Линда Ховард "Азартная игра"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Seyadina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 28.11.2009
Сообщения: 496
Откуда: Москва
>09 Фев 2010 13:44

kabardinochka писал(а):
Seyadina Я даже цитировать не хочу ваши слова про Ченса.... это ужас ужас... Ченс благороден и честен...


Я не люблю использовать подобные слова, но к сожалению, мой скудный словарный запас не позволяет подобрать другого термина для обозначения мужчины, который спит с женщинами ради выгоды (своей или государства). А уж о его честности можно оды слогать.

Arven, спасибо за понимание prv Кстати, он так и не извинился, т.к. не считает, что сделал что-то неправильное, т.е. он готов повторять такие "подвиги" во славу Отчизны. Патриот, что и говорить. Слава Богу у Санни ума хватила попросить его о прекращении "шпиЁнских игр".
По вопросу любимчиков "второй волны" также солидарна с Вами - Зейн.
_________________
А жизнь только слово,
Есть лишь любовь, и есть смерть...
Эй, а кто будет петь,
Если все будут спать?
Смерть стоит того, чтобы жить,
А любовь стоит того, чтобы ждать...
Виктор Цой "Легенда"
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irenharibova Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 20.12.2009
Сообщения: 346
>09 Фев 2010 13:57

Леди- переводчицы! Спасибо вам громадное! Это было не забываемое время! Полный восторг! Если бы не вы- не узнать и не прочитать бы мне столь любимую, новую Ховард! Я в неописуемом восторге, спасибо!!!!! Леди- читательницы, почти такое же удовольствие, как от романа, я получила, следя за вашими спорами, вы велеколепны! Спасибо вам всем.А Кабардиночка была права, говоря, что для Вульфа Ченс- гордость! И откройте тайну- что мы начинаем читать с четверга? Спасибо, спасибо,спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>09 Фев 2010 13:58

УУУРРААА!!! Вот это скорость. Низкий поклон команде переводчиц и беточек Got Got Got , очень порадовали!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать ---

За красоту спасибо Aditi Rao Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Эли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 07.08.2009
Сообщения: 198
>09 Фев 2010 14:02

Вот так подарок последняя глава + Эпилог. Даже не знаю как дождаться конца рабочего дня и в тишине дочитать такую книгу.


Спасибо Всем переводчитцам за Ваш огромный труд и за время, которое потратили на все книги про семью Маккензи!!!!!!!!

Огромное спасибо Паутинке за то, что начала переводить про семью Маккензи!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SOLAR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2009
Сообщения: 1877
Откуда: Киев
>09 Фев 2010 14:04

Дорогие девочки-переводчицы! Огромное спасибо за Ваш труд. Перевод получился потрясающим. Очень жаль расставаться с этими героями.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

L-anna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 12.04.2009
Сообщения: 234
>09 Фев 2010 14:08

Паутинка, Марина (Janina), Таша Тан, Светик (Весея), Наташенька (Таташа), Lady Melan, Синчул, Наташа (Nara), спасибо, любимые девочки, за ваш нелегкий труд и старание!!! Poceluy Poceluy Poceluy
Это лучшая книга о Маккензи!!!
Мне очень-очень понравилась! В глубине души я надеялась, что у Ченсика будет девочка (знаю-знаю, это противоречит идеи автора, ведь девочка уже есть, но все таки...)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

filchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.12.2009
Сообщения: 2213
Откуда: Волгоград
>09 Фев 2010 14:22

Вот и окончание, как это печально расставаться с такой большой и дружной семьей!!!! Когда споры о поведении Ченса зашкалили, я приостановила чтение по главам, чтобы дождаться окончания и прочитать на одном дыхании, а то моя нервная система не выдерживала такого накала страстей, уж очень переживала за Санни и как поступал Ченс. Ну не могу я принять за постулат, что цель оправдывает средства lac
Seyadina писал(а):
Arven, спасибо за понимание Кстати, он так и не извинился, т.к. не считает, что сделал что-то неправильное, т.е. он готов повторять такие "подвиги" во славу Отчизны. Патриот, что и говорить. Слава Богу у Санни ума хватила попросить его о прекращении "шпиЁнских игр".
По вопросу любимчиков "второй волны" также солидарна с Вами - Зейн.


Присоединясь к вашему лагерю prv Поклоницы Шансика - сорри Laughing

Огромное спасибо за доставленное удовольствие команде переводчиков!Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зима Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2009
Сообщения: 1710
Откуда: Алтай
>09 Фев 2010 14:29

Милые Девы, всем кто принимал участие в переводе низкий поклон!!!!!!!!!!!!Спасибо за Ваш ТРУД!!!!!!!!!!!!!!!! Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Winter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 148
>09 Фев 2010 14:31

Тиночка, Janina, Таша Тан, Весея, Таташа, Lady Melan, Синчул, Nara
Спасибо огромное за работу над этой очаровательной книжечкой.
Как жалко, что это конец великолепной серии Ховард. Мы будем скучать, но теперь благодаря всем вам у нас будет возможность, в любое время, снова встретится с полюбившимися героями, перечитав всю серию. Ура. Very Happy Very Happy Very Happy


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Viktory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 23.09.2009
Сообщения: 508
>09 Фев 2010 14:33

Паутинка, Janina, Nara, Таша Тан, Таташа, Lady Melan, Синчул!!!
Наши умницы!!! Спасибо!!! Flowers Guby Poceluy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Devochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 01.04.2009
Сообщения: 241
Откуда: Украина, Луганск
>09 Фев 2010 14:38

Паутинка, Марина (Janina), Таша Тан, Светик (Весея), Наташенька (Таташа), Lady Melan, Синчул, Наташа (Nara), спасибо, порадовали и это лучший из подарков в мои 26 лет! Такой замечательный роман про Маккензи в мой день варенья, счастье-то какое!!!!!!Мммммммм)))


P.S. LUZI, оркестр - просто отпад)))) Песни на уровне Ar Ar Ar Очаровали до глубин моей души)) И по этому поводу - аплодисменты: Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sparkling Diamond Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 25.04.2009
Сообщения: 632
Откуда: Mystical Petersbourg, Paris Romantique, Mountain Edinburgh,
>09 Фев 2010 14:42

Я в раю!!!!!! Девочки СПАСИБО, СПАСИБО, СПАСИБО, СПАСИБО.... миллион раз СПАСИБО!!! Ченс и Семейство Маккензи не разочаровали..... так замечательно, трогательно..... Ну где такие мужчины водятся????? Подскажите?????


СПАААААААААААААААААААСИБООООООООООООО!!!!!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

tirein Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 12.09.2007
Сообщения: 386
Откуда: Мирный
>09 Фев 2010 14:52

Огромное спасибо!!!!!!!!!!! Flowers Guby
_________________

Ну да... я не ангел... и что теперь???(с)

- Скажите, вы ангел?
- Да!
- А рожки вам зачем?
- Чтоб нимб не спадал (с)

Сделать подарок
Профиль ЛС  

zolga Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 09.05.2009
Сообщения: 50
>09 Фев 2010 15:01

Ура!!! Огромное спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ulanochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 03.08.2009
Сообщения: 70
Откуда: Россия, Липецк
>09 Фев 2010 15:30

Огромное спасибо!!! Низкий поклон всем кто переводил, кто редактировал, всем кто участвовал в этом действии .
_________________
Точку всегда ставят произвольно.
Здравый смысл - это собрание предрассудков, накопленных к восемнадцати годам. А.Эйнштейн
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>18 Ноя 2024 14:20

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете поблагодарить другого участника форума при помощи сервиса "подарить найсики". Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: – Да сил моих больше нет! – плачущим голосом восклицает мужчина. Принц завершает свой фальшивый звонок по телефону и возвращается... читать

В блоге автора Allegra: Замок Дун. Гений и злодейство

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард "Азартная игра" [7494] № ... Пред.  1 2 3 ... 78 79 80 ... 88 89 90  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение