светлая: 26.10.17 23:17
Aruanna Adams: 26.10.17 23:53
Ксана Леонидас: 27.10.17 08:28
Anastazia: 27.10.17 09:26
натаниэлла: 27.10.17 09:44
натаниэлла: 27.10.17 10:00
Коллаж от Марьяши
*
На ледоколе было две столовые, круглосуточный бар и ресторан. Ресторан с роскошной картой вин, конечно, отводился для пассажиров первого класса. Там была небольшая сцена, играла живая музыка, а блюда подавались по выбору из меню. Столовую посещали ученые и артисты, атмосфера в ней царила демократичная. Экипаж и обслуга питались отдельно. Бар же располагался рядом с обзорной площадкой на самом верху.
Столовая для пассажиров второго класса была хороша, прежде всего, огромными панорамными окнами. Повсюду стояли круглые столы, накрытые белыми скатертями, на 8 персон каждый, а по углам возвышались пальмы в горшках. Актеры из труппы Бекасовой заняли столики наособицу, держась вместе.
Вика выбрала стул рядом со своими соседками по каюте, хотя, наверное, это было не обязательно. Все рассаживались, как хотели. Невольно она поискала глазами иллюзиониста. Тот сидел далеко, в противоположном углу, но поймал взгляд Завадской и улыбнулся, чуть наклонив голову в знак приветствия. Вика тоже мимолетно улыбнулась, но продолжать зрительный контакт не стала. Тем более, что Бекасова, постучав вилкой по бокалу, потребовала минутку внимания.
– Сразу после ужина, – объявила она, – жду всех в театральном салоне на верхней палубе. Прогоним завтрашнюю пьесу целиком.
Ответом ей были расстроенные лица и тихий ропот. Молодежь уже предвкушала поход в корабельный кинотеатр, тем паче, что полновесные прогоны обычно проводились не по вечерам, а с утра, на свежую голову.
– Репетиция это святое для каждого актера! – отчеканила Бекасова, разом пресекая зарождающийся протест. – Многие из вас вводились на роли буквально вчера, и я хочу еще раз посмотреть на ваше взаимодействие. И напоминаю в последний раз: суфлеров у нас нет, поэтому текст должен от зубов отскакивать! Иначе вылетите у меня из театра и из профессии. Всем ясно?
Стулья по правую руку от Вики остались незанятыми, мало кто из труппы хотел сидеть за одним столиком с режиссером, обладавшей тяжелым характером. На этот подвиг отважились только партнер Завадской Сережа Давыдов, циркачка Анна Егорова (парочка держалась за руки, полагая, что под столом не видно), да пожилой актер Евгений Урусов.
Пустое пространство слегка нервировало Викторию, сюда мог сесть кто угодно. Поэтому, когда в ресторан вошла шумная мужская компания, среди которых выделялся ее новый знакомый гляциолог Громов, она обрадовалась. Вика не сводила с вошедших глаз, внимательно следя, куда они направятся. Совсем свободных столиков не осталось, так что группе опоздавших так или иначе пришлось бы дробиться. Конечно, Вика могла бы привлечь внимание Юрия, помахать ему рукой, но не сделала этого.
Однако Юрий сам ее заметил и вместе с еще одним человеком направился в ее сторону.
– Простите, здесь свободно? – вежливо осведомился он у Бекасовой, безошибочно распознав в ней главную, и, получив разрешение, занял стул подле Вики.
Его спутник, представившийся Владимиром, уселся рядом. К своему удивлению в нем Вика опознала одного из охранников Долгова – она видела их у трапа. Правда, ракурс тогда был неблагоприятным, но Владимир отличался характерной внешностью: коротко стриженая голова, крупные, все подмечающие глаза, обведенные кругами недосыпа, и уверенные движения мужчины, знающего себе цену и не ведающего страха. Завадская вряд ли могла ошибиться.
Оторвавшись от созерцания охранника, она переключилась на Громова, но, встретившись с чуть насмешливым взглядом, отвернулась, храня видимое равнодушие.
Юра Громов, впрочем, не стал ее пытать, а обратился к Бекасовой:
– Поверить не могу, счастливый случай свел меня с бесподобной и неподражаемой Елизаветой Даниловной! Позвольте выразить вам свое восхищение.
– Благодарю, – неожиданно кокетливо произнесла Бекасова.
Лед был благополучно сломан, сердце главы актерской труппы покорено, а когда Громов «узнал» Евгения Урусова и даже нашел несколько комплиментарных слов в адрес молодой поросли, за столом установилась непринужденная атмосфера. Вот только сама Вика чувствовала себя странно.
Украдкой она приглядывалась к вновь прибывшим чуть внимательнее, чем требовало простое любопытство, как если бы проникала в суть характера сложного в интерпретации персонажа. И ей показалось, что в поведении Владимира, по большей части молчавшего, присутствует мало объяснимая настороженность. Этот крепыш не был расположен к светским беседам и сейчас, улыбаясь направо и налево, явно себя пересиливал. Он удерживал на, в общем-то, приятном и пластичном от природы лице несвойственную ему статичную мину и нет-нет да и впивался на секунду взглядом то в одного соседа, то в другого, будто пытался прочесть мысли. Он то и дело прохаживался взглядом и по залу, вбирая детали обстановки, и был собран, сжат, как пружина, хотя охраняемого объекта – господина Долгова – в столовой не было и в помине.
Вика решила, что ужин в кругу артистов Владимир воспринимал не отдыхом, а очередным заданием, которое никак нельзя провалить. Возможно, эта привычка была заработана нелегкой жизнью и профессией, однако становиться объектом его интереса, пускай и мимолетного, Вике было неприятно. Она пожалела, что стол круглый и все сидящие за ним отлично друг друга видят.
Хотя, судя по выражению на лице Анны, телохранитель Долгова циркачке как раз весьма приглянулся. Она просто глаз с него не сводила, на что обратил внимание даже вечно благодушный Сережа. Да и как не обратить, если Анна вырвала у него свою руку и всем корпусом отшатнулась от приятеля, словно стесняясь. Сергей Давыдов набычился на соперника, сидевшего напротив, но, натолкнувшись на прищуренный взгляд, быстро стушевался.
Вика тоже нахмурилась, наблюдая за разыгравшейся пантомимой: как бы не случилось скандала.
К счастью, Юрий Громов вел себя безупречно. Он являл разительный контраст со своим «другом детства» (как он успел отрекомендовать Владимира), излучал оптимизм и искреннее участие. Кажется, Громов был из тех, кто легко сходится с людьми и всегда готов дать выговориться собеседнику или удачно пошутить.
Урусов, тоже стяжавший себе славу великого болтуна, без всякой ревности принял конкурента, и они вдвоем, наперебой, развлекали общество, травя байки из жизни актерской и ученой братии. Постепенно столик антрепренера стал самым жизнерадостным местом в столовой.
– Это классический розыгрыш в театральной среде, – в своей неподражаемой манере записного балагура вещал Урусов. – В старых спектаклях, когда все по миллиону раз сыграно и на автомате идет, на инстинктах, надо как-то придать смысл действу. Обычно принято раскалывать партнера, чтобы жизнь медом ему не казалась. И вот, давно уже это было, гастролировали мы в Перми с «Фаворитом» про Екатерину Вторую и князя Потемкина. Елизавета Даниловна, значит, царица, я - Потемкин. И по ходу пьесы приносят царице письмо. Зрителю не видно, что в нем – так, бумажка. Текста письма в пьесе тоже нет, царица лишь делает вид, что пробегает его глазами. А тут Елизавете Даниловне скучно стало, она возьми да не глядя – раз мне эту пустую бумажку в руки. И говорит: «Зачти мне вслух!». А я стою – что делать, не соображу. Зритель ждет, Лиза на меня хитро посматривает. «Грамоте, Государыня, не обучен!» - отвечаю и с поклоном ей реквизит возвращаю. Сам думаю: что сморозил, дурак? Потемкин - и не обучен… Но ничего, в зрительном зале не заметили.
– А мне, по случаю, вспомнился анекдот про театр, – перехватил эстафету Громов. – Как известно, театр начинается с вешалки, поэтому не удивительно, что самый главный человек в театре это гардеробщица. Как-то приходит на спектакль зритель, пытается сдать ей куртку. А гардеробщица ему: «Не повешу, у вас нет петельки». Зритель: «Ну, хотя бы за капюшон!» – «Не повешу, у вас нет петельки!» – «Ну, пожалуйста, сейчас же спектакль начнется» – «Не начнется: вон сидят актеры и все пришивают петельки»
История эта была рассказана в лицах и так обаятельно, что смеялись все, даже слегка дувшийся до этого Сергей Давыдов.
– А про Антарктиду анекдот зарядить можете? – подначил он.
Громов повел плечом:
– Могу и про Антарктиду. Станция Беллинсгаузен, неподалеку отель «Белый берег», куда мы с вами как раз направляемся. Вечером в тамошний бар, полный туристов, заходит пингвин, заказывает виски, садится за столик. Все на него оторопело смотрят. Пингвин спрашивает: «Что вы на меня так смотрите?»– «Да первый раз в баре пингвина видим» – «Ну, с вашими ценами и в последний!»
– Молодой человек, вы неправильно избрали себе профессию, – вымолвила Бекасова, вытирая слезы. – Вам надо было на сцене играть.
– А полярники на зимовке много смеются? – спросила Анна. – Или там совсем не до шуток?
– Отчего же, чувство юмора скрашивает жизнь, где бы ты ни находился, – ответил Громов. – Главное, воспринимать подшучивания спокойно и не заводиться.
– А женщины в Антарктиду работать ездят? В космосе бывали, а на шестом континенте? – полюбопытствовал Урусов.
– Женщины в Антарктиде зимуют, но редко. Если не считать туристов и временных гостей, то счет примерно такой же, как и в космосе. Впрочем, для Антарктического полуострова надо сделать исключение, там живут семейные люди. У них и дети рождаются.
–Да быть такого не может! – воскликнул недоверчиво Давыдов.
– Аргентинские власти до сих пор претендуют на часть антарктических территорий, – пояснил Громов, – из упрямства или по привычке. И начали они с того, что построили городок в самой северной точке Антарктиды и послали туда беременных женщин с мужьями. Это происходило на станции Эсперанца в последней четверти 20 века, – прибавил он, обернувшись к своему приятелю Владимиру. – Она считается провинцией Огненной Земли.
– Да уж я наслышан, изучил вопрос досконально, – пробормотал тот. – Как понимаю, аргентинцы там до сих пор живут, а не служат.
- Да. У них и магазины есть, и школа, и банк с почтой.
– Бедняжки, – посочувствовала этим несчастным Анна. – Как они только решились?
– Вопрос престижа, наверное. Что касается наших женщин, – продолжил Громов, – то их за всю историю оставалось на зимовку не более десятка. В основном, жены полярников, которые работали метеорологами, поварами или врачами.
– Я читал, что в девяностые годы на немецкой станции была организована чисто женская зимовка, команда состояла из высококлассных эмансипированных, готовых к любым трудностям специалистов, – опять вступил в разговор Владимир, – но эксперимент провалился. Через полгода немцы были вынуждены отправить на ту станцию специалистов-мужчин для приведения объектов инфраструктуры в нормальное состояние.
– Слабый пол не справился с трудностями быта? – усмехнулся Урусов. – Бывает. Ни крышу починить толком, ни гвоздь вбить рафинированные жители Европы небось не умели.
– Да дело даже не в этом. Понимаете, на морозе любая мелкая неисправность превращается в огромную проблему, требующую чисто физической силы, – пояснил Громов. – Например, буксировочный трос невозможно распрямить из бухты, потому что он примерз, и приходится прилагать неимоверные усилия. Семь потов сойдет, пока справишься. И постоянно таскать тяжелые грузы, бочки, мешки. Так что про равноправие полов, когда стоит вопрос выживания, приходится забыть.
Ужин подходил к концу, когда старпом привел на остававшийся незанятым стул припозднившегося пассажира. Им оказался слегка взлохмаченный, высокого роста, но сильно сутулившийся парень лет 35-ти, одетый в видавший виды коричневый пиджак и черные мешковатые брюки. Сквозь тяжелые очки в роговой оправе на присутствующих взглянули по-детски беззащитные, добрые глаза.
– Простите, – с нервным смешком заявил вновь прибывший, – я немножко заблудился… Сначала перепутал каюты, потом палубы, потом время…
– А вы точно не перепутали корабль, месьё Паганель? – весело осведомился Урусов. – Если что, мы плывем не в Индию, а в Антарктиду.
– Я? Да нет! – мужчина коротко рассмеялся. – Я лишь слегка потерялся.
Виктория Завадская сразу прониклась к новому соседу симпатией. Он и впрямь чем-то неуловимо напоминал Паганеля из романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта». Да еще оказался ученым, правда, не географом, а историком.
– Я писатель, исследователь, сейчас работаю над документальной книгой по истории Антарктиды, – сообщил он и представился: – Геннадий Альбертович Белоконев.
Присутствующие тоже назвали себя.
– В какой армии состоите? – полюбопытствовал Урусов – В армии полярников или в армии Павла Долгова?
– Я еду в Антарктиду, чтобы все увидеть своими глазами, проверить или опровергнуть одну гипотезу, – пояснил Белоконев. – Как частное лицо. А еще меня попросили прочесть небольшую лекцию для желающих. Завтра в 15.30. Приходите, кому интересно. Это будет где-то в салоне. Наверху…
– И о чем лекция? – спросила Вика.
– Об открытии Антарктиды, полярных исследованиях и, конечно, будоражащих тайнах шестого континента. Расскажу о том, что меня увлекло и о чем буду писать в книжке.
Официант принес Геннадию Белоконеву его порцию, и тот рассыпался в благодарностях, помогая снять тарелки с подноса.
– Очень интересно, – сказала Вика, – я постараюсь прийти.
– Я тоже, – сказала Анна.
В этот момент вновь появился старший помощник капитана и обратился ко всем присутствующим с просьбой не расходиться, а прослушать объявление. Далее он стал рассказывать о царящих на борту порядках, в то время как двое официантов раздавали пассажирам распечатанные на принтере листы со схемой палуб.
– В каждой каюте есть радио, которое мы просим никогда не выключать, – вещал старпом. – По нему капитан будет предупреждать вас о всех значимых событиях во время плавания. Каждое утро в 8.30 звучит сигнал побудки. После чего дежурный офицер или сам капитан зачитывает мировые и внутрикорабельные новости. Завтрак для вашей группы подается в 9.30. С 11.00 вашему вниманию предлагаются интеллектуальные развлечения: семинары, интерактивные занятия, шахматы и настольный теннис в кают-компании. В 14.30 обед. После обеда интересные выступления ученых в лектории и свободное время. После ужина в 19.30 к вашим услугам кинотеатр и театральный зал. Чтобы вы не запутались, о начале лекций, киносеансов и всего остального вам будет сообщаться по громкой связи. В случае появления на горизонте стада китов капитан также предупредит по радио, чтобы вы смогли сделать красивые снимки. Наш путь до Антарктического полуострова, если не помешает погода, продлится двое с половиной суток. Мы пересечем пролив Дрейка и сделаем остановку на Южных Шетландских островах. Завтра с 11.00 в гардеробной на нижней палубе будут раздаваться теплые вещи: куртки, комбинезоны и сапоги, которые являются подарком от организатора круиза. И последнее. Напоминаю, что прямо сейчас в кинозале вам будет показан фильм об Антарктике, а после него новый голливудский блокбастер. От лица всего экипажа желаю вам приятного путешествия и отличного отдыха!
– Ну, у кого отдых, а у кого репетиция, – громко сказала Бекасова. – Господа артисты, прошу вас заканчивать ужин и идти расходовать калории в салон номер три по правому борту. Мы прогоним «Прекрасную жизнь».
От столиков с артистами послышались недовольные вздохи, но все подчинились.
– Наша прекрасная жизнь еще не началась, а ее уже прогоняют, – пробормотал Давыдов.
– А мне можно присутствовать на репетиции? – поинтересовалась Анна, цепляясь за рукав начавшего подниматься Сергея. За время ужина она уже взяла себя в руки, вернула на лицо прежнее веселье и больше не смотрела в сторону телохранителя, а пыталась замириться с Сергеем.
Последний взглянул на Бекасову с таким видом, будто ожидал грозного отказа. Но у режиссера было отличное настроение, и она милостиво кивнула.
– Можно. Приходите, только сидите очень тихо.
– Ань, не лучше ли завтра, на спектакле? – вдруг поморщился Сергей, решивший все-таки немного поерепениться.
– Завтра вечером у нас ночное представление, в семь мы сами будем репетировать, – вздохнула Анна. – Увы, дорогой, график очень странный. Сначала мы работаем изо всех сил на корабле, потом умираем четыре дня от безделья в отеле на берегу.
– Никто нам умереть от безделья не даст, – буркнул Сергей. – Будем репетировать до изнеможения.
– Бедненький, – Анна взяла его под руку, мимолетно погладив по плечу, и они пошли к выходу. – А знаешь, я так хочу посмотреть на долину Драконий Зуб! Может, купим экскурсию на месте? Я знаю, так тоже можно. В отеле есть подобная услуга.
– У меня же денег нет, забыла? Я теперь даже магнитик на холодильник не куплю...
Виктория бы тоже не отказалась встать на место баловней судьбы, которым повезет увидеть много интересного во внутренних областях шестого континента. Хотя циркачка по-прежнему ей не слишком нравилась, сейчас она выражала созвучные ее настроению мысли.
– Надеюсь, вы не собираетесь лететь вместе с гостями Долгова в сухие долины? – тихо спросил у Вики Юрий Громов, когда они выходили из столовой.
Вика подумала, что ее выдало излишне мечтательное и, чего греха таить, тоскливое выражение лица.
– Меня не приглашали, – ответила она прохладно.
– Возможно, и к лучшему. Я бы тоже не полетел, если б мог.
Эта реплика ее зацепила. Ей показалось, что Громов пытается ее утешить. Она резко повернула к нему голову и произнесла:
– Считаете, я им завидую?
– Нет, что вы, – он немного растерялся
– Поездка не была мною запланирована, поэтому трудно судить, как много я потеряю, не увидев эту достопримечательность. Возможно, и ничего.
Юрий остался в коридоре смотреть ей вслед. Вика шла, независимо распрямив спину и покачивая обтянутыми узкими джинсами бедрами. Ее русые волосы, завивающиеся на концах, игриво раскинулись по плечам.
– Нравится? – спросил его Владимир, по-дружески хлопая по спине. – Понимаю. Но девица с гонором, держись от нее подальше.
– Тебя забыл спросить.
– Хоть и не спросил, а я скажу. Виктория Романовна Завадская, 23 года, совсем недавно из театрального училища, но говорят, подает надежды. Не замужем, детей нет. Отец механик сцены, мать костюмерша, младший брат Олег заканчивает 9 класс. В порочащих связях не замечена, в пьянках-гулянках не уличалась, за что и получила прозвище «снежная королева», однако сердца разбивает направо и налево. Актрисы эти все... те еще штучки!
– Перестань.
– Я, старик, из самых лучших побуждений. Я же на них на каждого досье солидное собрал, ты знаешь. Биография у Завадской чистая, но только на первый взгляд. Она мне Миледи из «Трех мушкетеров» напоминает. Красивая, умная и столь же коварная. Если даже на Стальнова и не работает, хотя именно таких он в шпионки и привык определять, то все равно слопает тебя и не подавится.
– По-моему, ты просто параноик, – сказал Громов. – Все они милые нормальные люди. А покушения надо ждать по возвращению из плавания. Тут узкий мирок, ограниченное количество людей. О том, что мы сменили заказанный корабль на этот ледокол, да еще в последнюю минуту, никто не мог догадаться заранее.
– Стальнов поклялся отмстить Долгову за порушенный бизнес, а такие люди слов на ветер не бросают. Мы не в безопасности.
– Но свадьба состоялась, и мы благополучно вышли из Ушуаи. Если нам и следует теперь чего-то опасаться, так только внезапного шторма, которыми славится пролив Дрейка. Расслабься, Вова!
– Расслабляться не время, Юра. И тебе в том числе. Первым делом, как поется в старой песне, самолеты. Так что, если надеешься ее заставить с тебя глаз не сводить, лучше забудь или отложи до иных времен.
– Таких, как она, заставить нельзя. Такие сами выбирают, с кем быть.
– Тогда тем более остынь, – и Володя снова хлопнул его по спине. – Меньше будет сожалений, что она тебя не выберет.
Громов лишь вздохнул.
светлая: 27.10.17 11:17
Margot Valois: 27.10.17 11:31
натаниэлла: 27.10.17 11:40
светлая: 27.10.17 12:05
Ch-O: 27.10.17 12:05
Элинор: 27.10.17 12:08
натаниэлла: 27.10.17 12:31
LiLinochka: 27.10.17 12:53