pahistahis:
02.07.14 13:36
Спасибо за новую главу.Интересно, удивится или нет королева когда узнает что Ильяс девушка?
...
Епистинья:
02.07.14 22:31
Ирена, спасибо за новую главу!
...
Дамасдивана:
03.07.14 05:35
Dizel писал(а):Спасибо большое за главу
Вот так вот с корабля на бал. Была сбежавшей преступницей, а стала приближённой королевы
Спасибо за главу
Всё как в сказке!
Спасибо, Ева!
pahistahis писал(а):Спасибо за новую главу.Интересно, удивится или нет королева когда узнает что Ильяс девушка?
Думаю, удивится. И я бы удивилась.
Спасибо, Вера!
Епистинья писал(а):Ирена, спасибо за новую главу!
И тебе спасибо, Оля!
...
Дамасдивана:
03.07.14 05:37
» Часть первая. "Фаворит королевы". 09
Королева находилась в небольшом зале, в окружении придворных, разодетых в блестящую парчу и яркие шелка, и благоухающих, словно лавка торговца благовониями. От обилия драгоценностей рябило в глазах. Одетая в простое белоснежное платье из блестящего шёлка, королева казалась бы на их фоне простушкой или прислужницей, если бы не сверкающая диадема в волосах.
Увидев столь изысканное общество, Ильяса, в первый миг, растерялась и замерла на пороге, устыдившись своего простого строгого костюма. Единственным её украшением был великолепный меч, подаренный королевой.
Преодолев робость, она шагнула в наполненный светом, шумом голосов и ароматом благовоний зал, и, лавируя между придворными, приблизилась к королеве. Не посмев отвлечь её от разговора с каким-то важным господином, девушка скромно стала в сторонке, ожидая, пока госпожа заметит её. Когда взгляд Эулианны упал на слугу, Ильяса отвесила глубокий поклон и произнесла:
- Я здесь, моя госпожа, в полном вашем распоряжении.
Присутствующие удивлённо уставились на скромно одетого незнакомца. Никто не знал, кто этот юноша, и почему так фамильярно обращается к королеве. По залу мгновенно, как пожар по степи, прокатился удивлённый ропот, и тут же стих, а на чужака уставились десятки любопытных глаз.
Эулианна благосклонно улыбнулась, кивая, и громко произнесла, обращаясь к подданным:
- Знакомьтесь, господа, это мой новый слуга и фаворит, господин д'Ассо. Он первый воин моей личной гвардии.
- Вашей личной гвардии, Светлейшая? – спросил сановник, с которым королева только что беседовала. - Разве у нас есть такие войска?
- До сегодняшнего дня не было, а теперь есть. Я учредила их своим приказом, и этот юноша зачислен в них под номером один.
- А кто же командир?
- Я.
- Вы, Ваше Величество? – ещё больше изумился сановник. – Вы будете командовать войсками?
- Почему бы и нет? Вы думаете, я глупее какого-нибудь сержанта, и не способна руководить даже небольшим подразделением?
- Ни в коем случае, Светлейшая! – поспешно ответил сановник. – Но кто может вступить в эту элитную часть?
- Туда зачисляются только чужеземцы, лишь недавно прибывшие в Марод.
- Отчего такие странные ограничения? Чем плохи наши юноши?
- Они изнежены, избалованны и капризны. А мне нужны смелые и умелые воины.
- И этот юноша таков?
- Да.
- Он совсем не похож на воина. – В разговор вступила пожилая дама с тёмными проницательными глазами. – Он, скорее, похож на мальчика для утех. Посмотрите, какое у него нежное красивое лицо, какие мягкие и маленькие руки, какое хрупкое изящное телосложение… И он краснеет, как девушка, - насмешливо закончила она, заметив невольное смущение алмостки.
Ильяса не смогла стерпеть явное оскорбление её «мужского» достоинства и резко ответила:
- Если бы вы были мужчиной, сударыня, я бы вызвал вас на поединок, чтобы доказать своё мужество, но, так как вы женщина, я вам прощаю.
- Я вас оскорбила? – насмешливо спросила дама.
- Немного, когда сравнили с мальчиком для утех. В остальном вы лишь описали мою внешность. Да, я выгляжу не очень мужественно, но это не мешает мне быть хорошим воином… Но это всё пустяки по сравнению с тем, что вы усомнились в своей королеве.
- Что?! – едва не вскричала дама. – С чего вы взяли, что я сомневаюсь в нашей королеве?
- Её Величество поверила в меня, как в воина, опираясь на рекомендацию уважаемого человека. Я не показался ей ни хрупким, ни изнеженным. Она выслушала меня и решила, что я подхожу на ту должность, на которую меня назначили. Неужели вы думаете, что королева глупее вас?
Дама стушевалась и оглянулась на окружающих, словно ища поддержки.
- О, сударыня, вы тоже краснеете, как девушка, хотя давно вышли из этого возраста, - скрывая насмешку, произнесла Ильяса.
Послышались сдержанные смешки. Даже Эулианна улыбнулась. Дама покраснела ещё больше, но уже от злости.
- Если вы владеете мечом так же хорошо, как языком, то вам цены нет! – язвительно ответила она.
- Как я могу это доказать? – пожала плечами девушка. – Я же не могу сразиться с вами!
- В этом зале достаточно мужчин – выберите любого.
- Они мне не враги и не соперники, я не могу рисковать их жизнью, ради чьей-то прихоти… Если кто-то из присутствующих пожелает выступить от вашего имени – тогда я согласен на поединок.
Дама огляделась, но желающих не нашлось. Она нахмурилась и продолжила:
- Но вы обнажите свой меч ради королевы?
- Только, если она прикажет.
Дама ехидно усмехнулась и повернулась к Эулианне.
- Светлейшая, я слышала, что в королевской темнице томится знаменитый разбойник Аортор…
- Да, - кивнула королева.
- Пусть этот доблестный юноша сразится с ним и убьёт в вашу честь – всё равно тот приговорён к смерти. Этим поступком он завершит три дела: закончит наш спор, покажет всем – и вам в том числе – своё воинское искусство и избавит Марод от мерзкого негодяя, погубившего не одну невинную душу.
Королева недовольно нахмурилась. По-видимому, она не желала подобного развития событий. Но присутствующие, предвкушая развлекательное зрелище, дружно поддержали даму одобрительным гулом. Эулианна бросила на слугу вопросительный взгляд, и Ильяса, которую раззадорил спор с придворной, безрассудно ответила:
- Я согласен.
- Но это очень опасный человек… Он сильный соперник. Пока его не взяли в плен, он успел убить нескольких воинов, - сочувственно произнесла королева.
- Что ж, во всяком случае, я попытаюсь. Если паду от его руки – тем лучше. Значит, я не достоин быть вашим гвардейцем, ибо в гвардию берут только лучших из лучших. А если победа будет за мной – тем больше славы мне достанется.
По залу снова прокатился одобрительный гул. Эулианна согласно наклонила голову.
- Пусть поединок состоится сейчас, в саду, - вновь вмешалась пожилая дама. – А мы все будем наблюдать за ним с балкона.
- Ах, Мелитисса, вы такая кровожадная, - нервно произнесла какая-то дама. Я, например, не хочу смотреть на это безобразие… Не выношу вида крови.
- Это ваше дело, милочка, - парировала Мелитисса. – А вот мы с удовольствием полюбуемся на нашего юного героя, - закончила она со зловещей улыбкой.
Ильяса ответила ей спокойным взглядом, хотя в душе зародилась тревога. Она боялась не столько самого поединка, как того, что может опозориться перед столь высоким собранием и потерять уважение королевы, а с ним, скорее всего, и службу. Куда ей потом податься? Вряд ли после этого кто-либо в Мароде захочет взять на службу горе-воина… Девушка как-то не задумывалась, что сегодня может потерять не только честь, но и саму жизнь.
Все, кто не поместился на балконе, спустились в сад, и девушка пошла вместе с ними. Пока стражники ходили за преступником, Ильяса осмотрела место будущего поединка - ровную, поросшую аккуратно подстриженной травой, площадку, предназначенную для какой-то игры, размеченную белыми полосками и кругами. Её окружали мраморные скамьи и невысокий ажурный заборчик, за которым стали вооружённые длинными копьями стражники и несколько лучников, чтобы, в случае чего, предотвратить побег заключённого. Зрители взобрались на скамьи и заглядывали через их головы. Площадку осветили десятком факелов, чтобы не осталось и клочка тени.
Ильяса прошлась по месту будущей схватки и обнаружила, что трава успела покрыться вечерней росой и скользит под ногами. Это ей не понравилось, но тут она была бессильна что-либо изменить.
Вскоре стражники привели связанного разбойника. Лишь взглянув на него, Ильяса почувствовала невольный страх: большой широкоплечий мужчина с бугрящимися под кожей мышцами. Алмостка рядом с ним выглядела тщедушной кошкой против огромного волкодава. Но девушка тут же вспомнила, что, когда-то в детстве, видела, как кошка-замарашка победила огромного свирепого пса и обратила того в бегство. Она вспомнила слова отца, когда он учил её фехтованию: «Запомни, доча, не сила главное в этом искусстве, а ловкость и быстрота. И ещё знание всяких там хитроумных приёмов. Я много раз видел, как хрупкая на вид пигалица-«меченая» валила двух-трёх быков за пять минут… Не бойся превосходящего противника, доча. Чем массивней шкаф – тем больше грохота. Выискивай слабые места – а они есть у всех, поверь! – и долби туда, как дятел. И будет тебе победа!»
И сейчас, стоя напротив разбойника, которому объяснили его задачу и вручили меч, довольно скалящего зубы, поглядывавшего на неё с высоты своего немалого роста, Ильяса прикидывала, где есть слабые места у этого «шкафа».
Разбойник взмахнул коротким солдатским мечом, и с презрением отбросил его в сторону.
- Копьё! – рявкнул он.
Лейтенант, командовавший стражниками, вопросительно взглянул на д'Ассо. Ильяса согласно кивнула. Лейтенант воткнул в землю копьё и поспешно отступил за спины солдат.
Аортор поднял голову и оскалился на балкон, полный придворных. Впереди всех стояла королева, с тревогой глядя вниз.
- Приветствую, тебя, Блистательная! – воскликнул разбойник. – Вот уж не думал, что ты любишь такие забавы. Обещаешь ли ты мне жизнь, если я прикончу этого щенка быстро и без мучений?
- Нет. Ты приговорён к смерти, и всё равно умрёшь, не сейчас, так потом, - надменно ответила королева.
- Что ж… Тогда я буду убивать этого молокососа долго, медленно, по каплям выпуская его жидкую кровь, чтобы сполна насладиться его муками!
Ильяса потянула из ножен меч и спокойно произнесла:
- Хватит болтать, гроза беззащитных женщин и убийца детей. Сейчас мы проверим, чья кровь жиже.
Разбойник ухмыльнулся, выдернул копьё, перехватил его поудобней и ринулся в атаку. Он целился в грудь, но Ильяса догадалась, что это обманный манёвр. Если она попытается уклониться, то получит удар либо в бок, либо в бедро. Поэтому она бросилась вперёд, словно решила сама нанизаться на зловеще сверкающий наконечник. Но в последний миг поднырнула под него и рубанула снизу вверх. Но Аортор тоже оказался не водой вскормлен, и успел приподнять копьё, отчего лезвие лишь скользнуло по твёрдому отполированному древку. Девушка поняла, что соперник тоже ловок и быстр, а поэтому, вдвойне опасен. Она стала ещё более осторожной, продумывая каждый свой шаг, каждый выпад. Они долго кружили друг против друга, обмениваясь ударами, не причинявшими никому вреда. Разбойник дразнил и насмехался над соперником, обзывал всевозможными оскорбительными словами, но Ильяса словно оглохла, не обращая внимания ни на одну колкость, высматривая, прикидывая и вычисляя его слабости и недостатки.
Аортор великолепно владел копьём – недаром он выбрал это оружие. Его выпады были быстры и неожиданны, как бросок змеи, а все атаки девушки он с лёгкостью отбивал. Ильяса всё с большим трудом уклонялась от молниеносных ударов копья.
Разбойник усилил натиск и начал теснить девушку. Отступая, Ильяса поскользнулась на мокрой траве и еле удержала равновесие. В это время наконечник копья резанул её по ноге чуть выше колена. Рана была неглубокой и не смертельной, но довольно болезненной. Девушка невольно вскрикнула и чуть не упала. Разбойник издал радостный вопль и с утроенными силами ринулся в атаку. Ильяса притворилась, что ей очень плохо, и она еле держит в руках меч. Она неуклюже двигалась и всячески показывала, что уже ни на что не способна. Аортор сделал очередной выпад. И вот, когда острое жало наконечника почти коснулось груди, Ильяса сделала быстрый разворот, пропуская его мимо. По инерции разбойник подался за ним следом. Тогда девушка, перебросив меч в левую руку, ударила его в незащищённый живот, сильно и с оттяжкой, разрезая кожу и мышцы и выпуская наружу внутренности. Разбойник словно споткнулся и замер, ткнувшись копьём в землю. А Ильяса, двигаясь быстро, словно порыв ветра, переместилась за спину, перехватила меч двумя руками и вонзила между рёбрами, протыкая противника насквозь, как мясник кусок приготовленного для запекания на вертеле мяса. Разбойник хрюкнул, колени подогнулись, и он медленно опустился, всё ещё держась за копьё. Ильяса выдернула меч, затем широко размахнулась, и снесла поверженному врагу голову. Удивлённо тараща глаза, та покатилась по траве, а из обрубка шеи в прохладный воздух ударила струя горячей, парующей, пульсирующей крови. Зрители издали дружный вздох изумления и радости, затем послышались дружные хлопки и весёлое улюлюканье. Некоторые дамы, закатив глаза, упали на руки своих кавалеров.
Ильяса стояла неподвижно, переводя дыхание и приходя в себя после перенесённого напряжения. Несмотря на прохладный воздух, по её телу струился пот, а из раны сочилась кровь, стекая по ноге в сапог.
Из-за строя солдат прорвалась чья-то фигурка, перелезла через ограждение и бросилась к девушке. По огненно-рыжим волосам и заплаканному личику Ильяса узнала свою рабыню. Та бросилась ей на шею и припала к груди.
- О, мой господин! Я так боялась, так боялась! – рыдала бедная девочка. – Этот ужасный разбойник чуть не убил вас!
- Откуда ты взялась, Льяса? - удивилась Ильяса.
- Я услышала о поединке и тайком пробралась в сад. Я всё видела! Я так испугалась, так испугалась!..
К ним приблизился лейтенант и, тактично откашлявшись, сказал:
- Господин д'Ассо, вам надо показаться лекарю. Вы теряете кровь…
- Ничего страшного, - ответила Ильяса. – Это просто царапина. Моя рабыня обмоет и перевяжет рану. Передайте королеве, что я скоро вернусь.
Обняв за плечи Льясу, которая старательно её поддерживала, она похромала во дворец.
Послав рабыню за горячей водой и крепким вином, Ильяса сняла штаны и осмотрела рану. Это, в самом деле, оказался не очень глубокий порез. Он уже почти не кровоточил. Обмыв горячей водой и промыв её вином, девушка туго перебинтовала ногу и потребовала новый костюм.
- Вам обязательно возвращаться на службу? – поинтересовалась рабыня, помогая одеваться.
- А ты как думаешь?
- Мне скучно одной.
- Погуляй по дворцу, пособирай сплетни, послушай, что говорят обо мне и сегодняшнем поединке… Заведи себе новых подружек, в конце-концов. Мне ли тебя учить?
Чмокнув девочку в обиженно надутые губки, она возвратилась в зал. Теперь её ожидал совершенно иной приём. Д'Ассо встретили, как героя – мужчины дружески хлопали по плечу, женщины мило улыбались и строили глазки. Одна старая карга Мелитисса смотрела недовольно и лицемерно улыбалась.
Королева подарила фавориту милую улыбку и поинтересовалась раной.
- Пустяк. Царапина, моя госпожа. Как видите, я почти не хромаю.
- Но было так много крови… Я думала, этот негодяй отрубил вам полноги!
- Небольшое кровопускание полезно для здоровья, это подтвердит вам любой лекарь.
- Всё же, я думаю, тебе нужно отлежаться хотя бы пару дней. Ступай к себе и ляг в постель. Сегодня вечером ты совершил достаточно подвигов и даже успел нажить врага… - Королева покосилась в сторону Мелитиссы. – А также избавил от врага меня и моё королевство. Сейчас тебе нужен хороший отдых и нежная забота твоей маленькой рабыни… Она очень мила и, кажется, обожает своего господина.
- Что есть, то есть, - не стала скромничать девушка.
- Иди, ты свободен. Вернёшься на службу, когда полностью восстановишь силы.
...
pahistahis:
03.07.14 07:47
Спасибо за новую главу.
...
Dizel:
03.07.14 09:38
Спасибо большое за главу
Ну вот жизнь началась, враги и поклонники появились ))
...
Дамасдивана:
04.07.14 11:58
pahistahis писал(а):Спасибо за новую главу.
И тебе спасибо, Вера, что читаешь!
Dizel писал(а):Спасибо большое за главу
Ну вот жизнь началась, враги и поклонники появились ))
И поклонники, и противники... И то ли ещё будет!
Спасибо, Ева!
...
Дамасдивана:
04.07.14 11:59
» Часть первая. "Фаворит королевы". 10
Уже больше месяца служила Ильяса у королевы Эулианны. Служба оказалась не обременительной. Обычно королева звала её во второй половине дня, когда освобождалась от государственных дел. Отдыхала государыня в мраморной альтанке, в глубине сада. В это время возле неё находились только две-три приближённые дамы, любимая рабыня Демис и единственный гвардеец д'Ассо. Женщины болтали, сплетничали, занимались рукодельем, играли в игры, читали любовные романы и сочиняли эпиграммы на знакомых, друзей или врагов. Д'Ассо охранял их покой, следя, чтобы дамам никто не помешал, никто их не подслушал и не потревожил наглым вторжением. Иногда королева приглашала фаворита в их маленькое общество, просила рассказать что-нибудь: историю из жизни, анекдот, сказку или притчу, или расспрашивала об Алмосте, его обычаях, законах, привычках местных жителей. Несколько раз госпожа посылала его с мелкими поручениями в город или за его пределы, а пару раз дамы упрашивали королеву, чтобы фаворит продемонстрировал своё «непревзойдённое» воинское мастерство. Тогда Ильясе приходилось понарошку сражаться с каким-нибудь стражником на затупленных учебных мечах. Дамы ахали, восхищались и посылали соревнующимся воздушные поцелуи.
Популярность д'Ассо при дворе росла с каждым днём. Девицы и даже дамы среднего возраста, открыто флиртовали с прекрасным фаворитом, очарованные его красотой и обходительными манерами. Мужчины искали дружбы, видя благосклонность королевы к чужеземцу. Молодые аристократы, помня его блестящую победу над разбойником Аортором, откровенно завидовали и просили научить некоторым приёмам. Ильяса подружилась с несколькимими молодыми людьми, и проводила в их компании свободное от службы время, гуляя по городу, посещая дорогие таверны или выезжая на охоту в Южные леса, раскинувшиеся на другом берегу Эйверса.
Одним поздним вечером, когда Ильяса вернулась со службы и собиралась лечь спать, неожиданно пришла Демис и сообщила, что королева вызывает фаворита к себе.
Дворец уже погрузился в ночную тишину и темноту. Лишь на поворотах и у лестниц горели тусклые масляные светильники. Залы и переходы были пусты, не считая немногочисленной внутренней стражи.
Королева ещё не ложилась и даже не переоделась. Она сидела в мягком кресле у тлеющего камина и задумчиво наблюдала, как бледные язычки пламени робко танцуют над угасающими углями.
- Моя госпожа… - поклонилась Ильяса. – Вы меня звали. Что прикажете?
Эулианна жестом отпустила рабыню и, тем же движением изящной холёной ручки, унизанной перстнями и браслетами, указала фавориту на кресло рядом. Ильяса опустилась на мягкие подушки и расслабленно откинулась на удобную спинку. Она уже позволяла себе небольшие вольности, видя благосклонность королевы, впрочем, не переходя дозволенных границ.
Эулианна ещё минуту помолчала, глядя на огонь, затем чуть повернула голову и искоса взглянула на фаворита. Она сразу заметила его непринуждённую расслабленную позу и слегка усмехнулась.
- Поначалу ты был такой робкий и неуклюжий, как щенок в незнакомом доме… - произнесла она.
- Щенок освоился и начал проявлять характер, - улыбнулась Ильяса, видя, что госпожа не сердится. – Но если вы пожелаете, я попытаюсь снова стать робким и неуклюжим.
- Не надо… Это будет уже игра. А лицедеев вокруг меня и так хватает.
Королева снова умолкла, глядя на фаворита испытующим взглядом, и внезапно спросила:
- Я красива?
Ильяса удивилась столь неожиданному и странному вопросу, но искренне ответила:
- Вы прекрасны, моя госпожа!
Эулианна засмеялась и задала ещё более странный вопрос:
- Я тебе нравлюсь?
Ильяса насторожилась, не понимая, к чему клонит королева, и осторожно ответила:
- Как вы можете кому-либо не нравиться? Вас обожают все мужчины Марода…
- Я не спрашиваю обо всех мужчинах Марода, д'Ассо, я хочу знать твоё личное ко мне отношение. Влюблён ли ты в меня?
Ильяса некоторое время, молча, смотрела на госпожу, не зная, что ответить. Она не понимала, почему королева завела этот странный разговор, и боялась даже предположить, что за этим может последовать.
Заметив нерешительность фаворита, Эулианна строго произнесла:
- Правду, мой юный воин. Ты обещал говорить мне правду, какой бы горькой или неприятной она ни была.
Ильяса посмотрела в глаза королеве и честно ответила:
- Нет, моя госпожа... Конечно, вы мне нравитесь и как женщина, и как повелительница, но я в вас не влюблён.
Эулианна рассмеялась.
- Честно и откровенно… Значит, ты не станешь ревновать меня к другому мужчине?
- Ну, во-первых, я не смею вас ревновать в любом случае – вы моя королева, я всего лишь ваш подданный. Во-вторых, не имею на вас никаких прав: я вам не супруг и не жених. И, в-третьих, госпожа может поступать, как ей заблагорассудится, невзирая на мнения слуг.
- Ты неправ, д'Ассо. Так ведут себя с рабами, но не с друзьями. А я хочу, чтобы мы стали друзьями. Или ты этого не желаешь?
- Это стало бы для меня высшей наградой.
- Я долго присматривалась к тебе… Ты не болтлив, умеешь хранить тайны – никто до сих пор так и не узнал, что случилось у тебя дома, и почему ты сбежал в Марод. Ты не распространяешься о моих делах, и это мне нравится. Ты не падок на лесть и неподкупен – я знаю, что кое-кто пытался купить твою благосклонность. Тебе можно доверять…
- Мне можно доверять в любом случае, - с гордостью ответила девушка. – Я дал вам клятву, а не просто принёс присягу.
- Да, мой верный воин… Но дело, которое я хочу тебе поручить, настолько деликатное… Оно касается чести твоей госпожи и её доброго имени… Это поручение любовного характера…
- Вы можете на меня положиться. Я должен буду отнести любовное послание?
- Помолчи и послушай… Ты знаешь, что у меня есть жених – герцог Аводисский. Но мы не любим друг друга, хотя и обязаны вступить в брак через четыре года. Герцог живёт своей жизнью, я своей, и каждый наслаждается свободой, пока это возможно. Я веду скромную целомудренную жизнь, а мой жених не отказывает себе ни в одном удовольствии. Но недавно я влюбилась… Это непозволительная роскошь для королевы… Но что случилось, то случилось. Я хочу этого человека, я желаю его, как никого другого! Было бы полбеды, если бы он был придворным. Но мой любимый простолюдин. Он простой уличный музыкант… Я хочу, чтобы ты привёл его во дворец, но так, чтобы об этом никто не знал… Даже он.
Ильяса удивлённо приподняла брови.
- Как это сделать? Завязать ему глаза, посадить в мешок?
- Этого не потребуется. Он слеп.
- Он… О, простите, госпожа. Я чуть не сболтнул глупость…
- Ты осуждаешь меня? – нахмурилась Эулианна.
- Нет. Просто удивлён.
- Ты всё поймёшь, когда его увидишь… Но меня покорили его волшебный голос и пение.
- Каковы мои обязанности в этом деле?
- Ты должен доставить его во дворец и на рассвете отвести обратно. Ты отвечаешь за его безопасность на улице, а во дворце о нём позаботится Демис.
- Понятно. Назовите адрес, и я тотчас отправлюсь в путь.
- Улица Садовников, дом 32. Не говори, что его требует королева. Скажи просто: одна богатая дама хочет послушать его песни. – Эулианна протянула руку и взяла со столика туго набитый кошель. – Дашь его матери это золото и скажешь, чтобы она не беспокоилась о сыне – утром он вернётся. Это – ключ от тайной калитки в саду. Демис проведёт тебя к ней и будет ждать возвращения.
- Как имя этого музыканта?
- Локиний Лотус.
- Я могу идти? - встала Ильяса.
- Да.
Эулианна позвала рабыню и велела проводить д'Ассо.
Они вышли из дворца тёмными малохоженными коридорами, пересекли сад и оказались возле увитой вьющимися растениями, покрытой тёмной патиной, бронзовой калитки. Демис посветила масляным фонарём, который принесла с собой, чтобы Ильяса смогла отыскать замочную скважину и вставить ключ. И замок, и петли были тщательно смазаны чьёй-то заботливой рукой, поэтому калитка открылась легко и без шума.
- Не усни тут, - прошептала Ильяса на прощание. – Я постараюсь вернуться быстро.
Демис ничего не ответила, молча прикрыв за фаворитом дверь.
...
pahistahis:
04.07.14 15:26
Спасибо за новую главу. А я думала, что королева влюбилась в нашу Ильясу.
...
Епистинья:
04.07.14 20:11
Ирена, привет!!
Ух,
я уж тоже, грешным делом, подумала, что Ильясе придется раскрыть свой секрет
На этот раз повезло))) А вообще-то жизнь у нашей героини совсем не обременительная
После мужа тирана просто рай)))
Спасибо за продолжение!
...
Дамасдивана:
05.07.14 11:06
pahistahis писал(а):Спасибо за новую главу. А я думала, что королева влюбилась в нашу Ильясу.
Она же королева. Зачем ей какой-то пришлый беглый преступник!
Спасибо, Вера!
Епистинья писал(а):Ирена, привет!!
Ух, я уж тоже, грешным делом, подумала, что Ильясе придется раскрыть свой секрет
На этот раз повезло))) А вообще-то жизнь у нашей героини совсем не обременительная
После мужа тирана просто рай)))
Спасибо за продолжение!
Спасибо, Оля!
Она достаточно настрадалась, пора судьбе дать девушке передышку.
...
Дамасдивана:
05.07.14 11:07
» Часть первая. "Фаворит королевы". 11
Улица Садовников находилась в бедном квартале, примыкая к порту. В тёмное время одинокому прохожему здесь нужно было поберечься. Пьяные рыбаки и грузчики устраивали драки прямо посреди улицы, приставали к прохожим и задирали случайно попавших в квартал чужаков. Правда, юношу в военной форме никто не трогал, опасаясь острого меча, но один раз девушке пришлось обходить драку, в которой участвовали десятка два пьяниц.
Ей долго пришлось искать дом номер 32. Не на всех домах находились таблички с номерами. А на тех, где висели, их трудно было разглядеть или из-за полустёршейся от времени краски, или на них падала густая тень, или скрывали листья росших рядом с домом деревьев.
Но, наконец, она увидела искомый номер. Он принадлежал старой покосившейся деревянной хижине с маленькими окошками, за которыми едва мигал слабый свет. К двери вели стёршиеся ступени, сложенные из плоских булыжников, мастерски пригнанных друг к другу. Поднявшись, Ильяса оказалась перед рассохшейся облезлой дверью, оббитой полосками позеленевшей меди. Не обнаружив дверного молотка, девушка постучала кулаком. Спустя минуту послышались торопливые шаги, и женский голос испуганно спросил:
- Кто там?
- Здесь живёт Локиний Лотус, уличный музыкант?
- Да, здесь. А что вам надо в столь поздний час?
- У меня к нему поручение.
За дверью послышалась возня, затем она приоткрылась и в щель выглянула нестарая, но замученная жизнью и невзгодами женщина. Даже в тусклом свете звёзд было видно, что когда-то она слыла красавицей, но сейчас лицо поблёкло, покрылось сетью морщин и осунулось.
- Вы кто? – спросила женщина, пытаясь разглядеть стоящего на крыльце незнакомца.
- Добрый вечер, матушка, - вежливо поздоровалась Ильяса. – Меня прислала некая госпожа… с поручением к вашему сыну. Могу я войти?
Успокоенная словами и вежливым тоном чужака, женщина распахнула дверь и ответила:
- Вечер добрый и вам, господин… Входите с миром.
Ильяса вошла, слегка пригнув голову, чтобы не зацепить низкий косяк. Тесный тёмный коридор упирался в ещё одну дверь, открыв которую, девушка оказалась в маленькой бедной, но чистой комнатке. В воздухе витали ароматы скудной похлёбки и сушёных трав, пучками развешанных по стенам. На грубом деревянном столе стояла плошка с коптящим фитилём и лежало какое-то шитьё. Под одной из стен стояло низкое ложе, застеленное латаным-перелатаным покрывалом, на котором лежал молодой мужчина лет двадцати пяти. Одного взгляда на него стало достаточно, чтобы понять неосторожную любовь королевы: мужчина обладал неимоверной красотой. В чертах его лица сквозило что-то неземное, волшебное, небесное. Они были утончёнными, нежными, но не женственными; такие черты могут иметь только безгрешные небесные создания или невинные дети. Широко открытые слепые глаза имели удивительный янтарный цвет, в глубине которого мерцали золотые весёлые искорки.
- Локиний? – спросила Ильяса, стараясь огрубить и так низкий голос, по слухам зная, что слепцы обладают удивительно тонким слухом.
- Да, я. – Мужчина приподнялся и сел, спустив босые ноги на пол.
- Меня прислала одна знатная дама… Её очаровало твоё пение. Так как ей не пристало толпиться с чернью на площади, она приглашает тебя в свой дом, чтобы сполна насладиться твоим чудесным голосом. За труды тебя щедро вознаградят. – Ильяса бросила на стол набитый золотом кошель.
Мать Локиния мгновение нерешительно смотрела на него, а затем взяла в руки, развязала и перевернула. На тёмные растресканные доски, весело звеня и поблёскивая в тусклом свете коптилки, посыпались полновесные золотые. Женщина изумлённо ахнула.
- Да здесь целое состояние, сынок… - дрожащим голосом произнесла она. – Огромная куча золота…
Губы слепца тронула еле заметная улыбка.
- По-видимому, эта дама баснословно богата, раз так щедро платит за простые песенки уличного музыканта… Я могу узнать её имя?
- Она сама назовёт его, если пожелает.
- Зачем тебе её имя, сынок? – торопливо заговорила мать. – Эта женщина любит музыку и щедро платит… Так ступай же, спой! За такие деньги можно петь хоть до утра… Я провожу тебя и буду ждать у порога, чтобы отвести обратно.
- Нет, матушка, ты останешься дома. Я сам отведу его и утром приведу обратно, - твёрдо ответила Ильяса.
- Мою мать хорошо знают на этой улице и нас никто не тронет… А ты, судя по голосу, ещё юн, и вряд ли сможешь меня защитить, - сказал Локиний.
- Не настолько я юн, чтобы не суметь отрубить пару безрассудных голов, - спокойно ответила Ильяса и выразительно щёлкнула мечом.
- Так ты воин?
- Да. И, говорят, неплохой… И я отвечаю за тебя головой, так что можешь не беспокоиться.
- Я счастлив находиться под такой надёжной охраной, - светло улыбнулся певец.
- Тогда закончим разговоры, нам пора в путь.
- Мать, где мой плащ?
Женщина метнулась к сундуку и достала старый, видавший виды плащ из тонкой шерсти. Локиний встал, она набросила его на плечи, завязала тесёмки и поправила капюшон. Музыкант протянул руку и снял со стены китану. Сунув ноги в сандалии, произнёс:
- Я готов.
- Ложись спать, матушка, - сказала Ильяса на прощание. – Твой сын вернётся только на рассвете, и, возможно, принесёт ещё золота.
Они ушли в ночь и направились в сторону порта. Девушка держала слепца за руку, а он ступал легко и уверенно, так как хорошо знал этот путь. Но, когда путники оказались в квартале знати, певец начал спотыкаться, и начал ступать с осторожностью, словно шёл по тонкому льду.
За весь путь они не обмолвились ни словом. Локиний больше не задавал вопросов, Ильяса тоже ни о чём не спрашивала.
Войдя в тайную калитку, алмостка сразу увидела согнувшийся под кустом силуэт Демис. Закутавшись в покрывало, девушка дремала, и разбудило её только лёгкое прикосновение Ильясы. Испуганно вскочив, она пробормотала:
- Я не сплю… Просто, замёрзла немного…
- Вот наш гость, - произнесла алмостка, подталкивая Локиния к рабыне. – Веди его к госпоже. Встретимся в час Саливы.
Демис повела певца к королеве, а Ильяса поспешила к себе, где её с нетерпением ждала Льяса.
- Где вы пропадали, господин! Я едва не уснула, дожидаясь вас! – с упрёками набросилась на хозяйку девочка. В последнее время она стала очень смелая и весьма капризная.
- Вот бы и спала… Я был на службе, - ответила Ильяса.
- На службе! – фыркнула рабыня. – Наверное, развлекали королеву очередной сказкой!
- Это тоже нужное дело… - зевнула девушка. – А теперь спать, маленькая моя, мне рано вставать.
- Рано – это во сколько?
- В час Саливы.
- Это же глухая ночь!
- Увы… Служба…
Ильяса разделась и нырнула под одеяло. Рабыня тот час прижалась к ней горячим гибким телом и её пальчики скользнули между ног хозяйки.
- Нет… Оставь… Мы займёмся этим днём, когда у меня будет больше времени… - пробормотала Ильяса, засыпая.
Рабыня надулась и повернулась к ней спиной.
...
pahistahis:
05.07.14 12:09
Спасибо за новую главу.
...
Tarlana:
05.07.14 14:28
Спасибо за главу!
Надеюсь, королева не намерена потерять невинность, а потом свалить вину за это на Ильясу, как своего фаворита? А затем провинившегося фаворита казнить?
...
Ленця:
05.07.14 15:50
Tarlana писал(а):Надеюсь, королева не намерена потерять невинность, а потом свалить вину за это на Ильясу, как своего фаворита? А затем провинившегося фаворита казнить?
Все может быть! Но оправдание легко проверить - достаточно спустить штаны))))
А может, займутся утехами вместе, когда откроется правда, что фаворит женщина.
Мне очень понравилось начало рассказа. Принимайте в постоянные читатели.
Одно всегда удивляло, но нато оно и фэнтези, как умудрялась женщина справлять естественную нужду, критические дни и мытье среди воинов-мужчин в длинном переходе и оставаться неузнанной?
А служанку пора осадить, она потихоньку на голову вылазит, скоро и на шантаж пойдет)))
...