Дануся | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2011 22:10
А какие книги еще у Ховард новые есть непереведенные? |
|||
Сделать подарок |
|
собра | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2011 22:11
kabardinochka на каком форуме? случайно не о Неженке идет речь? к сожалению, там темку пока "прикрыли"... по крайней мере несколько месяцев не было никаких новых поступлений.... у нас, среди переводов, я не встретила.... не подскажешь, куда заглянуть? _________________ "принципиально не встречаюсь с мужчинами, которые во сто раз меня привлекательнее. Мое чувствительное "эго" этого просто не вынесет". |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2011 22:23
собра писал(а): Прикрыли, так приоткроют... А мы подождем Там, кстати, как никогда невменяемая главгера. Греку памятник надо отлить, за терпение и выдержку случайно не о Неженке идет речь? к сожалению, там темку пока "прикрыли"... по крайней мере несколько месяцев не было никаких новых поступлений.... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
собра | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2011 22:38
kabardinochka писал(а): ..... Ну, Грек там тоже не Божий одуванчик Греку памятник надо отлить, за терпение и выдержку : _________________ "принципиально не встречаюсь с мужчинами, которые во сто раз меня привлекательнее. Мое чувствительное "эго" этого просто не вынесет". |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2011 22:39
А по-моему то, что доХтор прописал _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2011 22:42
kabardinochka писал(а):
А по-моему то, что доХтор прописал Точно!Точно!Он ведь Грек! |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2011 22:58
Да уж не каждый мужчина сможет выдержать ежедневные исповедальные разговоры за секунду до первой фрикции _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Nira | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2011 23:02
kabardinochka писал(а):
уж не каждый мужчина сможет выдержат _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
mada | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Мар 2011 9:45
собра писал(а):
Тина, входят ли в оставшееся число следующие романы:"Иди ко мне" Это и есть роман "Иди ко мне", только его девочки перевели по-другому. На первых страничках темы есть обсуждение названия. _________________ by Sad Memory |
|||
Сделать подарок |
|
собра | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Мар 2011 9:58
если я хорошо помню, то обсуждение велось по поводу названий "Побудь со мной" и недвусмысленным "Приляг со мной" ...Эээ .... я еще подумала, что это наверное такая шутка наших Леди-переводчиц... _________________ "принципиально не встречаюсь с мужчинами, которые во сто раз меня привлекательнее. Мое чувствительное "эго" этого просто не вынесет". |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Мар 2011 10:04
Собра (увы, не знаю твоего имени), конечно, можно на ты И не извиняйся за настойчивость, мне всегда приятно поговорить про Ховард
Давай разберемся с ее непереведенными книгами. С переводами названий "не согласная я", но для простоты оставим так. 1982 - All That Glitters - Все, что блестит - перевод не закончен, но надежда осталась 1983 - Against the Rules (Против правил) - нет в планах (не дочитала из-за героя; знакомые советуют закончить, хвалят ) 1993 - Overload (Перегрузка) - в моих дальних планах, только с другим названием 2005 - Killing Time (Время убивать) - нет в планах 2009 - Burn - нет в планах 2009 - Ice - нет в планах 2010 - Veil of Night - нет в планах 2010 - Blood Born - нет в планах 1985 - The Cutting Edge - На острие (у тебя называется "Режущий край") - уже переведен 1988 - White Lies - Ложь во спасение (Белое лжет) - уже переведен 1984 - Come Lie with Me - Побудь со мной ( у тебя "Иди ко мне") переводится в этой темке Что за романы "Плачущая луна", "Запрещенный прием" понятия не имею Ты мне лучше напиши их названия на английском. Цитата:
а почему не включены в планы романы 2009-10гг?... что с ними не так?.... Последние книги Ховард, на мой взгляд, гораздо слабее. Тратить время и силы на их перевод ради спортивного интереса нет смысла. Переведет АСТ или ЦПИ - почитаем, нет... не повезло. А может повезло, я после "Burn" долго плевалась. "Ice", "Veil of Night" - можно почитать, но уверена, многим не понравится. Стоит ли мучиться? Сколько интересных книг появляется каждый год . Книга про вампиров мне скорее понравилась, но переводить ее очень трудно: много специальных терминов, объем в два раза больше обычных романов и чуть не в каждой главе интимная сцена _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Мар 2011 10:10
Паутинка писал(а): омайбох, какой брульянт Хоцу Книга про вампиров: объем в два раза больше обычных романов и чуть не в каждой главе интимная сцена _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Мар 2011 10:22
kabardinochka писал(а):
омайбох, какой брульянт Хоцу Собирай команду Одну-две главы я еще потяну, а на остальные 27 ищи переводчиков. И беточек Кстати, книга серийная. В этом году вторая выходит _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
кариша | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Мар 2011 10:46
Паутинка писал(а): А нам очень приятно и познавательно почитать,да и не только о Ховард. Вот новый автор (для меня) "всплыл" Эмма Дарс. Пошла искать инфу...И не извиняйся за настойчивость, мне всегда приятно поговорить про Ховард _________________ Проснулась,умылась,нарядилась,улыбнулась и пошла украшать мир! |
|||
Сделать подарок |
|
Filicsata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Мар 2011 10:59
Паутинка писал(а):
Книга про вампиров мне скорее понравилась, но переводить ее очень трудно: много специальных терминов, объем в два раза больше обычных романов и чуть не в каждой главе интимная сцена Тиночка, я присоединяюсь к Кабардиночке!!! Это ж , наверное, будет что-то потрясающие, вампиры от Ховард, хотя конечно, жаль, что и она на вампирскую тему запала. Уже про обычных людей никто не пишет, всем хочется о вампирах писать. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
27 Ноя 2024 12:38
|
|||
|
[11239] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |