Джульет Марильер "Сын теней"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

olaola Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 04.04.2009
Сообщения: 46
>15 Фев 2010 21:34

Спасибо.мне понравилось,очень!!!
Хотя,я бы начала с первой книги(как часто мы ругаем издательства,которые начинают издавать серийные книги не с начала). Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

katusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 20.02.2009
Сообщения: 250
>16 Фев 2010 6:57

olaola писал(а):
Хотя,я бы начала с первой книги(как часто мы ругаем издательства,которые начинают издавать серийные книги не с начала). Wink


Так начни! Кто мешает? Wink

Издательствами, видимо, возмущаются, когда покупают книгу, и вдруг узнают, что читают с середины истории. Здесь истории в книгах не пересекаются, просто герои второй книги знают историю первой, а читатели честно обо всем предупреждены и имеют полное право не читать вторую часть, пока не появится перевод первой. Gun
Сделать подарок
Профиль ЛС  

olaola Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 04.04.2009
Сообщения: 46
>16 Фев 2010 12:19

А что,так сразу в штыки то?Я высказала свое мнение,не более. Gun Tongue
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Helga Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 25.07.2009
Сообщения: 18
Откуда: Москва
>16 Фев 2010 23:26

Для меня автор совсем новый, можно ли скачать первую книгу без перевода.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

katusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 20.02.2009
Сообщения: 250
>16 Фев 2010 23:29

Я тоже Tongue Tongue Tongue
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>17 Фев 2010 13:35

Спасибо! Очень интересное начало! Very Happy Very Happy Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>17 Фев 2010 18:25

О, темка открыта. Чуть не прозевала Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

katusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 20.02.2009
Сообщения: 250
>18 Фев 2010 2:58

vetter писал(а):
О, темка открыта. Чуть не прозевала


Ну, я Балда Ивановна!!! Совсем забыла тебе написать Embarassed Embarassed Embarassed
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Annastasi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 13.03.2009
Сообщения: 393
Откуда: Санкт-Петербург
>18 Фев 2010 22:10

Очень интересный роман. С удовольствием прочту перевод.
Спасибо, за перевод этой книги. Very Happy
_________________
Жизнь - хитрая штука... Когда у тебя на руках хорошие карты, она решает сыграть с тобой в шахматы...

Сделать подарок
Профиль ЛС  

katusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 20.02.2009
Сообщения: 250
>19 Фев 2010 1:22

 » Глава 2

Глава 2

Перевод katusha, правка vetter


На следующее утро я работала в саду, было солнечно, но холодно. Работы всегда полно, что на грядках для лекарственных трав, что в аптечке. Мама не вышла, как обычно, работать со мной. Я подумала, что она, видимо, устала после праздника. Я полола, чистила, убирала, а потом приготовила чай из мать-и-мачехи, чтобы отнести в деревню, и развесила цветущий вереск для просушки. Я была очень занята. Я совершенно не вспоминала про Эамона, пока около полудня в аптечку не вошел отец, пригнулся у притолоки, а потом сел на широкий подоконник и вытянул длинные ноги. Он тоже работал все утро и еще не снял уличные ботинки, на которых остались жирные следы свежевспаханной земли. Ее легко будет убрать.

– Много работы? – спросил он, оглядывая ровные связки развешенных для просушки трав, готовые для развозки фляжки с настойками и мои инструменты, все еще лежавшие на столе.

– Достаточно, – ответила я и нагнулась, чтобы помыть руки в ведре, стоявшем у входа. – Я скучала без мамы. Она отдыхала?
Он слегка нахмурился.

– Она рано встала и говорила с Конором. А потом с Лайамом. Ей надо отдохнуть.

Я положила на место ножи, убрала ступку, пестик, ковшик и веревку на полки.

– Она не станет отдыхать, – возразила я. – Она всегда такая, когда приходит Конор. Похоже, им вечно не хватает времени, слишком много надо сказать друг другу, будто они так и не смогли нагнать тех упущенных лет.

Отец кивнул, но промолчал. Я взяла в руки метлу и начала подметать.

– Я попозже схожу в деревню. Ей не понадобится делать это самой. Может, если ты ей скажешь, она попытается уснуть.
Ибудан улыбнулся уголком рта.

– Я никогда не говорю твоей матери, что делать, – заметил он, – и ты это знаешь.

Я улыбнулась.

– Ну что же, значит я сама ей скажу. Друиды останутся у нас еще на день-два. Ей хватит времени наговориться.

– Кстати, – сказал отец, поднимая ноги, чтобы я под ними подмела. Когда он их опустил, на каменный пол упали новые комья земли. – У меня есть для тебя сообщение.

– Да?

– От Эамона. Он просил передать, что его срочно вызвали домой. Он уехал на рассвете, слишком рано, приходить к тебе в это время было бы неприлично. Он просил передать, что поговорит с тобой, когда вернется. Ты что-нибудь понимаешь?

– Не слишком, – ответила я, сметая остатки мусора со ступенек. – Он так и не сказал мне, о чем хочет поговорить. А почему его вызвали? Это очень срочно? Эйслинг тоже уехала?

– Эйслинг все еще здесь, ей будет безопаснее под нашей защитой. Дело требовало срочного присутствия вождя и принятия немедленных решений. Он взял с собой своего деда и всех мужчин, способных ехать. Как я понимаю, на его границы опять напали. Но пока непонятно, кто именно. Согласно описанию – враг из тех, что побеждают хитростью и убивают безжалостно и ловко, как хищная птица. Думаю, когда Эамон вернется, мы узнаем больше.

Мы вышли в сад. Было холодно, в это время года весна – скорее мечта, чем реальность, но крохотные хрупкие ростки крокусов уже пробивались сквозь твердую землю, а на ветвях молодого дубка потихоньку набухали почки. Ранняя пижма ярко желтыми пятнами выделалась на фоне серо-зеленых стеблей полыни и лаванды. Воздух пах свежестью и холодом. Каменная дорожка была чисто выметена, а грядки ровными рядами лежали под соломенными одеялами.

– Посиди со мной немного, Лиадан, – попросил отец. – У нас есть время. Твою мать и ее братьев будет нелегко убедить, что пора войти в дом и поесть. Мне нужно кое о чем тебя спросить.

– И тебе тоже? – удивилась я, когда мы уселись на каменную скамью. – Похоже, всем необходимо что-то у меня спросить.

– У меня к тебе очень общий вопрос. Ты когда-нибудь думала о замужестве? О будущем?

Такого я не ожидала.

– Вообще-то нет. Думаю... думаю, я надеялась, что я, как самая младшая, еще хотя бы пару лет проведу дома, – сказала я, чувствуя внезапный озноб. – Мне вовсе не хочется покидать Семиводье. Может быть... может, я думала, что смогу остаться здесь, ну.. ты знаешь... заботиться о престарелых родителях, лелеять их преклонные годы... И может, вообще не искать никакого мужа. В конце концов, и Ниав, и Шон сделают блестящие партии, заключат сильные союзы. Разве мне так уж необходимо выходить замуж?

Отец посмотрел мне прямо в глаза. У него были светлые, ярко-голубые глаза. Он пытался понять, насколько серьезно я все это говорю.

– Знаешь, я бы с радостью оставил тебя с нами, солнышко, – медленно произнес он. – Мне будет нелегко попрощаться с тобой. Но ведь твоей руки будут просить. Я бы не хотел, чтобы ты из-за нас лишала себя чего-то.

Я нахмурилась.

– Может, мы на некоторое время оставим этот разговор? Ниав все равно должна выйти замуж первой. Мне без сомнения не сделают никаких предложений до ее свадьбы. – Мысленно, я увидела перед собой сестру, золотистую, мерцающую в свете костра, в синем платье. Вот она откидывает назад волосы, а вокруг стоят восхищенные поклонники. – Сначала должна выйти замуж Ниав, – твердо закончила я. Мне казалось, что это важно, но я не могла объяснить, почему.
Возникла пауза, будто отец ждал, что я пойму что-то, пока мне недоступное.

– Почему ты так говоришь? Почему никто не станет просить твоей руки, пока твоя сестра не вышла замуж?

Разговор становился трудным, труднее, чем должен бы, ведь мы с отцом были очень близки и всегда говорили друг с другом прямо и честно.

– Да какой мужчина сделает предложение мне, пока он может получить Ниав? – спросила я. В этом вопросе не было ни следа зависти. Он казался мне настолько очевидным, что с трудом верилось, будто отец сам этого не понимает.

Он приподнял брови.

– Может быть, тебе стоит задать этот вопрос Эамону, когда он сделает тебе предложение, – мягко ответил он. В его голосе слышалось легкое удивление.

Я была поражена.

– Эамон? Мне? Предложение?! Не думаю. Разве он не жених Ниав? Ты ошибаешься, я уверена. – Но тут на краю моего сознания всплыл вчерашний эпизод: то, как он говорил со мной, то, как мы танцевали... и посеял зерно сомнения. Я покачала головой, не желая верить в такую возможность. – Это будет неправильно, отец. Эамон должен жениться на Ниав. Именно этого все ожидают. И... и Ниав нужен кто-то в этом роде. Мужчина, который... который будет с ней строг, но справедлив. Именно Ниав должна за него выйти. – А потом я с облегчением подумала кое о чем другом. – Кстати, – добавила я, – Эамон ни за что не сделал бы девушке предложения, не получив сперва разрешения ее отца. Он собирался поговорить со мной сегодня утром. Значит, он говорил бы о чем-то другом.

– А если я скажу тебе, – осторожно ответил Ибудан, – что наш юный друг и со мной собирался встретиться сегодня с утра? И только внезапный вызов домой на защиту границ помешал ему это сделать?

Я молчала.

– Какого мужчину ты бы выбрала для себя, Лиадан? – спросил он.

– Того, кто надежен и верен себе, – тут же ответила я. – Того, кто бесстрашно говорит то, что думает. Того, кто сможет стать не только мужем, но и другом. Этого мне довольно.

– И ты бы вышла за уродливого старика без имени и без гроша в кармане, если бы он соответствовал твоему описанию? – изумленно спросил отец. – Ты, доченька, очень необычная девушка.

– Ну, если честно, – неуверенно ответила я, – окажись он молодым, красивым и богатым, это было бы оценено по достоинству. Но это не так важно. Если бы мне повезло... если бы мне посчастливилось выйти замуж по любви, как мама... но это вряд ли, я знаю. – Я вспомнила, как Шон и Эйслинг танцевали, будто заключенные в собственный заколдованный круг. Ожидать такого же для себя совершенно нереально.

– Это, безусловно, приносит огромное счастье, – мягко заметил Ибудан. – И страх, который подстерегает тебя там, где ты меньше всего ожидаешь. Когда любишь, у твоей удачи появляются заложники. Со временем становится все труднее смиряться с тем, что посылает судьба. Но нам пока везет.

Я кивнула. Я знала, что он имеет в виду. Но эту тему мы пока еще не обсуждали вслух.

Мы встали и медленно прошли через сад под арку и дальше по тропинке на главный двор. Поодаль, в тени высокой терновой изгороди, на низенькой каменной скамье сидела моя мать – маленькая, тоненькая фигурка. Ее бледное лицо обрамляла тяжелая масса темных волос. Лайам стоял по одну сторону от нее, опираясь ботинком о стену, упершись локтем в колено, и скупо жестикулировал, что-то объясняя. По другую сторону неподвижно сидел Конор в своем белом одеянии и внимательно слушал. Мы не стали им мешать.

– Думаю, когда Эамон вернется, ты поймешь что я прав, – сказал отец. – Он без сомнения составит очень удачную партию, что для тебя, что для твоей сестры. Поразмышляй над этим пока.

Я молчала.

– Ты пойми, Лиадан, ни я, ни мама никогда не будем принуждать тебя ни к какому решению. Ты выйдешь замуж только за того, кого выберешь сама. Мы просим тебя только подумать о замужестве, подготовиться и должным образом рассматривать все возможные предложения. Мы уверены, что ты выберешь мудро.

– А как же дядя Лайам? Ты же знаешь, чего он захочет. Ведь нужно же думать о поместье, об усилении дружественных связей...

– Ты не его дочь, а моя и мамина, – ответил отец. – Он будет доволен уже потому, что Шон выбрал женщину, какую Лайам выбрал бы для него сам. Ты выберешь сама, малышка.

В этот момент у меня возникло странное чувство. Будто неслышный голос прошептал: "Эти слова еще долго будут преследовать его". Темное, холодное предчувствие. Оно тут же рассеялось, и когда я взглянула на отца, то увидела, что лицо его по-прежнему спокойно. Чей бы это голос ни был, он его не слышал.

***

Друиды гостили в Семиводье еще много дней. Конор долго беседовал с сестрой и братом, а иногда я видела, как они вдвоем с мамой просто молча стоят или сидят рядом. В эти моменты они беседовали тайно, пользуясь мысленной речью, и невозможно было сказать, о чем. Именно так она когда-то говорила с Финбаром, самым любимым своим братом, с тем самым, что вернулся в мир людей с лебединым крылом вместо левой руки и с измененным сознанием. Она была связана с ним так же крепко, как я с Шоном. Я без слов чувствовала все радости и боли Шона. Я могла говорить с ним, как бы далеко он ни был, и никто кроме него не слышал бы моих слов. И я понимала, что для моей матери, для Сорчи, значило потерять такого близкого человека, почти часть себя самой. Ведь сказка закончилась, а Финбар так и не смог стать в полной мере человеком. Часть его, даже после возвращения, оставалась дикой, настроенной на инстинкты и нужды создания, живущего в бескрайнем небе и безбрежной воде. И однажды ночью он просто вышел на берег озера и пошел в холодные объятия озерных глубин. Его тело так и не нашли, но говорили, что он без сомнения утонул в ту ночь. Как же можно плавать, если у тебя справа рука, а слева белоснежное крыло?

Я понимала горе матери, пустоту, которую она, должно быть, до сих пор носила внутри, хотя ни с кем об этом не говорила, даже с Ибуданом. Но я была уверена, что она делилась этим с Конором, во время долгих молчаливых бесед. Думаю, они использовали свой дар, чтобы поддерживать друг друга: делясь своей болью, они делали ее груз легче для каждого.

По вечерам, по окончании долгого рабочего дня, все домочадцы собирались вместе за ужином, а после еды пели, пили и рассказывали сказки. Члены нашей семьи обладали широко признанным и уважаемым талантом рассказчиков. Мама же считалась лучшей из нас, ее дар слова был так велик, что она могла свободно увести вас из этого мира в совершенно иной. Но и остальные были отнюдь не косноязычны. Конор слыл бесподобным рассказчиком. Даже Лайам порой радовал слушателей какой-нибудь героической историей с детальными описаниями битв и различных боевых техник, как оружных, так и рукопашных. Подобные сказания очень нравились мужчинам. Ибудан, как я уже говорила, никогда не рассказывал сказок, зато очень внимательно слушал. В такие моменты люди вспоминали, что он бритт, но все равно уважали его за честность, щедрость и превыше всего за трудоспособность – и происхождение не вменялось ему в вину.

Но в ночь на Имболк рассказчиком оказался не один из моих родных. Маму просили рассказать историю, но она отказалась.

– В таком ученом обществе, как сегодня, я лучше помолчу, – мягко объяснила она. – Конор, мы знаем, у друидов талант к подобным вещам. Может быть, ты порадуешь нас историей в честь дня Бригид?

Глядя на нее, я подумала, что она все еще выглядит усталой, а под сверкающими зелеными глазами пролегли легкие тени. Она всегда была бледной, но сегодня кожа ее казалась столь прозрачной, что мне стало страшно. Она сидела на скамье рядом с Ибуданом, ее крохотная ладонь утонула в его огромной руке. Другой рукой он обнимал ее за плечи, а она прильнула к нему. И снова ко мне пришли эти слова: "Пусть они сохранят это". Я вздрогнула. И строго приказала себе прекратить эти глупости. Кем я себя возомнила, провидицей? Скорее, я просто истеричная девчонка.

– Благодарю, – серьезно произнес Конор, но так и не поднялся.

Вместо этого он поглядел через зал и еле различимо кивнул. И юный друид, тот самый, что прошлой ночью нес факел, чтобы заново зажечь огонь в домашнем очаге, выступил вперед и приготовился нас развлекать. Он и правда был красив: довольно высокий, с идеальной осанкой, полученной благодаря суровой дисциплине друидов. Волосы его были не ярко-рыжими, как у отца или Ниав, а более темными, как зимнее солнце на закате. А глаза у него были черные, как зрелая шелковица... и непроницаемые. На подбородке у него была крохотная впадинка, а если он позволял себе улыбнуться, то на щеках появлялись ямочки. "Хорошо еще, что он принадлежит братству", – подумала я. – "А то половина девушек Семиводья буквально дралась бы за его внимание." И, смею предположить, ему бы это нравилось.

– Что лучше подойдет для Имболка, – начал юный друид, – чем сказание о том, как Энгус Ог (1) встретил прекрасную Каэр Ибормейт? Это история о любви, о тайне, о превращениях. С вашего позволения, именно ее я расскажу сегодня.

Я думала, он будет нервничать, но голос его звучал громко и уверенно. Скорее всего, тут сыграли роль годы тренировки и дисциплины. Для того чтобы выучить все, что должен знать друид, нужно много времени, и книг у друидов нет. Краем глаза я видела, как Лайам, слегка нахмурившись, смотрит на Сорчу, будто хочет о чем-то спросить. Она слегка кивнула, будто ответила: "Ничего острашного, пусть продолжает". Дело в том, что мы здесь в Семиводье никогда не рассказываем эту историю. Уж слишком болезненную тему она затрагивает. Думаю, этот юноша мало знал об истории нашей семьи, а то ни за что бы не выбрал ее. Конор, конечно же, не мог предугадать его намерений, а то тактично посоветовал бы остановить свой выбор на чем-нибудь другом. Но Конор спокойно сидел рядом с сестрой, безмятежный, как всегда.

Юноша начал рассказ:

Даже сын Туатта Де Даннан может заболеть от любви. Именно так и случилось с Энгусом. Юный, сильный, красивый, известный храбростью в бою – кто бы подумал, что его так легко победить? Но однажды, когда он охотился на оленя, его вдруг сморила внезапная истома, и он растянулся на траве под сенью тисового дерева. Он тут же заснул и увидел сон. О, что это был за сон! Он увидел женщину, столь прекрасную, что при ее появлении меркли звезды на небесах. Женщину, способную разбить сердце мужчины на тысячи осколков. Он увидел, как она босиком идет по пустынному пляжу, высокая и стройная, и грудь ее, там где она выступала из темных складок платья, белела, словно лунный свет на снежных холмах. А волосы у нее были словно листья бука по осени, рыже-золотистые и блестящие, как полированная медь. Он увидел как нежны и грациозны ее движения, а потом проснулся, зная, что должен получить эту женщину или умереть."Уж слишком много личного в этом описании", – подумала я. Но когда рассказчик переводил дыхание, я огляделась, и увидела, что кроме меня, похоже, никто не увидел в его словах ничего особенного. Только один человек.

Шон стоял рядом с Эйслинг у окна, и, казалось, оба они слушают так же внимательно, как и я. Но я знала, что думают они при этом друг о друге, и все их внимание поглощено тем, как его рука непринужденно лежит у нее на талии, а ее пальцы нежно касаются края его рукава. Ибудан смотрел на юного друида, но совершенно отсутствующим взглядом. Мать положила голову ему на плечо и закрыла глаза. Конор выглядел совершенно спокойным, Лайам отстраненным. Оставшиеся домочадцы вежливо слушали. И лишь Ниав сидела на краешке своего стула, завороженная и напряженная. На щеках ее горел яркий румянец, а прекрасные голубые глаза горели восхищением. Он рассказывал для нее, в этом не было никаких сомнений. Неужели, никому кроме меня это не видно?! Похоже его слова имеют над людьми некую странную власть.

Энгус страдал целый год и один день, – продолжил друид. – Еженощно дева являлась ему в видениях, иногда рядом с его ложем, облаченная в незапятнанные белые одежды, столь близкая, что казалось, ее можно коснуться рукой. Когда она наклонялась над ним, ему казалось, что он чувствует легкое прикосновение ее длинных волос к своему обнаженному телу. Но едва лишь он протягивал руку – оп! – она тут же исчезала. Желание изъело его настолько, что он впал в лихорадку, и отец его, Дагда, испугался за жизнь и рассудок сына. Кто она? Реальна ли эта девушка, или она порождение разума Энгуса, и ему суждено лишь мечтать о ней?
Энгус умирал, тело его пылало, сердце билось словно походный барабан, глаза горели лихорадкой. И тогда Дагда отправился на поиски, призвав на помощь короля Мюнстера (2) . Они искали на западе, искали на востоке, по горам и долам, по дорогам и тропам Ирландии, и наконец узнали имя девушки. Каэр Ибормейт, Тисовая Ягода, так ее звали, и была она дочерью Итала, князя Туатта Де, живущего в ином мире, в земле Коннахт (3).
Едва они рассказали Энгусу о том, что узнали, он поднялся со смертного одра и тут же отправился за ней. Он долго ехал и наконец добрался до озера под названием Пасть Дракона, на берегах которого он впервые увидел любимую. И он ждал там три дня и три ночи, без еды и питья, и она наконец появилась. Она шла босиком по песку, точно как в его первом видении и от дуновений озерного ветерка длинные волосы обвивались вокруг ее тела, подобно языкам настоящего пламени. Желание едва не вскружило ему голову, но он смог справиться с собой, приблизиться к ней вежливо и представиться достойно.
Он увидел, что девушка носит вокруг шеи серебряный ошейник, и тут только заметил, что она связана цепью с другой девушкой, а та с третьей... и что вдоль берега друг за другом вереницей идут трижды по тридцать прекрасных девушек, скованных между собою цепью из чистого серебра. Но когда Энгус попросил Каэр стать его женой, когда он признался ей в своей страсти, она исчезла так же тихо, как появилась, и все ее служанки вместе с ней. И была она самой высокой, и самой прекрасной из них. Настоящей владычицей его сердца.

Он сделал паузу, но даже не посмотрел в ту сторону, где сверкая восхищением во взоре, неподвижно, подобно прекрасной статуе, сидела Ниав. Я никогда не видела, чтобы она так долго сидела неподвижно.
После этого Дагда явился пред отцом Каэр в его жилище в Коннахте и попросил справедливости. Как может его сын Энгус завоевать его прекрасную дочь, без которой он не мыслит себе жизни? Как можно покорить это странное создание? Сперва Эатал не хотел ничего говорить, но Дагда заставил его ответить. Прекрасная Каэр, сказал ее отец, пожелала проводить каждый второй год в обличье лебедя. В день праздника Самхейн примет она свое птичье обличье, и в день превращения Энгус должен завладеть ею, ибо в этот день сила ее уменьшается. Но пусть приготовится, – предупредил Эатал. За победу придется заплатить.
И все произошло так, как предсказал Эатал. В вечер праздника Самхейн Энгус поехал назад к Пасти Дракона, и увидел на берегу трижды по пятдесят прекрасных лебедей в ошейниках чеканного серебра. Трижды пятьдесят и еще один, поскольку знал Энгус, что лебедь с самыми белыми перьями и с самой гордой шеей – не кто иной, как его прекрасная Каэр Ибормейт. Энгус подошел к ней и пал перед ней на колени, а она положила голову ему на плечо и расправила широкие крылья. И в ту же секунду, он почувствовал, что меняется. Дрожь сотрясла все его тело от кончиков волос до кончиков ногтей, от мизинцев до самого сердца. И увидел он, что кожа его обрастает перьями, а руки превращаются в белоснежные крылья, а зрение становится острым. И понял он, что тоже превратился в лебедя.
Они трижды облетели вокруг озера, распевая радостные песни, и столь сладки были их голоса, что все живое на многие лиги вокруг погрузилось в мирный сон. После этого Каэр Ибормейт вернулась с Энгусом домой. В истории не рассказывается, вернулись они в людском или в птичьем обличье. Но говорят, что если под вечер Самхейна пойти к Пасти Дракона и на закате тихо-тихо стоять на берегу озера, то услышишь, как в темноте их песня до сих пор звучит над озером. И еще говорят, что хоть раз услышавший эту песню, не забудет ее никогда. Пока сердце бьется в груди.


Воцарившееся молчание говорило об уважении, которого удостаивались только лучшие рассказчики. Он действительно талантливо вел повествование, не хуже, чем любой из членов нашей семьи. Я не смотрела на Ниав. Я надеялась, что ее алые щеки не привлекут излишнего внимания. И тут заговорила моя мать.

– Подойди сюда, юноша, – мягко попросила она и встала, не выпуская, однако, руку мужа. Друид вышел вперед, мне показалось, что он слегка побледнел. Наверное, несмотря на показную уверенность, для него все это оказалось тяжким испытанием. "Он ведь еще совсем молод, чуть за двадцать", – подумала я.

– Ты рассказал нам свою историю с чувством и воображением. Спасибо за прекрасное развлечение. Она ласково улыбнулась ему, но я заметила, как крепко она сжимает руку Ибудана у себя за спиной, будто ищет поддержки.

Юноша быстро наклонил голову.

– Спасибо, госпожа. Похвала из уст столь прославленной сказительницы дорого стоит. Я обязан своими способностями лучшему из учителей, – и он посмотрел на Конора.

– Как твое имя, сынок? – Это Лайам задал вопрос со своего места в другом конце комнаты, где он сидел посреди своих воинов.
Юноша обернулся.

– Киаран, милорд.

Лайам кивнул.

– Добро пожаловать в мой дом, Киаран, в любое время, когда мой брат решит привести тебя сюда. Мы ценим наши сказания и нашу музыку, однажды они едва не исчезли из этих стен навсегда. Я рад приветствовать также и вас, братья и сестры, украшающие своим присутствием наш очаг в ночь прекрасной Бригид. А теперь, кто сыграет нам на арфе, или на флейте, или споет дивную песню о битве, выигранной или проигранной?

Я подумала, что дядя, настоящий стратег, намеренно переводит беседу на более безопасную почву. Юный друид, Киаран, смешался с группой фигур в серых балахонах, тихо сидящей в углу. По кругу пошли чары с медом, зазвучали свирели и флейты, и вечер вошел в спокойную колею.

Через некоторое время я уже говорила себе, что все придумала. Слишком богатое у меня воображение, только и всего. Для Ниав естественно кокетничать, она делает это, не задумываясь. И никаких целей этим не преследует. Вон она сидит и шутит с парой молодых воинов Лайама. А что до сказки... совершенно обычное дело, когда рассказчик, описывая сказочного героя, или героиню, берет за основу своего знакомого. Юноша, выросший в священных рощах, далеко от чертогов вождей и лордов, возможно, просто не имел в прошлом достаточно опыта, чтобы достойно описать ослепительную красавицу. Вот и не удивительно, что он взял за образец очаровательную дочь хозяев замка. Совершенно невинно. А я – дура. Друиды вернутся обратно в лес, приедет Эамон, женится на Ниав, и все будет так, как и должно быть. Как полагается. К полуночи, когда пришло время ложиться, я почти уже убедила себя в этом. Почти. Когда я со свечой в руке подошла к подножию лестницы, я случайно обернулась и встретилась глазами с дядей Конором. Он стоял посреди группы людей. Они болтали, смеялись, зажигали свечи, а он был так неподвижен, будто вырезан из камня. Весь, кроме глаз.

"Помни, Лиадан. Все идет, как суждено. Смело иди своей дорогой. Это все, что может сделать каждый из нас."

"Но... но..."

Но он уже отвернулся, я больше не могла слышать его мысли. Я увидела, как Шон, почувствовав мое смущение и не понимая его причины, резко повернулся в мою сторону. Это уж слишком. Чувство неизвестной, но близкой беды, внезапные приступы дрожи, загадочные мысленные предостережения... Мне хотелось в тишину своей комнаты, хотелось выпить воды и хорошенько поспать. Простых, надежных вещей. Я схватила подсвечник, подобрала юбки и отправилась наверх.

_________________________

(1)Энгус Ог - В ирландской мифологии – прекрасный бог любви, сын верховного бога Дагда и богини воды Боанд.

(2)Мюнстер - Юго-восточная часть Ирландии.

(3)Коннахт - западная часть Ирландии.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>19 Фев 2010 6:45

katusha, vetter спасибо за прекрасный перевод!!!!!!! Ar Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>19 Фев 2010 10:20

Катюша, Жанна, спасибо вам огромное, девочки! Прекрасная история и прекрасный перевод. Такой слог, ритм, знаете, будто былину слушаешь, а учитывая сюжет - идеально подходитSmile Очень-очень здорово.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>19 Фев 2010 11:00

Спасибо,девочки! Very Happy Very Happy Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>19 Фев 2010 23:01

Большое спасибо за продолжение!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

katusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 20.02.2009
Сообщения: 250
>20 Фев 2010 5:46

 » Глава 3

Глава 3

Перевод: katusha, Правка: vetter


Отвар из чистотела готовить довольно сложно. То есть, сам по себе метод прост, трудно только точно придерживаться всех пропорций. Мама показала мне, как готовить отвар из свежих листьев и как из сухих. Ее ловкие маленькие руки толкли в ступке сухие листья, пока я резала и складывала в неглубокую миску свежие. Я залила их небольшим количеством того драгоценного напитка, которым Конор призывал на наши поля благословение Бригид. Я следовала маминым инструкциям и радовалась, что я не из тех, чьи руки болят и распухают от контакта с этим растением. Мамины изящные руки всегда были гладкими и с бледной кожей – оттого, что она много работала в аптечке. Единственным маминым украшением было кольцо, которое мой отец сам сделал для нее много лет назад. Сегодня на ней было старое-престарое платье, давно утратившее свою голубизну, а ее волосы были туго стянуты сзади простой полоской ткани. Это платье, это кольцо, эти руки – у всего имелась собственная история, и, следя за кипящим отваром, я думала о них.

– Хорошо, - похвалила мама. – Я хочу, чтобы ты хорошенько все запомнила и могла применять это снадобье вместе с другими. Этот отвар помогает от большинства болезней желудка, но он очень сильный. Не давай его пациенту больше одного раза, а то навредишь, а не поможешь. Готово, теперь накрой горшок тряпочкой и аккуратно отставь в сторону. Вот так. Пусть настаивается двадцать одну ночь. Потом процеди и храни в темноте, в плотно закупоренной посуде. Эта настойка может храниться много месяцев. Целую зиму.

– Посиди немного, мама. – Горшок кипел на слабом огне, я сняла с полки две глиняные чашки, открыла банки с сухими листьями.

– Лиадан, ты меня балуешь, – ответила она, улыбаясь, но все-таки села, худенькая, в своем старом рабочем платье.

При свете бьющего на нее из окна солнца, было видно, какая она бледная. В этом ярком свете можно было разглядеть даже следы выцветшей вышивки у горловины и на рукавах платья. Листья плюща, мелкие цветы и небольшие крылатые насекомые. Я аккуратно налила горячей воды в чашки.

– Это для следующего отвара?

– Ага, – ответила я, и начала мыть и убирать ножи, миски и инструменты. – Посмотрим, сможешь ли ты определить, что там. – В прохладном сухом воздухе аптечки разливался запах трав.

Мама втянула носом воздух.

– Это сушеные цветы валерианы, я уверена... а еще там есть норичник, может, немного зверобоя и еще... золотарник?

Я нашла горшок с лучшим нашим медом и положила по ложечке в каждую чашку.

– Ты, вне всякого сомнения, не растеряла своего мастерства, – заметила я. – Не беспокойся. Я знаю, как собирать и использовать эти растения.

– Это очень действенное сочетание, дочка.

Я бросила на нее взгляд, а она смотрела прямо перед собой.

– Ты все знаешь, да? – тихо спросила она.

Я кивнула, не в силах говорить. Потом поставила чашку лечебного отвара на каменный подоконник рядом с ней, а свою собственную на рабочий стол.

– Ты мастерски выбрала травы. Но уже слишком поздно, и это лекарство принесет лишь краткое облегчение... Ты прекрасно знаешь и это. – Она отпила глоток, скривила губы и слегка улыбнулась. – Горько.

– И правда, горько, – сказала я, отхлебнув из собственной чашки, где был простой отвар мяты. Мне удалось не дать голосу сорваться.

– Я вижу, что неплохо учила тебя, Лиадан, – произнесла мама, внимательно глядя мне в лицо. – У тебя моя способность к врачеванию, и ты умеешь любить, как отец. Он стремится защитить всех, кого любит. У тебя тоже есть этот дар, дочка.

На этот раз я не рискнула заговорить.

– Для него это будет тяжело, – продолжила она. – Страшно тяжело. Он здесь чужой, хотя часто мы забываем об этом. Он не понимает, что это не настоящее расставание, а просто движение вперед, изменение...

– Колесо вращается и возвращается, – сказала я.

Мама снова улыбнулась. Она отставила почти нетронутый чай.

– Ты чем-то похожа на Конора, – сказала она. – Посиди немного, Лиадан. Мне надо поговорить с тобой.

– И тебе тоже? – Мне удалось слегка улыбнуться.

– Да, твой отец рассказал мне об Эамоне.

– И что ты об этом думаешь.

Она слегка нахмурилась.

– Не знаю, – медленно проговорила она. – Я не могу тебе ничего советовать. Но... но вот что я хочу сказать: не торопись. Некоторое время ты будешь очень нужна здесь.

Я не стала спрашивать, почему.

– Ты уже рассказала отцу? – спросила я наконец.

Мама вздохнула.

– Нет. А он ни за что не спросит меня, потому что знает, я не стану врать. Мне не надо облекать эту новость в слова. Не для Рыжего. Я чувствую, он и так знает: по тому, как он касается меня, по тому, как спешит с поля домой, как сидит по ночам у кровати, думая, что я сплю, и держит мою руку, а сам глядит в темноту... Он все знает.

Я поежилась.

– Ты собиралась что-то рассказать мне?

– Я никому еще этого не рассказывала. Но думаю, теперь время поговорить об этом. Ты много беспокоишься в последнее время, я вижу это по твоим глазам. И не только... не только из-за меня, но и из-за чего-то другого.

Я грела руки о теплую чашку.

– Иногда... иногда у меня возникает странное чувство. Будто все холодеет и... и я слышу голос...

– Продолжай.

– Я вижу... я чувствую, что скоро случится нечто ужасное. Я смотрю на кого-нибудь и чувствую... как будто над ним тяготеет рок. Конор все знает. Он сказал мне, чтобы я не чувствовала себя виноватой. Но мне это мало помогло.

Мама кивнула.

– Моему брату было примерно столько же, когда он впервые почувствовал то же самое. Я имею в виду Финбара. Конор помнит об этом. Это мучительная для обладателя способность, немногие захотели бы иметь такую.

– А что это? – спросила я. – Это дар предвиденья? Тогда почему я не бьюсь в конвульсиях и не кричу, а потом не теряю сознание, как Бидди О'Нейл из Переправы? Ведь у нее – дар предвиденья. Две зимы назад она предсказала великое наводнение и еще смерть того человека, помнишь, телега которого свалилась с обрыва Фергала? Это – совсем другое дело.

– Другое, да не совсем. Проявления дара зависят от твоих личных качеств и от твоей силы. И видения могут оказаться обманчивыми. Финбар часто действительно предвидел будущее и чувствовал себя виноватым, что не в состоянии предотвратить беду. Но всегда было очень сложно понять, что именно означали его видения. Это жестокий дар, Лиадан. И вместе с ним приходит другой, ты еще не ощутила его присутствие.

– О чем ты? – я не была уверена, что действительно хочу это знать. Разве одного дара (если это можно так назвать) недостаточно?

– Я не могу объяснить все до конца. Он только однажды продемонстрировал его мне. Он и я... мы были связаны так же, как связаны вы с Шоном, мы были так близки, что могли без слов понимать один другого, были настроены на внутреннее "я" друг друга. Финбар был талантливей меня, в те последние дни он научился ограждать от меня свои мысли. Временами я думаю, он просто боялся ослабить оборону. Рана его была так глубока, что он не хотел делить ее ни с кем, даже со мной. Но у него был и другой дар, способность исцелять силой мысли. Когда меня... когда мне сделали так больно, что мне казалось, мир никогда больше не станет прежним, он... он коснулся моего разума своим. Он просто изгнал все плохое. Он держал мои мысли в своих, пока не миновала ночь. Позже, он точно также исцелил моего отца, чей разум сильно повредила та ведьма, леди Оонаг (1) . Отец плясал под ее дудку целых три долгих года, пока мои братья не сбросили с себя ее заклятье. А ведь лорд Колем, мой отец, был сильным человеком. Его изъели стыд и вина, но он все равно не мог противиться колдунье. Когда мы наконец вернулись домой, он едва узнал собственных детей. Чтобы вернуть его к нормальной жизни, потребовалось много дней и ночей кропотливого труда... За использование этого дара приходится очень дорого платить. Вылечив отца, Финбар... он был на себя не похож, совершенно опустошен. Он выглядел, как человек, тело и душа которого совершенно сломлены. Лишь сильнейшие могут противостоять такому.

Я бросила на нее вопросительный взгляд.

– Ты сильная, Лиадан. Я не знаю, когда тебе придется использовать свой дар, да и придется ли вообще. Может, никогда. Но тебе лучше о нем знать. Он смог бы рассказать тебе больше.

– Он? Ты говоришь о... Финбаре? – мы говорили теперь на опасную тему.

Мама обернулась и посмотрела в окно.

– Как они опять подросли! – произнесла она. – Тот дубок, который Рыжий посадил для меня, и что когда-нибудь вырастет в гордый высокий дуб, и сирень, и лечебные травы... Ведьме так и не удалось уничтожить нас. Вместе, мы оказались сильнее. – Она снова повернулась ко мне. – В тебе сильна магическая сила, Лиадан. Это тоже обернется в твою пользу.

– О чем ты? – спросила я. Ее слова одновременно восхищали и пугали меня.

– Финбар как-то показал мне. Я спросила его, что таит мое будущее. И он кое-что приоткрыл мне. Я увидела, как Ниав танцуя, идет по лесной тропинке и волосы ее горят, подобно золотому огню... дитя с врожденной способностью быть счастливой. А за ней взапуски бежит Шон. Я увидела наших с Рыжим детей. И... и еще одного ребенка. И тот ребенок, он был... закрыт. На самом краю поля зрения, так что я почти не видела его. Но тот ребенок, это была не ты, дочка. Я абсолютно в этом уверена. Будь там ты, я поняла бы это как только родила тебя и взяла на руки.

– Но тогда... кто же это был? Мы с Шоном одного возраста. Почему меня не было в твоем видении?

– Я и раньше видела эту картину, – медленно произнесла моя мать. – Когда я.... но оба раза тебя там не было. Только тот, другой ребенок, исключенный из общей картины. Думаю, дело в том, что ты почему-то не вписываешься в общий узор, Лиадан. Если я права, это может дать тебе огромную силу.... опасную силу. Это позволит тебе... изменять жизни людей. В тех видениях не предсказывалось, что Шон родится не один. Это делает тебя особенной. Я очень долго верила, что Дивный Народ руководит каждым нашим движением. Что с нашей помощью они осуществляют им одним понятные великие цели. Но ты не вписываешься в их планы. Возможно, ты обладаешь неким ключом.

Это уже было черезчур. И все-таки я не могла не верить ей, поскольку моя мать всегда говорила правду, ни больше, ни меньше.

– А что же тогда с тем третьим ребенком в твоем видении? – спросила я. – С ребенком на краю, в тени?

– Я не знаю, кто это был. Я только почувствовала, что... этого ребенка покинула надежда. А ведь это ужасно. Почему мне его показали, я не могу сказать. Возможно, когда-нибудь, поймешь ты.

Я снова поежилась.

– Не уверена, что мне этого хочется.

Мама улыбнулась и встала.

– Обычно, такие вещи сами находят тебя, хочешь ты того, или нет, – ответила она. – Конор был прав. Не стоит искать свою вину, или беспокоиться о возможном будущем. Иди шажок за шажком и следуй своим путем. Это все, что может делать каждый из нас.

– Хм-м-м... – Я бросила на нее быстрый взгляд. Звучало все так, будто мой собственный "свой путь" должен оказаться гораздо сложнее, чем мне бы того хотелось. Я ведь не прошу о многом. Мир и безопасность в Семиводье, возможность делать свою работу и быть любимой родными. И я вовсе не уверена, что у меня достанет сил на что-то большее. Я совершенно не чувствую, никакой способности влиять на чьи-то судьбы. Вот бы Шон хохотал, расскажи я ему об этом!

***

Весна проходила, а Эамон все не возвращался. Друиды снова покинули нас, легкой поступью ушли в леса на закате. Ниав стала необычайно тихой и приобрела привычку подолгу сидеть на крыше, глядя на кроны деревьев и тихо напевая про себя. Часто я отправлялась звать ее на помощь – для шитья, или когда готовили сухофрукты – и нигде не могла найти. А по вечерам она больше не желала беседовать со мной, а тихо лежала и улыбалась, пока ее прекрасные глаза не закрывались, и она не засыпала сном младенца. Сама же я спала гораздо хуже. С севера приходили тревожные новости. Эамон бился на два фронта... Он вторгся на территорию соседа.... Он снова отступил за свои стены.... На него напали Викинги, вернувшиеся грабить берега, которые мы давно считали безопасными. У них были поселения, но гораздо дальше к югу, у устья большой реки, и теперь они решили расширить свои владения у берега, а, возможно и углубить, вторгшись в сердце наших собственных земель.... Нет, это вовсе не викинги, а бритты.... Нет, ни те, ни другие, а кто-то совершенно неведомый: эти люди разрисовывали себе тела какими-то тайными, им одним понятными узорами. У этих людей лица похожи на головы удивительных птиц, или морды огромных кошек, оленей и кабанов. Они нападают молча и убивают безжалостно. У одного из них лицо чернее ночного неба. Они, наверное, и не люди вовсе, а воины из иного мира. И оружие у них такое же странное, как и внешний вид: хитроумные трубки, стреляющие отравленными стрелами, маленькие металлические шарики с шипами, мастерски наброшенные длинные тонкие веревки... ни мечей, ни копей, никакого честного оружия.

Мы не знали, чьим рассказам верить, хотя Шон и Лайам считали, что речь, скорее всего, идет о викингах. Правда, их шайки обычно быстро налетают и быстро исчезают, ведь на море им до сих пор нет равных, они используют и весла, и паруса и движутся быстрее ветра. Возможно, это их разукрашенные шлемы породили столь странные россказни. И, все же, говорил Лайам, викинги дерутся грубо, мечами, дубинами и топорами. И никогда не отличались успехом в лесных боях, предпочитая держаться у берега и не заходить глубоко на сушу. Так что викинги подходили под описание не так хорошо, как некоторым бы хотелось.

Неожиданно, в месяц, когда день почти сравнялся с ночью, а отец уже вовсю сажал деревья, Эамон прислал за помощью, и Лайам послал на север тридцать хорошо вооруженных бойцов. Шон очень хотел поехать с ними, и я думаю, дядя тоже. Но кое-что их обоих остановило. Эйслинг все еще жила у нас, в безопасности, и беспокоилась за брата. Пока этого было довольно, чтобы удержать Шона. А Лайам сказал, что слишком рискованно ехать на передовую и биться с неведомой опасностью бок о бок с Эамоном и его дедом. Сначала стоит подождать новостей от Эамона, или от Шеймуса. Тогда у них на руках окажутся факты, а не домыслы. После можно будет решить, что следует предпринять.

Я заметила, что по вечерам Шон и Лайам долго и серьезно беседуют, изучая карты. Вместе с Ибуданом. Возможно, мой отец и поклялся, никогда больше не брать в руки оружие, если врагами являются его соотечественники, но Лайам был хорошим стратегом, и признавал явный талант мужа своей сестры в обращении с картами, планировании атак и отступлений. Я слышала, он жалел, что Падриак так и не вернулся из своего последнего путешествия к неизведанным берегам. Потому что на земле все же существовал человек, умевший построить корабль и управлять им лучше, чем любой викинг. И этот человек мог придумать минимум десять выходов из любой ситуации. Но Лайам уже три года не видел своего младшего брата. И никто больше особенно не надеялся на его благополучное возвращение. Я достаточно хорошо помнила своего младшего дядю. Да и как его можно забыть? Он некоторое время гостил дома, рассказывая удивительные истории, а потом снова отправлялся в путешествие. Кожа его загорела до цвета лесного ореха, а волосы длинной косой спускались на спину. В одном ухе он носил целых три серьги, и еще у него была удивительная пестрая птица, которая сидела на его плече и вежливо спрашивала: "Не хочешь покувыркаться в сене, душечка?". Я знала, что мама не верит в его смерть, как не верит в смерть Финбара. И временами подумывала, а вдруг она знает? Я сама знала бы, если бы Шон уехал куда-то воевать и погиб от удара вражесткого меча? Почувствовала бы я боль в сердце, если бы его кровь замерла в венах, дыхание остановилось, а глаза подернулись пеленой, невидящим взглядом уставившись в бескрайнее небо?

Я вовсе не собиралась шпионить за Ниав. То, как моя сестра использует свое свободное время, касалось только ее. Но я беспокоилась. Она была совершенно непохожа на себя – постоянно молчала и много времени проводила одна. Даже Эйслинг это заметила.

– Ниав кажется очень тихой, – сказала она однажды днем, когда мы с ней вдвоем пошли в поле за домом набрать цикория для настойки. В некоторых местах считается неприличным, чтобы хозяйская дочь занималась столь низкой работой, и ее поручили бы слугам. В Семиводье такого никогда не водилось, не на моей памяти, во всяком случае. Здесь работали все. Правда, Дженис и ее помощницы выполняли более тяжелую работу: таскали огромные металлические котлы, мыли полы, резали цыплят. Но мы с Ниав имели собственные ежедневные и сезонные обязанности, и умели хорошо с ними справляться. Мы следовали примеру собственных родителей, ведь Сорча проводила целые дни в аптечке, либо в деревне с больными, а отец – бывший лорд Херроуфилда – если этого требовали обстоятельства, без колебаний шел за плугом. Из Ниав и из меня получатся хорошие жены, вполне способные управлять домом мужа. А как можно быть хорошей хозяйкой, если не понимаешь, что за работу делают твои люди? Не знаю, каким образом Ниав всему научилась, она никогда ничем не занималась подолгу. Но она обладала умом, а если вдруг что-нибудь забывала, то очень быстро очаровывала кого-нибудь и убеждала помочь ей.

Но в тот день она не пришла собирать цикорий. Эйслинг аккуратно срывала цветы, поминутно останавливаясь, чтобы заправить светлые кудри под повязку, из-под которой они постоянно выбивались. Дни становились теплее и на носу у нее начала проявляться легкая россыпь веснушек.

– Оставляй что-нибудь на семена, – предупредила я.

– Да, матушка, – прыснула Эйслинг и положила еще несколько золотистых соцветий в свою ивовую корзинку. Она все время вызывалась помогать в подобной работе. Возможно, думала, что таким образом сможет стать для Шона лучшей женой. Спроси она меня, я сказала бы ей, что это не имеет для него никакого значения. Мой брат уже принял решение.

– Нет, правда, Лиадан, ты думаешь, с Ниав все в порядке? Я вот что подумала, может... ну... может, это из-за Эамона?

– Эамона? – довольно глупо повторила я.

– Понимаешь, – задумчиво произнесла Эйслинг, – он так давно уехал, и никто из нас не представляет, что там происходит. Я точно не знаю, есть ли что-то между ними, но я подумала, что она может беспокоиться. Я уж точно беспокоюсь.

Я ласково обняла ее.

– Я уверена, что волноваться не о чем. Уж если кто и может о себе позаботиться, так это Эамон. Наверняка, мы со дня на день увидим, как он скачет к нашим воротам, огромный, как жизнь, и без сомнения, с победой. – Готова поспорить на кусок серебра, подумала я, что сестренка беспокоится о чем угодно, только не о нем. Сомневаюсь, что она хотя бы раз вспомнила об Эамоне с момента его отъезда. Думаю, даже я думала о нем гораздо чаще.

Мы закончили сбор, сварили весеннее вино с медом и жасмином, чтобы перебить горечь цикория и поставили его дозревать в темноте, а Ниав так и не пришла. Мы с Эйслинг поднялись наверх, вымыли руки и лица, причесали друг другу волосы и сняли грубые рабочие фартуки. Дело уже близилось к ужину, и закат разливался по небу, окрашивая голубизну в фиолетовые и серые тона. И тогда я наконец увидела ее сквозь наше узкое окошко. Она бежала через поле от леса и на бегу оглядывалась то влево то вправо, чтобы убедиться, что за ней никто не наблюдает. Вот она исчезла из виду. И вскоре после этого, запыхавшись, появилась в дверях, все еще поддерживая юбку и горя пунцовыми щеками. Я посмотрела на нее, Эйслинг тоже, но мы ничего не сказали.

– Отлично, я не опоздала. – Она пошла прямо к дубовому сундуку, подняла крышку и стала рыться в нем в поисках чистой одежды. Найдя то, что искала, она принялась расстегивать и снимать платье, а потом и сорочку, нисколько не стесняясь нас. Эйслинг тактично отвернулась к окну. Пока сестра надевала белье и через голову натягивала платье, я принесла ей воды и гребень. Она повернулась ко мне спиной и я принялась застегивать многочисленные крючки. Она все еще дышала очень тяжело, что ничуть не облегчало мою задачу.

– Она снова в пристойном виде, Эйслинг, – усмехнулась я. – Возможно, ты сможешь помочь ей причесаться. Нам уже пора спускаться к ужину. – Эйслинг обладала ловкими руками, и ей быстрее, чем мне, удалось бы соорудить что-нибудь приемлемое из перепутанных прядей сестры за столь короткое время. Она начала расчесывать спокойными и равномерными движениями.

– Где ты пропадала, Ниав? – с любопытством спросила она. – У тебя в волосах травинки, листья и... что это за меленькие синие цветочки? – Она работала гребнем, и лицо ее было спокойным и невинным, как всегда.

– Нам тебя не хватало сегодня, – спокойно добавила я, все еще застегивая платье. – Мы без тебя варили весеннее вино.

– В этой фразе скрыт упрек? – спросила Ниав, крутясь то в одну, то в другую сторону, чтобы расправить юбки и морщась, когда расческа встречала очередной колтун.

– Это просто замечание, – сказала я. – Сомневаюсь, что кто-то кроме Эйслинг и меня заметил твое отсутствие... в этот раз. И мы прекрасно обошлись без тебя, так что не стоит чувствовать себя виноватой.

Она взглянула мне прямо в глаза, но ничего не сказала, из-за Эйслинг, которая видела в людях только хорошее, не умела хитрить и не понимала, что такое секреты и для чего их хранить. Она была наивна, как овечка, хотя сравнивать ее с овцой не вполне справедливо. Эйслинг была простодушна, но отнюдь не глупа.

Позже вечером я вновь почувствовала неловкость, когда мы всей семьей сели ужинать. Мы ели очень простую пищу. Отчасти потому, что мама не ела мяса, у нас фактически не водилось изысканных блюд, мы питались в основном крупами и овощами с собственных полей. Дженис умела варить множество вкуснейших супов и пекла отличный хлеб, так что никто не жаловался. Мужчины получали на ужин пару жареных куропаток, время от времени мы резали овцу – они ведь тяжело работали, в поле ли, в бою, или на конюшне, и им далеко не всегда хватало простого турнепса и бобов с черным хлебом. В тот вечер я с удовольствием наблюдала, как мама сумела влить в себя немного супа и отщипнула пару кусочков лепешки. Она так похудела, что ее запросто могло бы унести ветром. А уговорить ее поесть что-нибудь всегда было нелегко. Я смотрела на нее и вдруг почувстовала, что на меня смотрит Ибудан. Взглянув на него, я тут же отвела взгляд. Выражение отцовских глаз невозможно было вынести. Он словно говорил "прощание выдалось долгое, но времени все равно слишком мало". Я так не умею. Я не могу этому научиться. Я бы цеплялась и цеплялась за надежду, пока руки не схватили бы пустоту.

Ниав сидела чистенькая как кошечка и, опустив глаза, ела свой суп. Ни волосинки не выбивалось у нее из прически. Предательский румянец исчез, и ее гладкая кожа золотилась в свете масляных ламп. Напротив нее сидели Шон с Эйслинг, шептались и держались под столом за руки. В этот вечер после ужина никто не рассказывал историй. Вместо этого, по указанию Лайама все члены нашей семьи прошли в небольшую уединенную комнатку, оставив работников петь песни и пить эль у кухонного очага.

– У тебя новости, – заметил мой отец, как только все уселись. Я налила вино из стоявшей на столе фляги и подала его сначала маме, потом дяде, а после отцу, Шону и сестре с Эйслинг.

– Спасибо, Лиадан, – одобрительно кивнул Лайам. – У меня и правда, новости, и я не делился ими до сих пор, поскольку Эйслинг должна услышать их первой.

– Хорошие новости, детка, – добавил он поспешно, поскольку Эйслинг начала в ужасе подниматься с места, без сомнения ожидая самого худшего. – Твой брат жив, здоров и приедет за тобой еще до Белтайна. Угроза миновала.

– А неизвестный враг? – с энтузиазмом спросил Шон. – А новости о сражении есть?

Лайам нахмурился

– Очень отрывочные. Есть потери. Человек, передавший сообщение, получил его из третьих рук, потому сам не смог ничего добавить. Я только знаю, что Эамон снова смог обезопасить свои границы, но как и от кого, все еще остается для меня загадкой. Придется подождать его возвращения. Мне тоже хочется узнать побольше. Рассказ Эамона может сильно изменить наши планы, касающиеся бриттов. Ведь ожидать, что мы сможем победить викингов в морском сражении – просто безумие.

– Это верно, – подтвердил Шон. – Я отважился бы планировать поход против них, только если бы обладал сравнимыми способностями к мореходству. Но викингам не нужны наши Острова. Если бы они считали их местом удобной якорной стоянки, то давным давно отобрали бы их у бриттов. На Островах нет плодородной земли, они слишком далеко от всего, чтобы на них селиться, все, кроме Древнего Народа давно покинули их. Бритты держатся за Острова только потому, что это для них плацдарм для нападения на наши земли.

– И еще они играют роль красной тряпки, – тихо добавил Ибудан. – Я как-то слышал, что их завоевали, чтобы спровоцировать ирландцев. Всегда начинай драку, отняв то, что дорого сердцу врага: лошадь, женшину. Начинай войну, отняв то, что дорого духу враждебного народа: его наследие и тайны. Возможно, других причин и не было.

– По крайней мере их попытки основать на берегах Островов хоть какое-то постоянное поселение не впечатляют, – ответил Лайам. – Они, как и мы не слишком талантливо бьются на море. И все-таки, на протяжении последних трех поколений острова принадлежат им. Кто знает, что может случиться, обзаведись они таким сильным союзником, как викинги – с мощной флотилией и талантом к морским походам.

– Такое сотрудничество совершенно невероятно. – Шон задумчиво почесал голову. – Бритты с западных берегов не доверяют викингам. Там от набегов северян терпят гораздо больше ущерба, чем здесь. Они долгие годы видят, как дики и беспощадны эти бандиты. Это и вправду был бы жуткий союз.

– Ну, если судить по старине Ричарду из Нортвуда (2) , – сердито возразил Лайам, – то я бы сказал, что бритты способны на все, что угодно.

– Наверное, стоит подождать, – тактично вмешалась мама. – Эамон вернется и все нам расскажет. Рада, что ты снова улыбаешься, дорогая, – добавила она, глядя на Эйслинг.

– Твое беспокойство о брате достойно уважения, – заметил Лайам. – Он настоящий вождь, в этом нет никаких сомнений. Надеюсь, он не понес слишком больших потерь. А теперь я хочу сообщить вам еще одну новость. Она касается тебя, Ниав.

– М-м-м-м?.. Что? – Она не слушала, глубоко погруженная в свои мысли.

– Мы получили письмо, – серьезно сказал дядя. – От мужчины, которого я никогда не встречал, но о котором много слышал. Ты тоже знаешь его, Ибудан. Его зовут Фион, из той ветви клана Уи-Нейлл, что обосновалась на северо-западе. Они в довольно близком родстве с высокородным королем Тары. Но между двумя ветвями клана нет большой любви. Фион – старший сын главы клана в Тирконелле, он очень богат и необычайно влиятелен.

– Да, я слыхал о нем, – ответил отец. – О нем идет добрая слава. Мы находимся точнехонько между владений двух ветвей клана Уи-Нейлл, а это весьма неудобно. Они всегда стремились к власти.

– От этого все становится гораздо интереснее, – продолжил дядя. – Этот Фион и его отец хотят заключить союз с Семиводьем. Он достаточно прямо высказывает предложения в этом направлении.

– Это ты окольными путями даешь понять, что он хочет жениться на одной из девушек этого дома? – Мама всегда умела заставить брата высказываться ясно, если он начинал растекаться мыслью по древу. – Он сделал предложение одной из наших дочерей?

– Ты права. В письме говорится, что он слыхал, будто у нас в Семиводье живет девушка невиданной красоты и необычайных достоинств, а он как раз подыскивает себе жену, да и его отец считает, что подобный союз пойдет на пользу обоим домам. Он в завуалированной форме упоминает наш конфликт с бриттами из Нортвуда и указывает, что в его распоряжении находится серьезная военная мощь, по удачному стечению обстоятельств расположенная совсем недалеко от нас. Он также отмечает важное стратегическое значение Семиводья по отношению к людям его отца на юге, на случай, если в том районе возникнет угроза. Письмо короткое, но содержит очень много информации.

– А что за человек этот Фион? – в лоб спросила Эйслинг. – Он молодой или старый? Больной, или здоровый?

– Он – мужчина средних лет, – ответил Лайам. – Ему около тридцати. Он воин. И я понятия не имею, как он выглядит.

– Тридцать! – Эйслинг явно была шокирована при мысли, что кто-то из нас может выйти замуж за такого древнего старика.

Шон усмехнулся.

– Девушка невиданной красоты, – пробормотал он, – это без сомнения Ниав. – Он посмотрел на меня, насмешливо приподняв брови, а я скорчила ему рожу.

– Да, это Ниав, и предложение адресовано ей, – согласился Лайам, совершенно упустивший смысл нашего с Шоном переглядывания. – Что скажешь, племянница?

– Я... – Казалось, Ниав лишилась дара речи, что для нее было совершенно нехарактерно. Она неожиданно смертельно побледнела. – Я... – Но ведь для нее это не могло стать таким уж потрясением. Ей было уже семнадцать и удивительно как раз то, что до сих пор она не получала формальных предложений руки и сердца.

– Ты слишком многого требуешь от юной девушки, на которую в одночасье столько всего свалилось, Лайам, – быстро произнесла мама. – Ниав нужно время, чтобы обдумать предложение, да и нам тоже. Возможно, мне стоит почитать ей это письмо с глазу на глаз, если ты не возражаешь.

– Ничуть, – ответил Лайам.

– Нам стоит все обсудить. – Отец до этой минуты молчал, но тон его ясно говорил, что никому не удастся принять подобное решение вместо него. – Этот Фион собирается почтить нас визитом, или нам предоставляется судить о его личных качествах исключительно на основании почерка? – Бывали в нашей жизни моменты – такие как этот – когда все вдруг разом вспоминали, что на самом деле мой отец отнюдь не был простым пахарем.

– Сперва он хочет узнать, готовы ли мы в принципе рассмотреть его предложение. Если мы ответим положительно, он еще до середины лета приедет сюда, чтобы представиться и будет надеяться без промедления жениться, как только мы договоримся.

– Нет никакой нужды торопиться, – тихо сказал Ибудан. – Брак – важная вещь, и его надо как следует обдумать. И то, что поначалу кажется лучшим выбором, со временем может оказаться не таким уж удачным решением.

– И тем не менее, – ответил Лайам. – Твоей дочери пошел восемнадцатый год. Она могла выйти замуж еще три года назад. Может, мне стоит тебе напомнить, что в ее возрасте у Сорчи уже было трое детей? А предложения от вождей подобного ранга на дороге не валяются.

Ниав неожиданно встала, и тут я поняла, что она слушала очень внимательно и теперь дрожала как осиновый лист.

– Перестаньте обсуждать меня так, будто я какая-нибудь.... какая-то призовая корова, и вы прикидываете, как бы меня повыгоднее продать, – дрожащим голосом произнесла она. – Я не выйду замуж за этого Уи-Нейлла. Я не могу. Это... я просто не могу. Этого не может быть! Почему бы вам не спросить его, не возьмет ли он вместо меня Лиадан? Это лучшее предложение из всего, что она может когда-либо получить. А теперь, простите меня... – Она бросилась к двери, и я успела заметить, что из глаз ее текут слезы, а она выскочила в коридор и оставила всю семью в изумленном молчании.
___________
(1) об этих событиях рассказывается в первой книге трилогии, прим. пер.
(2) Ричард из Нортвуда – английское имя Ибудана, отца Лиадан.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 16:28

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете просмотреть все книги-новинки года на специальной странице. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: Потеплело до +13. Облачно, ветрено. Ветер юго-восточный 9 м/с, порывы до 13 м/с. читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Василий Петрович Крейтон - основатель династии Крейтонов в России
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джульет Марильер "Сын теней" [8020] № ... Пред.  1 2 3 ... 22 23 24  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение