Dell:
15.09.16 20:02
Спасибо большое, что читаете, я очень рада, продолжение будет очень скоро)))
...
Dell:
16.09.16 06:49
» Часть 4
Думаю, одиночество - это такая странная штука, когда даже незначительные неприятности кажутся огромным горем. Ну, подумаешь, пропала одежда. Это всего лишь одежда, тем более, старая и потрепанная. К тому же работу я нашла, крыша над головой есть, значит, не все так уж и плохо. Лиззи довольна моим обществом, а, значит, в ближайшее время Рэймонд точно не выставит меня на улицу.
Однако все это я понимала рассудком, но слезы лились и лились. Девочка и обнимала меня, и целовала мокрые от слез щеки. Но от этих трогательных жестов плакать хотелось еще больше. Тогда Лиззи взяла меня за руку и потянула за собой. Мы пришли к неприметной двери в дальней части дома, где я еще не бывала. За дверью оказалась роскошная спальня с огромной кроватью с шелковым постельным бельем, с балдахином. Рядом резной столик с зеркалом и два больших шкафа. Пол застелен мягким ковром с длинным пушистым ворсом. Интересно, чья эта комната?
Лиззи раскрыла дверцы шкафов, и я увидела множество красивой женской одежды. Здесь были и платья, повседневные и нарядные, пышные юбки, шелковые блузки, расшитые жемчугом и отделанные кружевом, изящные дамские шляпки, перчатки, пояски. У меня глаза разбежались от такого изобилия красоты. Лиззи принялась доставать разные платья, раскладывать их на кровать. Потом подвела меня к ним и жестом попросила примерить.
- Нет, Лиззи, я не могу, это ведь не мое. Кто-то ведь живет в этой комнате, - сказала я девочки.
Она в ответ помотала головой и вновь показала на красивое бархатное платье нежно-сиреневого цвета.
- Лучше пойдем, Лиззи, а то Рэймонд будет сердиться...
- Не будет.
Я вздрогнула и обернулась. В дверях стоял инспектор Стайс. Лиззи тут же подбежала к нему. Мужчина подхватил девочку на руки и поцеловал в щечку и отпустил. Лиззи снова начала рыться в вещах.
- Эту комнату я берег для Джулии, - задумчиво сказал Рэй. - После смерти матери перевез все ее вещи сюда, все надеялся, что она однажды вернется.
- Извините, я не хотела сюда врываться. Меня Лиззи привела, потому что вся моя одежда...
Я замолчала, испугавшись, что снова расплачусь.
- Леди Клаус постаралась? Этого следовало ожидать. Сильвия, здесь столько одежды, вы можете взять что-нибудь для себя.
- Нет, я не могу, неудобно...
- Ерунда, - отмахнулся Рэй. - Будет жаль, если пропадут такие красивые вещи. Не думаю, что сестра была бы против.
- Лучше не надо, - все же заупрямилась я.
Рэй вздохнул, потом подошел к одному и шкафов, порылся там и вытащил бордовый плащ с теплой подкладкой, отделанный роскошным лисьим мехом. Я залюбовалась дорогой вещью. У меня никогда не было ничего подобного, приходилось довольствоваться обносками.
- Тогда возьмите хотя бы этот плащ. Я заметил, что ваш совсем износился, а скоро придут холода. Это подарок, от души, за вашу помощь, - сказал мужчина, внимательно глядя на меня.
Лиззи подскочила к нему и энергично закивала головой, указывая пальчиком на плащ. Немного поколебавшись, я все-таки взяла дорогую вещь. Лиззи захлопала в ладоши. А Рэй протянул мне бархатный мешочек, в котором звенели монеты.
- Я подумал, что вам сейчас очень нужны деньги, особенно в свете последних событий. Это ваше жалование вперед на два месяца. Купите себе все, что нужно.
Дрожащей рукой взяла деньги и пробормотала слова благодарности. С одной стороны, мне было стыдно и неудобно пользоваться добротой Рэя, но с другой стороны еще более стыдно мне было за свой жалкий вид.
Мы с Лиззи сходили к портнихе, купили два готовых платья, белье, ночную сорочку. Еще заказали сшить теплую блузку с широкими рукавами и юбку к ней с теплым подкладом на зиму. Разобравшись с одеждой, отправились к башмачнику, где я, наконец-то, обзавелась новыми красивыми сапожками, а свою старую дырявую обувь выкинула без сожаления. Настроение сразу улучшилось, вернулась уверенность в завтрашнем дне.
Вернувшись домой, приготовила ужин, что оказалось очень легко, ведь у меня была маленькая помощница, которая с готовностью выполняла все поручения, быстро и умело. Видимо, мать приучала ее к домашней работе с самого раннего возраста. Поужинав с нами, Рэй куда-то уехал, а я отправилась укладывать спать Лиззи. Искупала ее в чугунной ванне, переодела в ночную рубашку и уложила под одеяло. Девочка улыбалась, гладила меня по рукам. Бедняжка, ну что же ты не говоришь? Как же хочется услышать твой голосок...
Так началась моя новая жизнь. Сказать честно, она мне очень нравится. Не было никаких обид, потрясений. Не приходилось больше прятаться по углам, чтобы не попасться на глаза хозяевам. Не приходилось сносить несправедливые укоры и крики. А еще в этом доме ко мне относились, как к обычному человеку. Рэй и Лиззи будто вовсе не замечали моих особенностей. Я не чувствовала настороженности, неприятия. Я даже глаза разучилась прятать, правда палантин по-прежнему не снимала. Все-таки мои длинные седые волосы производят странное впечатление.
Я взяла на себя всю работу по дому. Это было мне совсем не в тягость, ведь я всю жизнь занималась только этим. К тому же с таким хорошим отношением хозяина делать домашнюю работу мне было приятно. Приятно быть по-настоящему полезной, чувствовать искреннюю благодарность, а не снисхождение. С Лиззи мы ладили прекрасно, все делали вместе. Вместе готовили, вместе прибирали, играли, гуляли. Девочка оказалась очень активной, живой, улыбчивой. Я наконец-то услышала живой детский смех, правда, говорить она по-прежнему не могла. А, может быть, просто не хотела...
Мне очень нравилось делать Лиззи разные красивые прически, благо ее длинные волосы позволяли, нравилось наряжать ее в нарядные платья, шить одежду для ее кукол. Я даже стала задумываться о том, как было бы замечательно, если бы у меня однажды появился свой ребенок. Это ведь такое счастье. Но узнав это удивительное чувство, ко мне вдруг пришло неприятное осознание. С Джулией наверняка случилось что-то страшное, непоправимое. Иначе не объяснить, почему она оставила дочь.
Рэймонда мы видели мало. Он целыми днями был на службе, приезжал ужинать, а потом вновь уезжал куда-то. Я, конечно, не спрашивала, куда. Но была уверена, что у такого красивого мужчины непременно должна быть дама сердца. Я даже представляла, какой она может быть. Красивая, с длинными густыми волосами, с яркими глазами, прекрасно одетая... Противоположность мне. Однажды Рэймонд женится, и его любимая заменит Лиззи маму. В этом я не сомневалась, ведь Рэй обязательно свяжет судьбу только с женщиной, которая искренне полюбит Лиззи. От этих мыслей мне становилось грустно.
Однажды вечером, уложив маленькую подопечную, я отправилась на кухню прибрать после ужина. В гостиной я неожиданно натолкнулась на Рэя. Он стоял возле разожженного камина и задумчиво смотрел на огонь. От неожиданности я ойкнула.
- Простите, я думала, вы уехали, - объяснила я. - Не буду вам мешать...
- Подожди, Сильвия, - остановил меня Рэй. - Может, поговорим?
Поговорить мне хотелось. Я ведь целыми с Лиззи. Я болтаю, конечно, но ведь она не может мне ответить, поэтому я соскучилась по живому общению.
- Кажется, вы чем-то расстроены, Рэймонд?
- Все как обычно, вздохнул мужчина. - Очередной роман окончился ничем.
- У вас еще все впереди. Просто надо найти человека по душе, а это непросто.
- Непросто...Особенно в моем случае. У меня ведь есть Лиззи, а, значит, я должен, прежде всего, заботиться о ней.
- Уверена, если женщина по-настоящему полюбит вас, то и Лиззи полюбит обязательно. И малышка повзрослеет, перестанет всех отталкивать. Все наладится, непременно.
Мне почему-то всегда казалось, что у всех вокруг все будет хорошо, кроме меня. Рэй слушал, не отрывая от меня пронзительного взгляда. Все-таки есть в нем что-то притягательное, необычное... Даже не понять, что. Да, красивый, обаятельный, но не только в этом дело. Я всех людей воспринимаю по ощущениям, даже малознакомых. Вроде бы, толком не пообщалась с человеком, а внутри уже есть ощущение. Или приятное, легкое, а, может, наоборот, тяжелое, гнетущее. Рядом с Рэем мне было приятно. Он просто излучал положительные эмоции, отчего моя мрачная натура с готовностью бросалась в новые ощущения. Все-таки, как же повезет его избраннице...
- Сильвия, а вы любили когда-нибудь? - спросил вдруг Рэй.
Я немного опешила от такого вопроса. Любовь... Вот про одиночество я много знаю, а про любовь не очень. Хотя...
- Нет, не любила, - ответила задумчиво.
Не знаю, что такое любовь. Для меня это что-то непонятное, неопределенное, намного сложнее остальных чувств. Горе, одиночество, разочарование - вот, что мне хорошо знакомо...
- Это не стращно, - сказал мужчина с улыбкой. - Вы еще так молоды.
А я вспомнила Майкла... Сколько же лет прошло? Года четыре, кажется... Служил он у соседей Клаусов, ухаживал за лошадьми. Красивой внешностью не отличался, но был очень доброжелательным и приветливым. Я стеснялась Майкла поначалу, не знала, как с ним разговаривать. А он приходил в любую свободную минутку, сладости мне приносил, цветы. И мне было приятно. Кажется, впервые после встречи со змеевиком, во мне стали просыпаться положительные чувства. Радость, удовольствие... Майкл нравился мне, даже очень. Не знаю, была ли это любовь, да и способна ли я вообще любить... Мы ведь не целовались с ним даже... Он говорил, что я самая красивая, и что он обязательно на мне женится. Я бы согласилась, не задумываясь...
А потом о наших встречах узнала его мама. Конечно, устроила скандал. Запретила ему даже смотреть в мою сторону, ведь я бездушная, проклятая... Он не захотел ей перечить. Теперь-то я понимаю, что если бы Майкл любил меня по-настоящему, то преодолел бы все преграды. Наверное... Вскоре он женился. Стыдно признаться, я тогда смотрела сквозь изгородь на соседний сад, спрятавшись в кустах сирени, наблюдала, как прислуга празднует свадьбу. Смотрела на Майкла, на его красивую молодую жену и представляла себя на ее месте. Разве кто-то захочет сделать меня своей невестой? Седовласую, красноглазую, бездушную... Было невыносимо больно. И я все думала, разве можно чувствовать такую боль, если нет души?
- Сильвия?
Я вздрогнула, вынырнув из грустных воспоминаний.
- Извините, задумалась... Пойду к Лиззи, а то вдруг проснется, испугается, что меня нет. А вам нужно отдохнуть. Вот увидите, завтра все наладится.
- Спасибо, Сильвия, - сказал Рэй, а потом вдруг подошел ко мне близко и дотронулся до моей руки.
- И вы не переживайте... Тот, кто обидел вас, просто идиот.
Я непонимающе посмотрела на него. Неужели у меня все эмоции на лице написаны?
На следующий день еще больше похолодало, и пошел настоящий снегопад. Все застыло от мороза, и снег уже не таял, покрывая все вокруг пушистым белым покрывалом. Я тепло одела Лиззи, сама нарядилась в новый теплый плащ, и мы отправились прогуляться в саду. Девочка вовсю резвилась, кидала в меня снежками, ловила снежинки ртом, развлекалась, как могла. Набегавшись вдоволь, взяла меня за руку и повела куда-то вглубь сада. Там около самой изгороди, в окружении кустов черемухи, ветви которой сверкали и переливались на солнце, покрытые инеем, я увидела нечто странное...
Прямо из снега торчал длинный нежно-зеленый стебель с крупной ярко-алой розой. Сначала я подумала, что цветок кто-то просто вставил в снег, но потом обнаружила, что он растет из земли, по-настоящему растет. Как растение не погибло в такой холод, понять я никак не могла. Лиззи же этому явлению совсем не удивлялась. Она села на корточки перед цветком и принялась гладить его нежные лепестки.
Мы вернулись на то же самое место на следующий день. Ночью стало еще холоднее, и зима окончательно вступила в свои права. Однако алая роза по-прежнему цвела и благоухала, будто не хотела верить, что лето ушло. Ее лепестки оставались такими же нежными и даже не думали увядать от холода. Кажется, в этом доме происходит что-то странное...
...
AlAngel:
16.09.16 07:38
Ириша, спасибо за продолжение
...
Елена Миллер:
16.09.16 08:24
Похоже, Лиззи – дитя человека и змеевика…
Спасибо
...
Inga-Chernyak:
16.09.16 11:46
Привет Ириша.
Спасибо за продолжение.
Как замечательно, что у Сильвии появился дом. А вечерняя беседа Сильвии и Рея наводит на мысль, что они были бы неплохой парой. Девушка полюбила Лиззи и малышка к ней тянется. А если Рэй приведет другую женщину, вполне возможна она не обрадуется Лиззи в доме, и может отказаться так же жить с Сильвией. И похоже с бывшей пасси и поэтому и расстался. А по поводу происхождения девочки я согласна с Леной. Она скорее всего дитя человека и змеевика. С нетерпением жду продолжения.
...
Dell:
16.09.16 15:10
AlAngel писал(а):Ириша, спасибо за продолжение
И вам спасибо, что читаете!!!
...
Dell:
16.09.16 15:11
Елена Миллер писал(а):Похоже, Лиззи – дитя человека и змеевика…
Спасибо
И вам спасибо, скоро узнаем))))
...
Dell:
16.09.16 22:23
» Часть 5
Наверняка, одиночество - это такая досадная помеха, от которой даже хорошее время в жизни воспринимается иначе. Вроде бы все спокойно, без происшествий, но постоянно ждешь какого-то подвоха. Кажется, вот-вот случится что-то плохое, и в мою жизнь снова вернется серость и безысходность.
Мы с Лиззи каждый день навещали загадочную розу в саду, и я все чаще думала о ней. Мы с Лиззи показали интересное явление Рэю. Он поудивлялся вместе с нами, и сказал, что, наверное, это самое настоящее чудо, которое почему-то было подарено нам троим. Теперь это наш общий секрет. Неужели в жизни бывают настоящие чудеса? Разве мир не наполнен серостью? Но Рэй рассказал, что его Джулия всегда верила в чудеса, и теперь верит и он.
Однажды ночью я проснулась от странных звуков. Сначала спросонья я никак не могла понять, что происходит. А потом до меня дошло, что Лиззи бормочет что-то во сне. Склонившись к ней, мне удалось расслышать:
- Мама... Мамочка...
Похоже, бедняжке снится мать. И, о чудо, она говорит! Я погладила Лиззи, пытаясь разбудить, как вдруг увидела нечто удивительная. Над ребенком появилось странное свечение, постепенно принимающее человеческую форму. От неожиданности я отпрянула и чуть не свалилась с кровати. Странный фантом начал приобретать человеческие черты. Я разглядела волосы, заплетенные в две косы, узкое лицо. Призрак протянул руки к Лиззи, будто желая погладить ее по голове. Девочка встрепенулась и опять зашептала:
- Мамочка... Мамочка...
Замерев, наблюдала эту удивительную картину. Страха за ребенка не было, лишь уверенность, что гость из иного мира не желает девочке зла. Не знаю, сколько это продолжалось, но я, кажется, потеряла сознание, а когда очнулась, Лиззи спокойно спала в обнимку с любимой куклой.
Неужели мне все приснилось? Нет, не может быть. Я не спала, точно не спала. Лиззи говорила, а я видела призрак ее матери. Похоже, я потихоньку схожу с ума...
Всю ночь я промаялась без сна. А лишь только забрезжил рассвет, отправилась на кухню приготовить завтрак, пока Лиззи не проснулась. Пока разжигала очаг, на кухне появился Рэй. Я не часто видела его в простой домашней одежде, все больше в форме. Теперь в просторных брюках и в тонкой рубашке, расстегнутой на груди, он вызывал во мне какие-то новые эмоции, скорее приятные. Его вид навевал мне мысли о семье, о доме, о второй половинке... Я вздохнула и отвернулась, поправив палантин.
- Доброе утро, Рэймонд, я, наверное, разбудила вас?
- Нет, мне просто не спится что-то сегодня, - ответил мужчина, усаживаясь за стол. - А вы, Сильвия, что так рано?
Рассказать ему? Вряд ли он решит, что я сумасшедшая, раз уж считает чудом неувядающую розу в саду.
- Я видела кое-что странное, - сообщила я, разливая по чашкам ароматный травяной чай - лучшее средство привести в порядок мысли.
- Странное?
Поставив перед Рэем кружку, села за стол напротив него.
- Кажется, Лиззи навестил призрак Джулии.
Глаза Рэя расширились от удивления. Я быстро принялась рассказывать о ночных событиях, о том, как Лиззи звала маму, о женщине с косами.
- Мне это не приснилось, я уверена, - сказала я.
- Я вам верю, - произнес Рэй, сделав большой глоток обжигающего чая. - Если с кем-то и может случиться такое, то только с Джулией. Она всегда была одержима всем необычным, сверхъестественным. Даже купила себе амулет, надеясь развить в себе способности...
- Рэймонд... Но ведь это означает, что Джулия умерла, - почти шепотом сказала я. - Призраков живых людей не бывает...
Мужчина смотрел куда-то сквозь меня.
- Знаете, Сильвия, о чем я часто думаю? - вдруг спросил он.
- О чем же?
- О том, что нужно быть рядом с родными всегда, держаться вместе. Я уехал и оставил Джулию одну, хотя знал, в каком состоянии мать. Просто не мог видеть, как разваливается моя семья. Я поступил ужасно. Я должен был больше времени уделять родным, тогда бы ничего плохого не случилось с ней!
Поддавшись порыву, дотронулась до его руки, не зная, как по-другому выразить поддержку.
- Не вините себя, прошу. Однажды все выяснится, уверена. Ведь все тайное становится явным. Вы узнаете, что случилось с Джулией!
Рэй накрыл мою руку своей. Его ладонь оказалась очень горячей, чуть шершавой.
- У тебя ведь есть брат, Сильвия?
Вот так просто перешел на "ты". Действительно, немного странно поддерживать церемонии, находясь так близко, держась за руки. Однако, я такого перехода еще стеснялась.
- Да, есть, только он далеко от меня сейчас. Луис... Я вас так понимаю, Рэймонд, потому что мне очень не хватает его. Не знаю, чем я его обидела или разозлила, но он больше не хочет со мной общаться. Что-то сломалось между нами, после... несчастья, которое произошло со мной. Мы были детьми, но что-то изменилось...
Я говорила и не замечала уже, как по щекам текут слезы.
- Сильвия, расскажи, как это случилось...
И я рассказала. Впервые в жизни. я ведь даже маме не рассказывала, чтобы не пугать. А тут словно плотину прорвало. А перед глазами стоял жуткий ребенок-змеевик. Та ситуация казалась намного страшнее именно потому, что все случилось из-за ребенка, невинного существа, за личиной которого скрывалась настоящая опасность. Я говорила, говорила, обливаясь слезами, рассказывала, как люди стали относиться ко мне, как сторонились и бросались обидными словами... А потом обнаружила, что Рэй сидит со мной рядом, приобняв, гладит по спине.
- Не плачь, Сильвия, прошу. Это все неправда. Предрассудки, суеверия... Ты не бездушная! Ты не можешь быть такой! Я ведь вижу, как ты относишься к Лиззи, как искренне улыбаешься... У тебя есть душа, Сильвия, и она прекрасна.
Я замерла, глядя в его глаза, которые сейчас казались мне двумя драгоценными камнями. Их блеск завораживал, утягивал куда-то в глубину. И я представила, что видит он. Страшные, нечеловеческие глаза... Я отвернулась.
- Иногда мне кажется, что во мне исчезло все хорошее. Я не могу больше радоваться по-настоящему, не могу получать от жизни удовольствие...
- Может быть, просто было мало поводов для радости?
Я несмело посмотрела на Рэя. Он улыбался, и мне тоже захотелось улыбнуться.
- Знаешь, Лиззи, мне кажется, тебе нужно сделать первый шаг, самой разорвать этот круг. Напиши брату письмо, расскажи о своей жизни, как скучаешь по нему. Уверен, его сердце растает.
Проводив Рэймонда на службу, я решилась. Достала лист бумаги и принялась писать письмо Луису. Сначала, подбирать слова было трудно, но потом все пошло само собой. Лиззи, притихнув, сидела рядышком, наблюдала со мной.
- Лиззи, помнишь, ты что-то говорила ночью? - спросила я, упаковывая письмо.
Девочка покачала головой.
- Милая, ты ведь можешь, я уверена, - вкрадчиво попросила я. - Постарайся... Скажи... Лиззи... Ну, повтори!
Лиззи молча отвернулась и достала из шкафа мой плащ. Ладно, не все сразу. Я вздохнула и стала одевать ее, чтобы пойти отправить письмо Луису. На улице я показывала Лиззи животных, птичек, растения, и спрашивала, что это такое. Девочка лишь улыбалась, глядя меня, и молчала. Мне даже подумалось на мгновенье, что она делает это специально. Но подозревать в обмане маленького ребенка было глупо, и я убедила себя, что однажды все-таки смогу помочь Лиззи снова начать говорить.
Когда приготовили ужин, Лиззи вновь потащила меня в комнату, полную нарядов. Мне не хотелось находиться там, но я все-таки согласилась, потому что надеялась, что там, где много воспоминаний о матери, Лиззи, возможно, начнет все же говорить.
Девочка жестом показала мне встать посреди комнаты, а сама полезла в шкаф, достав темно-бордовое платье из мягкого бархата, расшитое бисером, со скромным вырезом и пышными рукавами. Подняв его на вытянутых ручках, Лиззи запрыгала от нетерпения. Все-таки хочет нарядить меня, как не отпирайся. Да и, если честно, мне и самой захотелось примерить такую красоту.
Облачившись в платье, повернулась к ребенку. Лиззи радостно захлопала в ладоши и подтолкнула меня к кровати. Я послушно села. Девочка достала из ящика туалетного стола серебряный гребень и заколку, усыпанную разноцветными камнями. Она залезла ножками на кровать и принялась разматывать мой палантин. Я сначала хотела остановить ее по привычке, но потом передумала. Пусть ребенок развлекается.
Лиззи отбросила палантин, расплела мою длинную седую косу и принялась расчесывать волосы. Потом подняла их наверх и закрепила заколкой. Спрыгнув на пол, полюбовалась работой и снова похлопала в ладоши. Потом открыла дверцу шкафа с зеркалом во весь рост, предлагая мне посмотреться.
Вообще-то я не люблю зеркала, но сейчас мне стала любопытно. Я с опасением взглянула в зеркало и замерла от удивления и восхищения. Темно-бордовое платье удивительным образом сочеталось с глазами, а седые волосы, собранные в высокую прическу, пусть неумелую и неаккуратную, придавили мне необычный, но завораживающий вид. Я почему-то напоминала сама себе сказочное волшебное существо, вовсе не отталкивающее и проклятое, а прекрасное, притягательное...
Я услышала громкий вздох и обернулась. В дверях стоял Рэй, а я как обычно не заметила его прихода. Он смотрел на меня, не отрываясь, и я никак не могла понять выражения его глаз. Он сделал пару шагов вперед и едва слышно произнес мое имя. В моей голове разом пронеслись самые разные мысли. Например, что он возмущен тем, что я надела платье его сестры. Еще мне казалось, что он наверняка сейчас думает, какая же я некрасивая с этой копной седых волос... А вдруг, наоборот, я ему понравилась...
Мне не удалось узнать, потому что рядом раздался детский голосок:
- Ты такая красивая!
Мы разом уставились на Лиззи, которая рассматривала меня, грызя гребешок.
- Что ты сказала, милая? - спросил Рэймонд.
- Рэй, смотри, какая Сильвия красивая!
Мы с мужчиной переглянулись, не в силах больше сдерживать радостных эмоций.
...
Inga-Chernyak:
17.09.16 16:55
Привет Ириша.
Спасибо за продолжение.
Как замечательно, что Сильвия наконец смогла поделить своей историей с Рэем. Я считаю для нее это большой шаг. Она доверилась ему, и он единственный знает полную версию того, что с ней случилось в детстве. А Лиззи вообще удивила. Она так внезапно заговорила. Напрашивается вопрос, почему она выбрала этот момент. Может хочет свести Сильвию и Рэя. С нетерпением жду продолжения.
...
Dell:
17.09.16 21:16
» Часть 6
Бывают такие моменты в жизни, радость от которых перекрывает даже неприятное чувство одиночество. Надеюсь, в том, что Лиззи заговорила, наконец, есть и моя заслуга. Девочка, словно устав от бесконечного молчания, тараторила без конца целых полчаса, наверное. Она расхваливала мое платье, сообщила, чего хочет на ужин, огласила список наших вечерних игр и занятий, даже поинтересовалась, как прошел у Рэя рабочий день. И ни слова о матери или прошлой жизни.
Мы с Рэем сидели рядом на кровати, наблюдали за веселящимся ребенком, и, наверняка, думали об одном и том же. Как же спросить Лиззи о матери? А вдруг она видела что-то страшное, вытесненное из сознания? Вдруг плохие воспоминания принесут вред? Наконец, Рэймонд решился. Он подозвал племянницу и посадил на колени.
- Милая, как хорошо, что ты заговорила, мы с Сильвией очень счастливы, - начал Рэй.
Девочка улыбнулась и стала теребить его пуговицы на форменном кафтане.
- Лиззи, дорогая, скажи, ты помнишь свою маму?
- Помню, - тихо ответила девочка. - Она такая красивая, как роза в нашем саду.
- А где она сейчас, ты знаешь? - продолжил Рэй, заметно нервничая. - Где вы жили до того, как ты приехала ко мне?
Лиззи задумалась. Улыбка с ее лица исчезла. Вместо ответа она посмотрела на меня и выдала:
- Сильвия, ты красивая, как мама.
- Милая, ответь дяде, пожалуйста, - попросила я, гладя ее ручку.
- Не помню, - ответила Лиззи, спрыгнула с колен, подхватила куклу и выбежала из комнаты.
Мы с Рэеем растерянно посмотрели друг на друга.
- Год прошел... Думаешь, она, правда, все забыла? - задумчиво спросил Рэй.
- Возможно, просто вспоминать не хочет. Будем надеяться, со временем Лиззи хоть что-то расскажет. Надо как-то осторожно, аккуратно...
- Я все же попробую еще раз поговорить с ней.
Рэй пошел к двери, но потом повернулся и снова посмотрел на меня. Выражения его глаз я опять не смогла понять, но захотелось намотать на голову палантин. Я так привыкла к этой вещи, что без нее чувствовала себя почти голой.
- Ты прелесть, Сильвия, - произнес мужчина и быстро вышел из комнаты.
Я прижала ладони к горящим щекам, чтобы хоть немного остудить жар, пылающий во мне. Надо срочно переодеваться, потому что этот образ плохо на меня влияет. Я ведь никогда не могла воспринимать себя, как привлекательную женщину, которая может нравиться мужчинам. Даже, когда за мной ухаживал Майкл, мне все это казалось чистым недоразумением. Но там было другое дело. Просто парень, слуга, такой же, как я. А Рэй... Совсем другая ситуация. Мне нельзя позволять себе надеяться на что-то большее, чем просто доброе отношение. Иначе снова придется наблюдать за свадьбой исподтишка и чувствовать, как сердце разрывается.
Я переоделась в свое скромное серенькое платьице, замоталась палантином и отправилась накрывать ужин. Нужно знать свое место... Оказалось, Рэймонд не преуспел в выведывании тайн племянницы. На все вопросы о прошлой жизни Лиззи либо отвечала, что не помнит, либо просто притворялась, что не слышит. Рэй был явно расстроен этим, хотя старался это скрыть. Я вновь попыталась успокоить его, попросила дать малышке время.
Теперь, когда Лиззи вновь могла говорить, у нас появилось много новых занятий. Например, в дом стала приходить гувернантка, миссис Маринер, улыбчивая доброжелательная бабуля. Она учила Лиззи буквам, рассказывала про окружающий мир, учила писать и считать. Я тоже с удовольствием слушала ее уроки, так как у меня самой гувернантки никогда не было. Мама учила меня сама, как умела, в перерывах между работой. Поэтому я и не считала возможным самой учить Лиззи, так как пробелы в образовании у меня имелись немалые. Поэтому мы с Рэем и договорились, что он пригласит миссис Маринер на три дня в неделю заниматься с девочкой. Лиззи оказалась очень сообразительной, все схватывала на лету. Гувернантка восхищалась своей ученицей, говорила, что она опережает по развитию многих учеников такого же возраста.
Однажды Лиззи затеяла под вечер игру в догонялки. Принялась бегать по залу, хохоча и хлопая в ладоши. Благо комната позволяла, места много. Я притворялась, естественно, что никак не могу ее догнать. Так мы гонялись по кругу, пока не пришел Рэймонд. Так получилось, что я запнулась за одну из игрушек, которые Лиззи без конца разбрасывала по всему дому. Не пойму, как я раньше ее не заметила... Запнулась и чуть не шлепнулась на пол, но Рэй успел меня подхватить. Его руки обвились вокруг моей талии, а глаза оказались очень близко. Я вдохнула мужской запах, и у меня закружилась голова. Запах табака, легкого парфюма и еще чего-то едва уловимого, терпкого. Впервые со мной такое случилось. Я не позволяла Майклу дотрагиваться до меня, но сейчас вдруг осознала, как же это приятно - близость мужчины.
- Простите, я случайно, - принялась извиняться я, ведь люди обычно старались держаться от меня подальше.
- Прекрати уже мне выкать, - услышала я его голос слишком близко, мягко отстранилась, подняла злосчастную игрушку.
Лиззи смотрела на нас во все глаза, загадочно улыбаясь. Будто сама специально все устроила.
А поздно вечером Рэй снова куда-то уехал, ничего не объяснив. Я пыталась убедить себя, что его просто могли вызвать на службу, тем более так уже бывало. Но внутренний голос упорно твердил, что мужчина отправился к любовнице. Это было бы совершенно естественно. Он ведь молод, красив, холост. А я... всего лишь домработница и няня его племянницы. Всего лишь обслуга, кем и была всю жизнь, и буду наверняка.
И почему я снова плачу, ну почему? Ведь все нормально в моей жизни, в кои-то веки! Никто меня не обижает, не унижает, ну что еще нужно? Оказалось, все-таки нужно... Пусть я и утратила нечто важное в себе, но все-таки осталась женщиной, желающей мужского тепла.
Лиззи снова достала маленький вышитый платочек и принялась вытирать мне слезы, на этот раз приговаривая:
- Уходите, слезки, мы не будем плакать. И с красивых глазок вам не надо капать...
- Откуда ты знаешь такой стишок, милая? - спросила я, попытавшись улыбнуться.
- Мне мама так говорила, когда я плакала. Но ведь я теперь уже большая, не плачу. А вот она плакала, как ты...
Я замерла, завороженная очередной вспышкой детских воспоминаний.
- Я ей рассказывала стишок, вытирала слезки, и все проходило, - рассказывала Лиззи, баюкая свою куклу.
- А почему мама плакала? - осторожно спросила я.
Но Лиззи отвернулась и принялась укладывать куклу в игрушечную кроватку.
А ночью мне приснился странный сон. Я снова увидела призрак Джулии. Он настойчиво звала меня за собой, говорила, что покажет нечто важное. Я отчетливо слышала ее голос, мелодичный, завораживающий. Я накинула теплый халат, надела домашние туфли и пошла за фантомом по коридорам дома прямо к выходу. Не обращая внимания на мороз, брела прямо по снегу в сад, следуя за призраком, который время от времени махал мне рукой. Джулия привела меня к загадочной розе, которая светилась в темноте. Будто повинуясь чьему-то приказу, я безжалостно выдернула розу и принялась рыть руками землю. Несмотря на холод, это оказалось несложно. Разрыв землю, увидела небольшой камешек, блестящий, полупрозрачный, синеватый, с острыми краями, будто осколок чего-то хрупкого...
Я проснулась, будто от толчка. Сон был такой реальный, что... Я поняла, что сжимаю что-то в руке. Лиззи боялась темноты, поэтому в комнате всю ночь горели свечи. Я увидела, что подол ночной сорочки мокрый и грязный. Руки тоже оказались испачканы землей, а в ладони я сжимала тот самый камешек из сна. Синий с голубыми прожилками. Похоже на хрусталь или что-то подобное. Значит, это был не сон?
Умывшись и переодевшись, кое-как дождалась утра. Рэй домой не вернулся, и поделиться мне было не с кем. Пока Лиззи не проснулась, оделась и побежала в сад. Роза валялась в снегу, увядшая и почерневшая. Еще раз взглянула на камень. Он был теплым, и вовсе не от тепла моей руки. Я чувствовала, что это не просто безделушка, не просто мусор, валявшийся в земле. Это все что-то значит! Это все связано с Джулией!
Когда Лиззи проснулась, переделала все утренние процедуры и позавтракала, я показала ей загадочный камешек.
- Лиззи, ты когда-нибудь видела это? - осторожно спросила я.
Девочка равнодушно взглянула на вещицу и просто ответила:
- Это папин камень.
Я даже вздрогнула от такого заявления.
- Твоего папы? - переспросила на всякий случай.
- Да.
- А как зовут твоего папу, милая?
- Папа Силлиан... Он злой и кричит постоянно.
- А мама...
Лиззи вдруг взглянула на меня совсем не детским взглядом и прошептала:
- А мама умерла.
У меня задрожали руки.
- Милая, ты... ты уверена?
- Мама сама мне сказала, я ее видела... И ты тоже видела.
Лиззи вдруг бросилась ко мне на шею, обняла крепко-крепко ручками и зашептала, отчего у меня слезы навернулись:
- Не отдавай меня папе, пожалуйста! Я хочу остаться с тобой и с Рэем. Не отдавай!
Прижала девочку к себе, расцеловала щечки, по которым уже скатились дорожки слезинок.
- Я никому не отдам тебя, обещаю, никогда не отдам!
В моей жизни впервые появился смысл - маленькая девочка, ставшая мне бесконечно дорогой. Вместе с ней я научилась улыбаться, радоваться мелочам. Она любила меня, как и я ее, просто потому, что я рядом. Несмотря на мои особенности. Ей было все равно, какая. Проклятая или бездушная, не важно. Лиззи просто любила меня, а я любила ее.
С трудом дождалась вечера, чтобы рассказать обо всем Рэю. Он вернулся со службы необычно хмурый и задумчивый. Накормив их ужином, я отправила Лиззи в комнату играть в куклы, а сама позвала Рэя в кабинет поговорить. Показала ему загадочный камень, рассказала о том, что услышала от Лиззи. Рэй слушал и хмурился еще больше. Позвал племянницу и стал сам ее спрашивать. Лиззи вновь повторила, что ее папа злой, что всех обижает. Что жили они в каком-то желтом доме с одним окошком. Как оказалась одна посреди тракта, девочка объяснить не смогла. Лишь повторила, что хочет остаться с нами. Тут уже Рэю пришлось утешать ее и заверять, что никому никогда ее не отдаст.
- Вокруг продолжают твориться странности, - заметила я, когда Лиззи успокоилась и вернулась к игрушкам.
- Надо будет постараться выяснить, что это за камень, и кто такой этот Силлиан, - сказал Рэй. - Знаешь, я все-таки буду надеяться до самого конца, что увижу Джулию...
Я подошла к нему и несмело погладила по плечу, желая утешить, но еще больше желая просто прикоснуться к нему. Мне вдруг живо представилось, как его обнимает другая женщина, как целует, ничего не стыдясь, не стесняясь собственной внешности...
- Конечно, надейтесь, это помогает жить.
Рэй обернулся и пристально посмотрел на меня.
- Сильвия, я же просил говорить мне "ты".
Я опустила глаза и хотела отойти, но мужчина удержал меня. Другой рукой он дотронулся до моего палантина и осторожно отвел край ткани так, что показался кончик спрятанной седой косы.
- Тебе не нужно скрываться, Сильвия, - произнес он. - Без него намного лучше...
Конечно, седовласое красноглазое чудовище... Почему он смотрит так, что все внутри переворачивается?
- Мне... нужно к ребенку, - пробормотала я и поспешила сбежать.
...
GalMix:
18.09.16 11:07
Обожаю мистические романы.Однозначно в читателях.
...
Inga-Chernyak:
18.09.16 12:17
Привет Ириша.
Спасибо за продолжение.
Немного проясняется прошлое девочки. И отношения между Сильвией и Рэем становятся более близкими. Он иногда показывает, что она ему нравится. Интересно почему Сильвия увидела Джулию. Может из-за того, что ее эмоции выпил змеевик и что-то от него передалось ей.
С нетерпением жду продолжения.
...