Mary-June | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 12:18
Спасибо всем за отзывы. Но не хочу никого разочаровывать: эта повесть не про котов (увы, моих любимых духов там нет и в помине). Если у вас будет желание, после "Единственного" можно попробовать перевести "Mine to take". Там точно про них любимых (к тому же, как я поняла, у Арианы на сайте перевод именно этого романа замерз уже давно, так что ничьих прерогатив мы не нарушим). Пока я все-таки продолжу эту работу , благо она небольшая. Если энтузизм, героизм и творческий порыв будут со мной, постараюсь завтра выложить очередной фрагмент. |
|||
Сделать подарок |
|
Elioni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 12:37
Во, теперь сообразила, что меня просили перевести именно Mine to take, но если ты, Мэри, возмёшься за него, это будет просто фантастика!!!
Я уже в наглую прошу, никто не видел нигде последних двух глав про Риджара, абыыыыдно, всего две главы не дочитали, хнык-хнык! |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 12:39
Коты - это здорово! Коты - рулят! Даешь котов! Mine to take будем ждать! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Elena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 12:51
Elioni писал(а):
Во, теперь сообразила, что меня просили перевести именно Mine to take, но если ты, Мэри, возмёшься за него, это будет просто фантастика!!!
Я уже в наглую прошу, никто не видел нигде последних двух глав про Риджара, абыыыыдно, всего две главы не дочитали, хнык-хнык! Элли, на том сайте написано: Цитата:
19.08.08
» Вот и 18-ю главу "Риджара" дождались! Приятного всем чтения! Пы.Сы Действительно увидела 18 главу, так что осталась одна. |
|||
Сделать подарок |
|
Morning | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 13:34
Элли, ты чуго на англ не дочитаешь Риджара? ..Лентяйка )))
Если нет самой книженции, скину вечерком )) ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 252Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Elioni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 13:42
Морни, я погрязла и утонула вместе с Аней Адской Гончей в корректировке "Горца", наизусть его уже выучила, какаооой Риджар на английском!!!
Елена, ссылочку пожалуйста, или скинь мне главу на мейл nlaheza@gmail.com/ Мэри, извини пожалуйста, что засоряем твою тему подобными базарами. |
|||
Сделать подарок |
|
Виса | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 14:10
Мери, я просто счастлива, что ты обратила внимание на книги Дэйры. Ее книги просто прелесть - и с котами, и без. Перевод у тебя "легкий" и хоть знатоком-экспертом меня не назвать, но тебе ОТЛИЧНО УДАЛОСЬ ПЕРЕДАТЬ ЕЕ СТИЛЬ!!! |
|||
Сделать подарок |
|
veta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 16:03
О.... Я тоже обожаю котов- обокотней А предпоследнюю главу "Риджира" тоже перевели, только на сайте-зеркале. Жалко что заглох перевод " Мой по праву" Там тоже такииие страсти С удовольствием почитаю и этот роман. Огромное СПАСИБО |
|||
Сделать подарок |
|
Nyria | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 16:19
Mary-June Спасибо за труд!
Жду не дождусь продолжения. Дейру Джой не дождать от издательств. А если истории Тристана и Изольды сделают хэпи-энд вообче буду счастлива. После просмотра фильма такое печальное чувство осталось. _________________ Нет хороших людей - есть люди, с которыми мне хорошо. Нет плохих людей - есть люди, с которыми мне плохо. Нет недостатков - есть то, что отличает нас друг от друга. |
|||
Сделать подарок |
|
Elioni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 16:38
veta писал(а):
О.... Я тоже обожаю котов- обокотней А предпоследнюю главу "Риджира" тоже перевели, только на сайте-зеркале. Жалко что заглох перевод " Мой по праву" Там тоже такииие страсти С удовольствием почитаю и этот роман. Огромное СПАСИБО Вета, ссылку!!!!!!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
veta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 17:11
http://www.darajoy.narod.ru/translation.html. Всегда пожалуйста Для любимых переводчиков ничего не жалко!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
veta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 17:17
Упс... не правильно... Сори http://www.darajoy.narod.ru/ |
|||
Сделать подарок |
|
Кошечка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 17:40
Нет слов как я рада и благодарна за то что вы обратили внимание на Дейру Джой Большое вам спасибо |
|||
|
белла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 20:20
Плутовка писал(а):
Мэри очень хорошо. У тебя здоровски получается. Мы всегда рады новому переводу.
А Дэйра Джойс мне очень нравится, только тот сайт, где переводили ее книги закрыли. Очень жаль. Мэри, спасибо большое. Ждем проду. Девочки, я один из переводчиков с упомянутого сайта. У меня 5 готовых глав и 6 практически в стадии завершения. Если позволите, я открою новую тему и выложу. |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Сен 2008 20:21
О! Белла, не просто позволим, а попросим!!! Прямо даже очень-очень попросим!!!! (а про котов книга, да?) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 12:36
|
|||
|
[4320] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |