиво написано!!!!!!!!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>15 Мар 2025 20:41

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете добавить свой день рождения и другие праздники в календарь

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Хорошее настроение»: [img] читать

В блоге автора Masjanja: Глава VI. ГОСТЕПРИИМСТВО

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Справочник по стихосложению.
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джейн Энн Кренц "Глубже некуда" [12575] № ... Пред.  1 2 3 ... 75 76 77 ... 99 100 101  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение