ЛаваNда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2011 2:52
Многие слова или их произношение меня тоже коробят, но я всё же за правильное произношение, а вот сленг меня не возмущает (ну, за некоторым исключением). Так и происходит обогащение языка. Если бы ничего не менялось в устной и письменной речи, то мы по сей день, наверное, говорили бы на старо русском. |
|||
|
La comtesse | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2011 12:00
Москвичка писал(а):
Не так уж много, легко пересчитать по пальцам. Но достаточно и нескольких. Во времена реформ Петра I сколько иностранных слов проникло в язык? Много. И последующие поколения ставили проблему засорения языка, да и всей культуры в целом. Некоторые пришедшие к крайней степени своей философии славянофилы предлагали усиленно вместо "калоши" говорить о "мокроступах", и ничего, до сих пор в калошах ходим и вообще, считаем это слово чуть ли не самым родным. И по поводу культуры считаю, что сейчас положение лучше, чем, скажем, 10 лет назад. Сейчас хоть молодежь читать начала больше, те же "Гарри Поттер" и "Сумерки". Так что постепенно кризис преодолеем и будем жить дальше. А вот проблема разных поколений останется в любом случае, и я лет через 30 буду сетовать на то, что "совсем молодежь распоясалась". |
|||
Сделать подарок |
|
Kvitka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 14:55
Языку нужно развиваться и совершенствоваться, но не совсем так, как это происходит в наше время.Я считаю вполне приемлемым то, что в язык входят новые слова, которые чаще всего являются просто адаптированными аналогами иностранных слов.Такой ход событий вполне понятен.Раньше таких слов и понятий-то таких не было, соответственно не было потребности в них.А вот молодежный сленг - это вообще та еще история.Это вообще языком назвать трудно.Каждому поколению свое - сленг нынешней молодежи я совершенно не понимаю, часто все значения смотрю в Гугле, хотя сама совсем недавно использовала всякие молодежные словечки.Да и сейчас бывает, правда условие одно, чтобы меня саму они не коробили. |
|||
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 16:44
La comtesse писал(а):
Во времена реформ Петра I сколько иностранных слов проникло в язык? Много. Вы будете смеяться, но немного. 503. Причём, в вокабулу, выпущенную по велению Петра вошли не только петровские иностранные неологизмы, но и те слова, что проникли в русский язык "со стороны" ещё в допетровскую эпоху. Во времена Петра не было СМИ. И безграмотных, невоспитанных журналистов различных видов, радостно вещающих в эфире на таком "современном" языке. И сфера проникновения была значительно ýже. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Aster Dara | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Дек 2011 13:53
Я считаю, что не стоит забывать правила русского языка, и выражаться грамотно.
Kvitka, с Вами я полностью согласна. В современный язык вливаются новые слова, и как бы не противились консерваторы, никуда от этого не деться. |
|||
Сделать подарок |
|
Миленькая | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Фев 2012 23:44
меня в свое время очень передергивало от так назывемого "олбанского" - превед, медвед и т.д. |
|||
|
Chtec | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Мар 2012 19:59
Madame Lefevre писал(а):
о чем вы говорите, если моя директриса сказала, что мне надо четверку по-русскому исправить на двойку, потому что, видите ли она не знала слово "склизкий" и по этому поводу мне все высказала. Мол, я его сама придумала... Очень хорошо знакома Ваша ситуация, ребенку по русскому языку (2 класс!!!!!!!!!) задали домашнее задание - найти проверочное слово к букве "И" в слове фИалка.... КАК??? ну КАК такое может быть????? В мою бытность буквы проверяли ударностью слога, НО здесь и так все понятно, буква замечательно слышится, слово словарное, его просто нужно запомнить, я перерыла тьму словарей , в итоге в этимологическом нашла только происхождение слова от лат. VIOLA. Как итог - ребенку поставили "неуд" за невыполненное дом. задание, пошла ругаться с учителем - в ответ пустой и непонимающий взгляд, а объяснений я так и не дождалась. |
|||
|
marcia-m | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2012 18:42
Миленькая писал(а):
меня в свое время очень передергивало от так назывемого "олбанского" - превед, медвед и т.д. Радует только одно, что эта мода преходяща. Правда, на смену ей сразу же идет другая) |
|||
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Апр 2012 19:59
Chtec писал(а):
Как итог - ребенку поставили "неуд" за невыполненное дом. задание, пошла ругаться с учителем - в ответ пустой и непонимающий взгляд, а объяснений я так и не дождалась Т.е. учительница знает проверочное слово? И "раскололась"? Выдала тайну? Или ей тоже надо поставить "неуд"? Причём я бы лично поставила дважды - за русский язык и за профпригодность. И непременно донесла бы сию ситуацию до директора. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Фризанна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Апр 2012 18:19
Москвичка писал(а):
Chtec писал(а):
Как итог - ребенку поставили "неуд" за невыполненное дом. задание, пошла ругаться с учителем - в ответ пустой и непонимающий взгляд, а объяснений я так и не дождалась Т.е. учительница знает проверочное слово? И "раскололась"? Выдала тайну? Или ей тоже надо поставить "неуд"? Причём я бы лично поставила дважды - за русский язык и за профпригодность. И непременно донесла бы сию ситуацию до директора. Думаю, такой уровень "знаний" скрыть невозможно. У моих знакомых тоже такие ситуации были, директора защищали учителей, грозились отчислить ребёнка. В одном случае, старший брат девочки собрал компанию и отколотил учительницу после уроков, это к сожалению и было апогеем справедливости. |
|||
|
Chtec | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Апр 2012 22:48
Фризанна писал(а):
Москвичка писал(а):
Chtec писал(а):
Как итог - ребенку поставили "неуд" за невыполненное дом. задание, пошла ругаться с учителем - в ответ пустой и непонимающий взгляд, а объяснений я так и не дождалась Т.е. учительница знает проверочное слово? И "раскололась"? Выдала тайну? Или ей тоже надо поставить "неуд"? Причём я бы лично поставила дважды - за русский язык и за профпригодность. И непременно донесла бы сию ситуацию до директора. Думаю, такой уровень "знаний" скрыть невозможно. У моих знакомых тоже такие ситуации были, директора защищали учителей, грозились отчислить ребёнка. В одном случае, старший брат девочки собрал компанию и отколотил учительницу после уроков, это к сожалению и было апогеем справедливости. К сожалению ответа от учительницы я так и не дождалась. Может быть она поклялась хранить эту страшную тайну до конца? Не знаю. У меня закрадывается смутное подозрение, что задавая подобные задания учитель пытается казаться умнее, чем есть на самом деле, или, другой вариант, учит детей неизвестно чему, чтобы, когда дети вырастут, не быть самой глупой, а так - все на одном уровне и дети и учитель. Кстати, я ведь дошла до директора школы и мы с ней вместе искали по словарям ответ на дом. задание, ну должен же быть ответ....... Итог неутешителен - не найдя ответа, директор вызвала учителя к себе и потребовала дать правильные ответы на задание.... Ответ был такой: " Я нашла это задание в интернете, в планах уроков других учителей, я ответ посмотрю и вам потом отвечу" .... Вот жду ответа, недели 4 уже жду, упорно так жду, но утешает лишь одно - "неуд" нам все-таки отменили, и теперь в сторону ребенка в школе часто слышатся комментарии "Интеллиго!" , "Больше всех надо! " "Словарей дома много?" Вот интересно, это только у нас грамотность, интеллигентность, культура являются причиной для оскорбления? |
|||
|
aksentia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Апр 2012 15:54
а меня очень раздражает неумеренное использование иностранных слов там, где вполне достаточно и русских: всякие мониторинги, инновации и т.д. Ведь есть же слова "наблюдение, контроль", другие синонимы, вполне подходящие по смыслу. И это звучит со всех сторон. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 262Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
nikolavna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Июл 2012 20:42
Скажите, вот я встретила в Интернете слово "новояз",-оно в ходу среди российских жителей? Сама я живу в Эстонии и наш русский язык уже отличается некоторым образом от разговорного русского в России....
Спасибо. |
|||
Сделать подарок |
|
Asja | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Июл 2012 8:42
nikolavna писал(а):
слово "новояз",-оно в ходу среди российских жителей? Я с таким словом не сталкивалась. И хотя живу на юге, у нас тут своя языковая специфика, хотя, главным образом, фонетическая, частенько бываю в Москве и в городах Черноземья. Но нигде не сталкивалась с таким понятием. Хотя, может, не там искала? Мне к вопросу, обсуждаемому в этой ветке форума, хотелось бы добавить вот какой аспект. Появление новых слов - именно появление, а не коверкание давно существующизх - с моей точки зрения, не может быть безграмотностью. Это просто развитие языка - а в худшую или лучшую сторону, покажет время. Но новые слова, особенно, такие "красивые" как "мониторинг", "инновация" и прочие зачастую прикрывают неграмотность и некомпетентость некоторых товарищей. К примеру, я работаю в сфере культуры (музейная деятельность), и одно из важнейших направлений нашей работы - придумывание новых форм работы с посетителями (ну что нового можно придумать, особенно, не имея приличной материальной и технической базы???). Поэтому я, как и многие другие коллеги из разных музеев, традиционные лекции, экскурсии-игры и прочее "обзываю" красивыми и загадочными словами типа "интерактивная программа с элементами театрализации", "музейный квест" и т.п. Наши чиновники-волшебники от культуры слов таких вумных не знают, а посему - радостно верещат "Ах, какие молодцы, вот здорово, мы же знали, что вы можете придумать что-то новенькое". А еще - не раз ловила себя на том, что, обладая вполне приличным словарным запасом (что неоднократно подтверждали коллеги, преподаватели в ВУЗе и прочие компетентные личности), я весьма умеренно его использую. Впрочем, не только я. Например, практически в массовом порядке для выражения положительной реакции используются убогие эпитеты "клевый" или "классный", а между тем - сколько прекрасных прилагательных и наречий существует уже можно сказать в недрах могучего и богатого... Вот такое словарное убожество так печалит мою душу... ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
aksentia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Июл 2012 9:54
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2024 13:27
|
|||
|
[9014] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |