натаниэлла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Привет!
Как же здорово, что я наткнулась на вашу книгу! Это прелесть что такое! Бриллиант. Моя душа радуется! Я среагировала на парадоксальное название "МЕЖДУ СТРОК И ЛЖИ", таившее в себе противоречивую погрешность оксюморона, но эта книга вся такая - восхитительно литературная. Изящная. Идеальная. Здесь и действие, и описания, и атмосфера, и звучные фразы, и захватывающий сюжет. Но главное - это все-таки для меня стиль и стильность. "Дэш Уиттакер был живым воплощением заголовка на первой полосе — броским, дерзким, и всегда на грани скандала" Боже, как же классно вы его охарактеризовали! Можно посвятить ему несколько абзацев, а можно вот так - кратко и хлестко. Бесподобные сравнения, безусловно, важная и вкусная изюминка авторского стиля. Образность делает текст выразительным и является сильной стороной автора. Некоторые обороты достойны называться "маленькими шедеврами". Пара слов - и все как на ладони. Например: "в серых глазах плескался азарт, словно он только что поставил последний доллар на скачках" "луна высветила шрам над бровью — тонкую белую нить, словно поставленную редакторской рукой на полях его биографии" "Тётушка Агата поставила фарфоровую чашку на блюдце с таким звоном, будто это был приговор" Браво! Что еще привело в восторг: обилие запахов! Очень часто авторы ими пренебрегают, дают визуальную картинку, но игнорируют факт живого присутствия внутри сцен, где воздух должен чем-то пахнуть. И особенная моя признательность вам за грамотность! ![]() Я пока 2 главы прочла, убегаю читать дальше. Желаю автору вдохновения, сил и успеха! И... да, Елизавета Горская, я поздравляю вас от всей души: вы - Талант! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1574Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Елизавета Горская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() натаниэлла писал(а):
Здесь и действие, и описания, и атмосфера, и звучные фразы, и захватывающий сюжет. Но главное - это все-таки для меня стиль и стильность. Ой, елей на душу автора ![]() ![]() натаниэлла писал(а):
И особенная моя признательность вам за грамотность! ![]() Спасибо, я перфекционист такой, что самой тошно)) но рада, что есть такие же ценители, как и я натаниэлла писал(а):
Желаю автору вдохновения, сил и успеха! Силы пригодятся ![]() Спасибо, Натаниэлла ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Irenie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Всем привет! Присоединяюсь к предыдущему комментатору)
натаниэлла писал(а):
Как же здорово, что я наткнулась на вашу книгу! Это прелесть что такое! Бриллиант. Моя душа радуется! ![]() Язык такой красивый, такой образный ![]() натаниэлла писал(а):
Что еще привело в восторг: обилие запахов! Очень часто авторы ими пренебрегают, дают визуальную картинку, но игнорируют факт живого присутствия внутри сцен, где воздух должен чем-то пахнуть. Я сюда добавлю ещё атмосферу - и тебе дым, и влага, и пыль, и солнечные лучики))) Не книга, а 5D кинотеатр какой-то! ![]() Отмечу ещё красоту, которая меня очаровала: Цитата:
Резьба, выполненная с изысканным мастерством, казалась живой в приглушенном свете, тени играли на изгибах дерева, словно рассказывая безмолвные истории о былом величии. Напротив входных дверей, словно застывший страж, возвышалось огромное зеркало в тяжелой золоченой раме. Его потускневшее зеркальное полотно отражало искаженные отблески света и зыбкие силуэты фигур, словно призраки прошлого, затаившиеся в глубине веков. Читаешь - и видишь вживую. Ну и платье, платье! ![]() Цитата:
платье из тончайшего шелка, оттенка увядшей листвы — сложный, приглушенный оттенок зеленого, казавшийся почти серым в вечернем полумраке, но таивший в глубине едва уловимое золотистое сияние. Лиф, с неглубоким квадратным вырезом, и короткие рукава-фонарики были оторочены тонкой золотистой вышивкой, словно стебельки нежных растений, вьющихся по нежной ткани. Подол платья, начинаясь от завышенной талии, ниспадал мягкими фалдами, переходя в небольшой шлейф, едва касающийся камней лестницы. Все платье было густо расшито золотыми пайетками и бисером, образующими причудливый геометрический узор, словно тончайшая золотая сетка, наброшенная на зеленый шелк. Она поправила атласные перчатки цвета слоновой кости, ощутив под пальцами гладкую, прохладную ткань, и скользнула взглядом по фасаду особняка, возвышающегося над ней, словно неприступная крепость. Залипла на описании, представляла себе всю эту красоту ![]() По сюжету: Лиза, мне пока Дэш всё же больше нравится. Как-то он, что ли, понятнее, чем г-н Сент-Джон. Этот полон тайн и загадок, зловещий и опасный. А Дэш всё же попроще, что ли. Может, я ошибаюсь, но я в нём вижу всё-таки нотку благородства. Посмотрим, чем всё кончится) Елизавета Горская писал(а):
пока сплю по 5 часов, не могу оторваться, хоть увольняйся с работы)) Вы знаете, а это чувствуется. Что прям с душой, с любовью, вдумчиво и с проработкой всех деталей)) И с творческим азартом! Желаю вам побольше его, и побольше сил! ![]() История классная и живая, очень жду продолжения! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Елизавета Горская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Irenie писал(а):
Ну и платье, платье! ![]() Цитата: Залипла на описании, представляла себе всю эту красоту платье из тончайшего шелка, оттенка увядшей листвы — сложный, приглушенный оттенок зеленого, казавшийся почти серым в вечернем полумраке, но таивший в глубине едва уловимое золотистое сияние. Лиф, с неглубоким квадратным вырезом, и короткие рукава-фонарики были оторочены тонкой золотистой вышивкой, словно стебельки нежных растений, вьющихся по нежной ткани. Подол платья, начинаясь от завышенной талии, ниспадал мягкими фалдами, переходя в небольшой шлейф, едва касающийся камней лестницы. Все платье было густо расшито золотыми пайетками и бисером, образующими причудливый геометрический узор, словно тончайшая золотая сетка, наброшенная на зеленый шелк. Она поправила атласные перчатки цвета слоновой кости, ощутив под пальцами гладкую, прохладную ткань, и скользнула взглядом по фасаду особняка, возвышающегося над ней, словно неприступная крепость. ![]() Спасибо! У этого платья есть прототип)) сейчас скину фотку, не знаю смогла ли я описать его точно, но оно меня просто поразило! ![]() Irenie писал(а):
По сюжету: Лиза, мне пока Дэш всё же больше нравится. Как-то он, что ли, понятнее, чем г-н Сент-Джон. Этот полон тайн и загадок, зловещий и опасный. А Дэш всё же попроще, что ли. Может, я ошибаюсь, но я в нём вижу всё-таки нотку благородства. Посмотрим, чем всё кончится) Вполне могу понять почему) мне тоже ближе такие, как Дэш - понятные, с чувством юмора, без двойного дна. Но кого выберет героиня, пока загадка ![]() Irenie писал(а):
Елизавета Горская писал(а): Вы знаете, а это чувствуется. Что прям с душой, с любовью, вдумчиво и с проработкой всех деталей)) И с творческим азартом!
пока сплю по 5 часов, не могу оторваться, хоть увольняйся с работы)) Желаю вам побольше его, и побольше сил! ![]() Благодарю за все добрые слова и пожелания ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Irenie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Елизавета Горская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » ЧАСТЬ I ГЛАВА 8ГЛАВА 8 На мгновение в темных глазах Сент-Джона мелькнул неуловимый огонек — то ли интереса, то ли раздражения, то ли даже невольного уважения. Его усмешка стала чуть менее холодной, словно лед в его сердце слегка подтаял под напором ее неожиданной резкости.
|
|||
Сделать подарок |
|
натаниэлла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Добрый вечер!
Лиза, благодарю за продолжение! Дочитала все выложенное на сайте. В прошлый раз я пела дифирамбы слогу, сегодня скажу пару слов про персонажи. Хотя пока мы в самом начале и трудно судить, что или кто станет объектом детективного расследования, очертания любовного романа уже вырисовываются. Голосование, кстати, это подтверждает. Я проголосовала за Дэша. ![]() Сент- Джон пока у меня вызывает отторжение. Его тут в последней главе так расхваливали, но что-то не люблю я всяких загадочных и властных магнатов. Посмотрим, как он покажет себя в дальнейшем. Может, и не зря бьется сердечко Вивиан, когда он на нее смотрит. Что-что, а производить впечатление на неокрепшие умы этот эффектный господин умеет. Но что он умеет еще и на что способен, пока непонятно Что до самой героини, то она хороша своим напором, неутомимостью, энергичностью и идеалистичным взглядом на вещи. Охотно поверю, что к ее ногам падут не только эти двое, но и еще дюжина. Девушка умна и красива, но я боюсь, что ее характер поможет ей найти много неприятностей. Буду с интересом следить за ее приключениями. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1574Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Елизавета Горская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » ЧАСТЬ I ГЛАВА 9ГЛАВА 9 Едва Вивиан присела на свое место, мистер Клейтон тут же повернулся к ней, одаривая ее приторной улыбкой. Его гладко зачесанные волосы блестели в свете свечей, а щегольской костюм казался слишком новым и нарочито элегантным.
|
|||
Сделать подарок |
|
Елизавета Горская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Натаниэлла ![]() натаниэлла писал(а):
Хотя пока мы в самом начале и трудно судить, что или кто станет объектом детективного расследования, очертания любовного романа уже вырисовываются. Голосование, кстати, это подтверждает. Я проголосовала за Дэша. ![]() Да, мне Дэш тоже близок, но темное, увы, всегда привлекательнее светлого ![]() натаниэлла писал(а):
Что-что, а производить впечатление на неокрепшие умы этот эффектный господин умеет. Но что он умеет еще и на что способен, пока непонятно Хотелось в любовный треугольник ввести двух самодостаточных одинаково сильных и интересных личностей чтобы героиня немного помаялась с выбором ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
натаниэлла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Привет!
Спасибо за продолжение ![]() Мне интересно, зачем сенатор прислал Вивиан приглашение на обед? Если он хотел по-настоящему что-то ей сделать (как, вероятно, подумал Дэш, если вмешался), то лучше это делать в обычный день без лишних свидетелей. Свидетели, как мы видим, способны заявиться в самый неподходящий момент. Но он вроде бы и не собирался немедленно прртворять угрозы. По-моему, сенатор успел сказать все, что хотел, пока их не прервали. С другой стороны, эта отчаянная спасательная операция прям вопит, что Дэн был уверен: ненаглядную Вивиан собирались в том кабинете прикончить. Ну, или Вивиан бы прикончила сенатора ![]() Сенатор настолько опасен? Дэш мог бы сразу сказать, чтобы коллега не тыкала в него палкой, как в спящего тигра. Кстати, на месте сенатора я бы не только предупреждала, но попробовала бы приманить ее пряником. Если девушка-репортер реально талантлива, то она должна работать на него. Это проще представить подобным людям, которые вряд ли верять в честность и неподкупность. А вот реально насылать кары на всю редакцию - это хлопотно. Жду, что дальше ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1574Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Irenie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Всем привет!
Лиза, я не знаю, за кого голосвать ![]() Что делать? Вообще, мне милее Дэш, я уже говорила. Но проскакивают строчки о Сен-Джоне, которые несколько меняют вектор моего восприятия ![]() Ладно, я пока подумаю. По главе. Сенатор перешёл к угрозам. Это же так «здорово», угрожать девушке, которая и ниже его по положению, и по статусу, и вообще. Но раз угрожает, значит, боится. Вот и правильно, пусть боится! Мне интересно, что за структуры замешаны в этом деле, что даже «влияния Сен-Джона может не хватить» (с) 🤔 Сцена с поцелуем получилась забавной)))) особенно когда Дэш предложил переиграть финал 😂 Юмор - наше всё. Ребята тонко сработали и спасли Вивиан, молодцы! ![]() Интересно, что будет дальше. Я жду диалога Вивиан и Сен-Джона теперь, когда маски сорваны, и он для неё уже не просто незнакомец из кареты. Хотелось бы, чтобы они поговорили начистоту. Его мнение о ситуации тоже хочется послушать. Лиза, спасибо за ваш труд! ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Елизавета Горская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() натаниэлла писал(а):
Привет! Привет ![]() натаниэлла писал(а):
Мне интересно, зачем сенатор прислал Вивиан приглашение на обед? Если он хотел по-настоящему что-то ей сделать (как, вероятно, подумал Дэш, если вмешался), то лучше это делать в обычный день без лишних свидетелей. Наверное, следует пословице: Держи друзей близко, а врагов еще ближе) натаниэлла писал(а):
С другой стороны, эта отчаянная спасательная операция прям вопит, что Дэн был уверен: ненаглядную Вивиан собирались в том кабинете прикончить. С другой стороны, это могла быть просто разведка)) проверить что там происходит за закрытыми дверьми. натаниэлла писал(а):
Сенатор настолько опасен? Дэш мог бы сразу сказать, чтобы коллега не тыкала в него палкой, как в спящего тигра. Мнение Дэша тут мало на что влияет. Услышав подобное наставление от коллеги-конкурента, Вивиан вряд ли бы послушала его. |
|||
Сделать подарок |
|
Елизавета Горская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Irenie писал(а):
Всем привет! Привет ![]() Irenie писал(а):
Лиза, я не знаю, за кого голосвать ![]() И я на распутье ![]() Irenie писал(а):
Лиза, спасибо за ваш труд! ![]() Спасибо вам ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Елизавета Горская | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » ЧАСТЬ I ГЛАВА 10ГЛАВА 10 Вивиан шла по длинному коридору, освещенному лишь редкими настенными светильниками, чей мягкий свет выхватывал из полумрака детали интерьера, падая золотистыми пятнами на темные дубовые панели, которыми были обшиты стены, скользил по выпуклым золотым рамам старинных портретов, запечатлевших чопорные лица предков сенатора, застывшие в вечной серьезности. Один из них, мужчина с холодным, надменным взглядом, показался Вивиан поразительно похожим на самого сенатора. Возможно, один из его предков — такой же властный, уверенный, привыкший решать судьбы одним росчерком пера.
*** Утро, как всегда, встретило редакцию «Бостон Глоуб» суетой, запахом свежей типографской краски и приглушенным гулом голосов, сливающихся с ритмичным постукиванием печатных машин, чьи клавиши дробно отмеряли ход событий, превращая их в газетные полосы. Сквозь высокие окна, слегка запотевшие от утреннего холода, врывался тусклый зимний свет, теряясь в суматохе разбросанных бумаг, дымящихся чашек с кофе и едва не падающих друг на друга стоп рукописей, от которых веяло пылью и чернилами.
|
|||
Сделать подарок |
|
Irenie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Доброй ночи! ![]() Большое спасибо за продолжение! Цитата:
не видел разницы между архивом и обеденным столом. О, да это же я, когда ещё работала в офисе! ![]() *** Цитата:
Поздравляю. Ты только что объявила войну бостонской элите. Надеюсь, у тебя хороший план отступления. Блин, каааак же её подставили! ![]() Я думаю, эта статья произвела эффект разорвавшейся бомбы. Бедная Вивиан, что же теперь будет? Что касается записки "с угрозой", мне кажется, здесь больше не угроза, а предупреждение. И поэтому монограмма Сент-Джона, он пишет в открытую, ничего не боясь. Ну либо это злодейский злодей постарался, чтобы его вовлечь, как знать... Но в целом, он же прав. У её действий будут последствия. Цитата:
— Если что — я рядом, Харпер. Не забывай об этом. Какой он милашка, ну ![]() Но если что, я пока не проголосовала. Мне нужно чуть больше Сент-Джона, чтобы принять окончательное решение. Что-то мне подсказывает, что с ним всё не так просто, и никакой он не злодей, несмотря на репутацию. Ждём-с. Лиза, спасибо! ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[25859] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |