povitrulya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Не думаю, что скоро, поскольку кинга про него идет в самом-самом конце. Если я, конечно, не ошибаюсь ![]() _________________ Мы всегда получаем то, что просим. И редко когда рады этому. (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Маняшка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Жаль, а так хочется!!!!! _________________ Иметь двойника, совершить на нем самоубийство и продолжать жить в качестве его — какие возможности для шизофрении!© |
|||
Сделать подарок |
|
la Rejna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Хочется - это еще мягко сказано! У меня просто ломка по Эшу! А он, зараза, в самомо конце серии притаился, партизан эдакий! ![]() _________________ знаю я четыре слова - тонешь сам-топи другого |
|||
Сделать подарок |
|
Portulak | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девчонки, огромное спасибо за подаренную сказку!!!!! Очень надеюсь, что вы созреете на очередной подвиг. |
|||
|
Маняшка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я надеюсь что все-таки и терпения и желания у наших девочек хватит на перевод Охотников!!!! _________________ Иметь двойника, совершить на нем самоубийство и продолжать жить в качестве его — какие возможности для шизофрении!© |
|||
Сделать подарок |
|
alenechka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() спасибо !!! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
maarika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() ![]() _________________ Влюблённые придумывают себе друг друга. Любящие — познают.
Было всяко,всяко пройдет...(из нар.песни Конь) |
|||
Сделать подарок |
|
pisicik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() девочки большое спасибо за хороший перевод. ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
gata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Огромное спасибо за перевод!!! ![]() |
|||
|
poly | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Mjoy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Роман прикольный, только маленький. Мне больше понравился "Поймать ночь". |
|||
Сделать подарок |
|
Lerik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки!!!Спасибо за доставленное удовольствие перевод сказочный ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Marincha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, спасибо за перевод! Эта повесть открыла еще одну грань чудесного и волшебного мира Шеррилин Кеньон. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
-Kissa- | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Довольно интересный роман,отличный перевод.Браво девочки!!! ![]() |
|||
|
Lia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо большое !!!! Очень и очень интересная книга в вашем переводе !!! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[6227] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |