Анна Грейси "Похищенная принцесса"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Amica Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.07.2009
Сообщения: 3622
Откуда: Владимирская область
>20 Янв 2010 9:51

Фройляйн писал(а):
А в предложении: "Скоро будем у Тибби" отсутствует слово "мисс", потому что имеется ввиду заведени "у Тибби". Если я не ошибаюсь кто-то упоминал, что такое (заведение) имеет место быть.


Фро, сознаюсь: это я тебе писала, когда список имён в письме прислала. Но я просто обозначила это, как место (в смысле, "Скоро приедем/будем/окажемся у Тибби"). Wink

Karmenn писал(а):
Вопрос с Тибби вызывает небольшое сомнение. Я оставила обращение на ты, поскольку Калли обращается к ней без мисс. С другой стороны, заглянув в предыдущую главу, нашла упоминание, что Тибби учила Калли. Вот тут и возникли сомнения. Она то ли директриса, то ли учительница, то ли воспитательница.


Тибби, действительно, учила Калли. Видимо, это гувернантка. (В богатых домах ведь с детьми гувернёры занимались, так?) Ok

Но они очень сдружились, поэтому, я думаю, что общались на "ты". Ok
_________________

Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>20 Янв 2010 13:31

Amica писал(а):
Фро, сознаюсь: это я тебе писала, когда список имён в письме прислала. Но я просто обозначила это, как место (в смысле, "Скоро приедем/будем/окажемся у Тибби"). Wink
Тибби, действительно, учила Калли. Видимо, это гувернантка. (В богатых домах ведь с детьми гувернёры занимались, так?) Ok
Но они очень сдружились, поэтому, я думаю, что общались на "ты". Ok

Ну вот, я же помню что где-то видела всколзь эту информацию. Ok
Значит гувернантка? Обращение на "ты" в таком случае, на мой взгляд, не совсем уместно, разве что они близки друг другу по возрасту или она была больше матерью, чем гувернанткой... Когда передо мной будет целостная картина - додумаю эту проблему, а сейчас трудно определиться. Ok

Девочки, как у кого с готовностью? Начали-то я надеюсь уже все?
Карменн уже прислала свою 12-ую главу и пришла на помощь мне и КаттиК, подхватив зависающую 10-ую! Спасибо, Карми!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Fairytale Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.10.2009
Сообщения: 132
>20 Янв 2010 17:14

Karmenn писал(а):
Служанка - это какое же высшее общество? Laughing
Например, не предствляю, что так обратится джентльмен к даме, приглашая на танец.

Ой, я там просто "не" почему-то не написала, должно было быть - но и НЕ высшее общество Embarassed
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lark Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.02.2009
Сообщения: 6103
>20 Янв 2010 19:21

Фройляйн, я до конца недели рассчитываю выслать пролог и первую главу, до конца следующей - вторую.
_________________
…а в городе том сад -
всё травы да цветы,
гуляют там животные
и разводят там мосты
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>21 Янв 2010 0:06

Девочки, не знаю, заметили ли вы, что у сержанта Итена Делани речь по большей части простонародная, и словечки с ирландским уклоном. Smile
А у малыша Джима, почти беспризорника, и того чище. Wink
Я к тому, что надо будет общий перевод тоже согласовывать, чтобы не было расхождений. Smile
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

орли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.07.2009
Сообщения: 1119
>21 Янв 2010 11:02

Дорогие наши Леди! С Днем объятий,Вас!!!!
пр., 1, 2 – Lark/Москвичка/Фройляйн
3, 4 – Amica/Москвичка/Фройляйн
5, 6 – Fairytale/Москвичка/vetter
7 – Julia!!!!/Nara/vetter
8 – Janina/Москвичка/Фройляйн
9, 10 – KattyK/Nara/vetter
11 – Kliomena/Ilona/Фройляйн
12 – Karmenn/Ilona/Фройляйн
13 – mshush/Nara/vetter
14, 15 – Spate/Ilona/Фройляйн
16, 17 – Нюрочек/Nara/vetter
18, 19 – vetter/Nara/Фройляйн.
Обнимаю вас ,правда,виртуально.Вы такие "пчелки",нарадоваться не могу,наблюдая за вашей работой.
_________________
«Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом».
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amica Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.07.2009
Сообщения: 3622
Откуда: Владимирская область
>21 Янв 2010 13:16

Фро, думаю, что на днях пришлю тебе 3 главу, а до конца следующей недели - и 4-ую. Ok

орли писал(а):
Дорогие наши Леди! С Днем объятий,Вас!!!!


Спасибо, Орли! И от всех девочек тоже! Очень приятно! Embarassed
_________________

Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>21 Янв 2010 14:38

Karmenn - спасибо, что подхватла 10 главу. Насчет 9 - перевела половину. Вторую часть переведу в феврале.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>21 Янв 2010 16:53

KattyK писал(а):
Karmenn - спасибо, что подхватла 10 главу. Насчет 9 - перевела половину. Вторую часть переведу в феврале.

Катя, на здоровье. Smile Рада разгрузить, у тебя и так всего много, еще ведь и Хупер, которую надеюсь прочитать. Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Fairytale Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.10.2009
Сообщения: 132
>22 Янв 2010 5:38

У меня половина одной главы готова. Переводится, кстати, очень легко и интересно. Ok wo
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lark Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.02.2009
Сообщения: 6103
>22 Янв 2010 22:23

Ублютский комп сожрал весь мой сегодняшний перевод! Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad Ненавижу!
_________________
…а в городе том сад -
всё травы да цветы,
гуляют там животные
и разводят там мосты
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>22 Янв 2010 22:26

Lark писал(а):
Ублютский комп сожрал весь мой сегодняшний перевод! Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad Ненавижу!

По прянику его Dur Dur Dur и на дрова
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mshush Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2009
Сообщения: 2335
Откуда: Брянск
>23 Янв 2010 0:44

Lark писал(а):
Ублютский комп сожрал весь мой сегодняшний перевод! Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad Ненавижу!


А как комп мог сожрать перевод? Это вирусы и даже больше трояны так могут. Но сам комп бессилен предпринимать такие действия без ведома пользователя. Какой у тебя антивир стоит?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Spate Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.10.2008
Сообщения: 2919
Откуда: Сибирь
>23 Янв 2010 8:22

Девочки, я только с понедельника начну перевод, но должна к сроку управиться. Просто мне нужно было время для знакомства с автором, и я эту неделю читала другие ее романы Embarassed
_________________
Спасибо neangel за мечтательное настроение )
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lark Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.02.2009
Сообщения: 6103
>23 Янв 2010 10:56

mshush писал(а):
Lark писал(а):
Ублютский комп сожрал весь мой сегодняшний перевод! Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad Ненавижу!


А как комп мог сожрать перевод? Это вирусы и даже больше трояны так могут. Но сам комп бессилен предпринимать такие действия без ведома пользователя. Какой у тебя антивир стоит?


Не сожрал, уничтожил. Короче, мне без разницы, как обозвать, но он глюканул на работе, и то, что я перевела, не сохранилось.

Меня не будет неделю. Завтра постараюсь отправить пролог и превую главу. 31.01. - вторую. Если не удастся найти вай-фай, то тогда две главы с прологом отправлю сразу по возвращении домой.

Всем удачи!
_________________
…а в городе том сад -
всё травы да цветы,
гуляют там животные
и разводят там мосты
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>25 Ноя 2024 13:16

А знаете ли Вы, что...

...на странице Голосования можно просмотреть список всех открытых опросов форума.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Обсуждения развития сюжета игры Совсем другая Сказка»: Совсем скоро начнется самый волшебный месяц в году - декабрь и ждать мы его будет с нетерпением еще и вот почему: Рад объявить новый... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Анна Грейси "Похищенная принцесса" [7807] № ... Пред.  1 2 3 ... 8 9 10 ... 64 65 66  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение