Дикий Запад, ранчо, ковбои, любовный роман, юмор

Джанет Эдвардс "Ураган"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3332
Откуда: Россия
>14 Фев 2020 11:36

Talita писал(а):
Глава 23
Перевод - lisitza
Редактура - Talita
Оформление - Анна Би

Алла, Алёна, Аня, спасибо за продолжение!
_________________

by neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

evolga Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 315
>14 Фев 2020 14:01

Спасибо за перевод. Мне иной раз кажется, что авторам приплачивают за ненавязчивую пропаганду однополых отношений. Shocked
А еще было упоминание мужа пилота Ральстона...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lisitza Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.06.2012
Сообщения: 2099
Откуда: Иерусалим, Израиль
>14 Фев 2020 17:49

С Ралстоном как-то получалось более ненавязчиво. А тут уже довольно явно. А если учесть, что это young adult, в котором вроде бы должны существовать дополнительные ограничения, то пропаганда выходит уже более открытой

Я, кстати, с дочкой эту серию еще не пробовала читать. А в "Джарре" уже какие-то моменты мягко опускала.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24950
Откуда: Казахстан
>14 Фев 2020 18:00

lisitza писал(а):
С Ралстоном как-то получалось более ненавязчиво. А тут уже довольно явно.

Я вытаращила глаза прочитав, что у него есть муж. Сначала надеялась, что это опечатка.
Но нет - это привет толерантности...
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать ---

Irenie
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Victoria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.11.2013
Сообщения: 4677
Откуда: Россия
>14 Фев 2020 23:27

Flowers
Talita писал(а):
Глава 23

Перевод - lisitza
Редактура - Talita
Оформление - Анна Би


Девочки, спасибо большое за продолжение!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 466Кб. Показать ---

by Esmerald / by Сrimpson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>14 Фев 2020 23:29

Спасибо за продолжение! Мне кажется, что кто-то хочет отделиться от улья и делает для этого всё. Очень тревожно
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Жужа Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>14 Фев 2020 23:37

Спасибо, отличная книга! Very Happy
 

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24950
Откуда: Казахстан
>15 Фев 2020 0:04

Вполне допускаю, что люди не хотят быть связанными с ульем, но если они будут продолжать делать пакости,
то улей начнет их жестко контролировать. Но там наверно вся мебель отравлена, не только кровати, чтобы всех сразу и наверняка.
Эмбер бесценный, незаменимый житель улья.

Девочки, спасибо за продолжение!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать ---

Irenie
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Al Faro Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 15.02.2020
Сообщения: 45
>15 Фев 2020 1:09

lisitza писал(а):
Я, кстати, с дочкой эту серию еще не пробовала читать. А в "Джарре" уже какие-то моменты мягко опускала.

Это вам, похоже, полкниги опустить пришлось. Однополых пар, не говоря о триадах в "Джарре" навалом - но это же просто часть авторского мира, зачем на этом зацикливаться? Или Роно менее крут от того, что его пара - мужчина, а не женщина?

Вот и здесь я, честное слово, не понимаю в чём проблема. Ну, геи эти двое, что с того? Проблема у них будет не из-за наклонностей, а потому, что, как сказал Маттиас, "Ударникам нельзя вступать в отношения с членами своей группы, поскольку при кризисе они могут поддаться искушению спасти партнера, а не телепата."
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>15 Фев 2020 7:07

 » Глава 24

Перевод - lisitza
Редактура - Talita
Оформление - Анна Би




- Итак, одна из наших подозреваемых, а если говорить абсолютно честно, наша главная подозреваемая – это жена адмирала, - подытожил Адика. – Если люди, доставлявшие мебель, не знали заранее, что она предназначена нам, у них было очень мало шансов обработать ее ядовитыми химикатами. А Тресса располагала временем, чтобы отравить матрас – или раньше утром, или прошлой ночью.
- Это правда, - согласился Лукас.
- Лукас, возможно ли, что наша цель – Тресса? – спросила Эмили. – Ты говорил с ней о нашем размещении, значит, должен был составить мнение о ее характере.
- У меня совершенно не было возможности сложить о ней мнение, - ответил Лукас. – Во время наших контактов она или ставила звонок на прослушивание, или отвечала текстовыми сообщениями. Я считал, Тресса делает это, потому что находится во Внешке и избегает отправлять потенциально раздражающие изображения собеседнику в улье, но сейчас ее поведение выглядит более угрожающим.
Лукас скривился.
- В настоящее время Тресса возглавляет наш список подозреваемых, но адмирал Трегерет глубоко привязан к жене, значит, надо дать Эмбер возможность тайно прочитать ее разум, а не выдвигать обвинение в открытую. Если Тресса окажется виновна, мы сумеем закончить это дело исключительно быстро, но надо рассмотреть и другие возможные объяснения.
- Но других возможных объяснений нет, - сказал Адика. – Только Тресса и адмирал заранее знали, что мебель предназначена нам, а мы постановили, что адмирал невиновен.
- Иное возможное объяснение заключается в том, что есть еще человек, узнавший о мебели, - возразил Лукас. – Адмирал или Тресса могли случайно выдать информацию, или кто-то подслушивал мои разговоры с Трессой.
Лукас пожал плечами.
- Защита целостности данных в системе контактов улья не позволяет отслеживать звонки, а сейчас наши электрики установили совершенно безопасную линию связи между нами и ульем. Но мой прежний обмен разговорами и сообщениями с Трессой проходил через стандартную систему контактов морской фермы. Если эта система использует те же технологии низкого уровня, что мы видели во всем, кто-то мог проследить эти звонки.
- Люди из служб безопасности фермы используют специальное оборудование, чтобы наблюдать за действиями жителей фермы, - сказал Адика. – Возможно, они могут и контролировать звонки.
- Я думал о том же, - согласился Лукас. – Мы должны обеспечить Эмбер возможность прочитать разум Трессы, а также вернуться к моей изначальной теории, что наша цель состоит в отрядах безопасности морской фермы.
Он помолчал.
- Если эта теория верна, то последовательность событий была такова: второе убийство заставило адмирала отправиться в улей за помощью. Цель захотела знать, чем ответит улей, предприняла очевидный шаг, отслеживая звонки жены адмирала, и узнала о наших планах. У нее было полно времени найти яд и обработать им матрас до нашего появления.
Сейчас голос Лукаса звучал энергично и деловито.
- Теперь нам нужны два ударника в защитных костюмах, чтобы достать кровать из медицинской комнаты и вынести ее через пляжный выход. Надо также выяснить, какие химикаты использовались, чтобы вызвать ядовитые испарения.
- Как мы это сделаем? – спросил Адика.
- Понятия не имею. Анализ ядов далеко выходит за рамки импринтинга командира-тактика. В идеале, надо не просто узнать, что использовали для отравления. Критически важно, когда матрас превратили в смертельную ловушку.
- Нам нужно послать в улей несколько физических образцов на экспертизу, - предложила Николь.
Я заметила предательскую дрожь в ее голосе в коммах. Произошедшее с Заком напугало Николь, но она продолжала упорно делать свою работу. Я знала, что другие члены отряда чувствуют еще больший страх.
- У нас осталось здесь еще шесть транспортных самолетов, а если понадобится, можно вызвать дополнительные с береговой патрульной базы, - сказал Лукас. – Проще всего, вероятно, отправить в улей кровать целиком, но убедиться, что пилот надел защитный костюм, кровать летит в грузовом трюме, а встречающие знают об опасности.
- Я проверю, чтобы все получили полную информацию, и организую обеззараживание самолета в конце, - хмуро ответила Николь.
- Тебе стоит послать в улей еще пару матрасов, - велел Лукас. – Мы не можем рисковать и пользоваться этой мебелью, безопасна она или нет, но интересно узнать, был отравлен один предмет, или это крупномасштабный саботаж.
Лукас помолчал.
- Как только кровать Зака благополучно окажется во Внешке, силы уборщиков под руководством Ханны могут вернуться к работе, а электрики – установить мобильный оперативный центр. Когда он заработает, мне нужно, чтобы группа связи проникла в системы морской фермы. Мы хотим получить список всех людей, имевших доступ к складам общих товаров на третьем уровне Убежища, а также список людей, доставивших нам мебель.
- Понятно, - откликнулась Николь.
- Кроме того, мне нужно, чтобы ты подключилась к системе служб безопасности фермы и получила полный список их работников, - добавил Лукас. – Но я не уверен, что люди будут сотрудничать.
- Понятно, - повторила Николь.
- Если с этим все, у меня есть вопрос к тебе, Лукас, - заговорила Меган. – Если мы не можем рисковать, используя кровати, кресла и столы со складов фермы, как мы устроимся с мебелью?
Всего несколько минут назад я восхищалась героизмом Меган, но сейчас разозлилась, что она подняла вроде бы тривиальный вопрос. Я старательно продолжала молчать.
- Можем проявить смекалку и использовать пустые контейнеры как стулья и столы, - предложил Лукас. – Но нам понадобятся какие-то кровати.
- У нас есть походное снаряжение, включающее несколько согревающих мешков, - сказал Рофэн.
- Видел я эти тонкие мешки, - проворчал Гидеон. – Не думаю, что моим костям понравится спать на жестком полу лишь под их защитой.
- Некоторые люди для дополнительного комфорта используют походные матрасы, - заметил Рофэн. – Ралстон вернется сюда вечером на Воздушном-один, так что Меган может попросить, чтобы он привез множество согревающих мешков и походных матрасов.
- Рофэн, тебе лучше позвонить поставщикам походного снаряжения и организовать это самому, - ответила Меган. – Ты гораздо больше, чем я, знаешь о различных типах оборудования.
- Теперь тактическая группа, Эмбер и я вернемся в нашу грязную, но, вероятно, не ядовитую комнату, - сказал Лукас. – Я хочу вновь связаться с Джунипер и узнать, что ей известно о Трессе.
Мы дружно направились в комнату, включили передатчики на прием, и пока Лукас посылал сообщение Джунипер, тактическая группа скрылась из виду. Ответ шел гораздо дольше, чем в прошлый раз, и когда лицо Джунипер наконец появилось на экране, оно выражало странное напряжение.
- Да?
- Я должен задать тебе еще один вопрос, Джунипер, - сказал Лукас. – Вижу, ты еще на пляже, поэтому я полагаю, что нам безопасно разговаривать.
В прошлый раз, когда Джунипер говорила с нами, она излучала энтузиазм и желание помочь. Сейчас в ее голосе звучала слабость.
- Да. Какой вопрос?
- Ты можешь рассказать, что тебе известно о Трессе?
Джунипер заметно поразилась.
- Тресса – моя мать. Почему вы хотите знать о ней?
- Возможно, на морской ферме есть не одна Тресса, - осторожно ответил Лукас. – Я спрашивал о жене адмирала.
- А, понятно, - сказала Джунипер. – Да, «Тресса» - это одно из наших самых распространенных традиционных имен. Тресса, которая замужем за адмиралом, одна из тех, кого прибило к ферме морем. Заместитель адмирала Трегерет влюбился в нее, и они поженились через год или около того. Старый адмирал умер порядка двадцати пяти лет назад, и Трегерет занял его место.
Я нахмурилась.
- Какое странное совпадение, что человек, прибитый сюда волнами, носит одно из традиционных имен морской фермы.
Джунипер покачала головой.
- Это не совпадение. Люди из-за моря часто меняют имя на местное, когда прибывают на новую ферму. Так они признают, что старая жизнь закончилась. Имя «Тресса» традиционно дают третьим дочерям в семье, таким, как моя мама. Возможно, Тресса выбрала его, поскольку была третьей в семье, или третьей для нее стала наша ферма.
Джунипер остановилась и мгновение подумала.
- В любом случае, Тресса и адмирал преданы друг другу. У них три сына и дочь, все в восемнадцать лет прошли лотерею. Я знаю, что у двух старших сыновей импринтинг морских капитанов, но не уверена, чем занимается третий сын и дочь, потому что они работают в Тропиках, а не в Бухте. У Трессы и адмирала уже есть внуки.
- Если Тресса прибыла на ферму из-за моря, то, полагаю, не обладает импринтингом, - сказал Лукас. – Почему она оставила свою прежнюю ферму и какой работой занимается сейчас?
- У Трессы нет определенной работы, - ответила Джунипер. – Когда что-то идет не так и вам нужен надежный человек для решения проблемы, вы звоните Трессе. Я не знаю, почему она оставила старую ферму. Я могла бы спросить об этом людей, но не уверена, что даже адмирал знает. Тресса строго следует правилу не упоминать свое прошлое.
- Ты не должна никого расспрашивать о прошлом Трессы, - распорядился Лукас. – Если озвучишь такой необычный вопрос, то привлечешь к себе внимание, и наша цель может понять, что ты нам помогаешь.
Джунипер с незаинтересованным видом приподняла правое плечо.
- Похоже, ты не принимаешь всерьез опасность этой ситуации, - встревожился Лукас.
- Это потому, что мне есть о чем волноваться, - с горечью ответила Джунипер. – Я думала, что гильдия морских капитанов позволит мне закончить обучение, но ошиблась.
В ее голосе зазвучали упадочные ноты.
- Пять минут назад я получила сообщение из гильдии. Пока я была в улье, они провели совещание и решили немедленно прервать мое обучение морскому делу, а также запретить мне когда-либо работать на рыбачьей лодке. Они говорят, вместо этого мне придется собирать фрукты или что-то вроде этого.
Я видела ум Джунипер и разделяла ее любовь к морю, поэтому новости меня возмутили.
- Это совершенно несправедливо. Ты два года получала звание лучшего ученика!
Лицо Джунипер исказилось от огорчения.
- В сообщении гильдии говорится, что они сожалеют о принятом решении, но если мне позволят работать на лодке даже матросом, то я подвергну опасности себя и других. Им неважно, насколько экзоскелет и приспособление помогают мне в обычных условиях, потому что, по их мнению, все это рискует сломаться под ветром и волнами.
- Я посмотрю, получится ли выяснить, насколько обоснованны тревоги по поводу твоего экзоскелета, - сказал Лукас. – Даже если так, мы сможем найти другие варианты для твоего будущего, включающие работу у моря.
Джунипер выглядела растерянной.
- Почему вы беспокоитесь о будущем такого бесполезного человека, как я?
- Я никого не считаю бесполезным, - возразил Лукас. – Иногда людям не предлагают подходящие возможности, иногда не верят в их вклад, а порой они намеренно не используют свои таланты, но бесполезных нет.
Джунипер покачала головой.
- Сегодня вы совсем не такой, как в нашу первую встречу. Гораздо менее величественный и более заботливый.
Похоже, Лукас смутился, поэтому я ответила за него.
- На публике Лукас должен поддерживать достоинство своего поста. В частной беседе, подобной этой, он может говорить свободнее.
- Именно так, - подтвердил Лукас. – Я профессионально беспокоюсь о твоем будущем, Джунипер. Мои обязанности как командира-тактика включают поиск людей, представляющих угрозу для других, но помимо этого, я должен проверять, что лотерея предоставляет своим кандидатам наилучшие возможности и в улье и, в твоем случае, на морской ферме.
- Я не понимаю, как связаны эти две вещи, - сказала Джунипер. – И в любом случае, уже не планирую проходить лотерею.
- Связь в том, что я не просто задерживаю людей, угрожающих другим, но и изучаю, что заставило их действовать подобным образом, и убеждаюсь, что неудача в лотерее не оказала своего влияния. Сейчас я впервые занимаюсь делом на морской ферме, поэтому интересуюсь, насколько хорошо лотерея обслуживает здесь людей.
Лукас помолчал.
- Джунипер, если человек твоего ума и силы характера отказывается вступить в лотерею, я обязан проверить, вызвано ли это решение исключительно личными обстоятельствами или оно показывает, что лотерея каким-то образом провалилась на ферме. Но какова бы ни была причина, одно мне ясно. Неважно, сможешь ли ты вновь пользоваться поврежденной рукой, у тебя есть потенциальные возможности внести важный вклад в жизнь морской фермы и всего нашего улья.
Лицо Джунипер вспыхнуло, она потерла рукой глаза.
- Спасибо. Знакомые не верят в меня, и я не ожидала этого от чужаков.
- Улей верит в тебя, Джунипер, - торжественно провозгласил Лукас. – Если ты доверяешь улью, то лотерея наверняка сумеет тебе помочь. Пожалуйста, подумай, и мы с тобой позже вернемся к этой теме.
Лукас отключился, глубоко вздохнул и повернулся к тактической группе.
- Какие-то соображения? Не считая очевидной мысли, что актер из меня ужасный.
- Тресса прибыла на нашу морскую ферму и вышла замуж за заместителя адмирала, - сказала Эмили. – Это соотвествует поведению спящего агента, присланного на долгий срок с инструкцией проникнуть в иерархию фермы. Как только муж стал адмиралом, ее улей прислал активационный приказ и велел ей начать саботаж.
- Трегерет стал адмиралом морской фермы двадцать пять лет назад, - возразил Лукас. – Если Тресса – спящий агент, ее улей наверняка велел ей активироваться десятилетия назад. Они должны были знать, что чем дольше ждешь с отправкой приказа, тем меньше шансов, что она ему повинуется. Самые верные из спящих агентов способны изменить свою лояльность, будучи вынуждены думать о детях и внуках.
- Возможно, изначально Тресса не была вражеским агентом, но стала им сейчас, - предположила Халли. – С ней связался прежний улей и угрожал причинить вред ее детям или внукам, если она откажется сотрудничать.
- Зачем Трессе покорно отступать перед угрозами? – спросил Лукас. – Ей было достаточно рассказать о них мужу, тот позвонил бы Золотому командиру Мелизенде, и наш улей пожаловался в Организацию объединенных ульев. Та мгновенно отреагировала бы на такое серьезное нарушение договора, как угрозы другого улья детям нашего адмирала.
Лукас пожал плечами.
- Мы могли бы знатно повеселиться, придумывая дюжины различных теорий, выдвигая аргументы за и против вины Трессы, но это просто трата сил. Мы узнаем правду, как только Эмбер прочтет ее разум. - Он переключил передатчик. - Меган, каково текущее состояние нашего оперативного центра?
- Комната убрана в соответствии со стандартами Ханны, - ответила Меган. – Электрикам надо еще поработать над некоторыми проблемами с подачей энергии, но мобильный оперативный центр почти готов.
- Что значит, почти готов? – спросил Лукас.
- Это значит, что работает все оборудование, за исключением одного экрана связистов. Каждый раз, когда электрики подводят к нему энергию, он безупречно работает тридцать секунд, затем чернеет.
- Я испробовала все, даже била по нему, - послышался отчаянный голос Сакши.
- Меган, включи новый экран в список вещей, которые должен доставить Воздушный-один, - велел Лукас. – Тактическая и группа связи сейчас переберется в оперативную комнату. Альфа-группа, Эмбер и я направимся в путешествие к моллу минут через сорок. Мы возьмем с собой Форжа в роли носача.
Он повернулся ко мне.
- Ханна, наши апартаменты уже убраны?
- Ваши апартаменты прошли лишь первый круг уборки, - ответил голос Ханны. – Они освобождены от серьезной грязи, но стены и потолок еще покрыты пятнами.
Лукас рассмеялся.
- Эмбер должна как следует вымыться и переодеться в уличный наряд. Я уверен, она не станет возражать против нескольких пятен.
- Почему я должна вымыться? – в замешательстве спросила я.
- Эмбер, ты сидела на этом жутком полу, когда читала разумы во время кризиса с Заком. – Он показал на пол комнаты. – И немного испачкалась.
Правда? Лукас смотрел прямо на меня, и я воспользовалась простым вариантом – связалась с его разумом и взглянула его глазами. И поморщилась. Моя одежда была синевато-серой, достаточно светлой, чтобы составлять драматический контраст с мазками грязи с пола. Должно быть, используя телепатию, я прижала к глазам перепачканные руки, поскольку на лице виднелись их следы.
- Лукас вынес Эмбер в коридор, - заметил Гидеон. – Так что и он немного испачкан.
Лукас носил одежду более темных оттенков, чем я, поэтому мне пришлось приглядеться, чтобы обнаружить грязные пятна.
- Прости, - сказала я. – Испытав предупреждающий зуд, я так отчаянно спешила узнать, кто в беде, что не подумала, прежде чем садиться на пол.
- Не извиняйся, Эмбер, - жестко ответил Адика. – Ты никогда не должна извиняться, если концентрируешься на спасении жизней.
- Правильно, - дрожащим голосом поддержала Меган.
- Когда вы с Лукасом смените одежду, надень под куртку тяжелую боевую броню, - добавил Адика.
Я моргнула. Когда отдел заработал, мне дали тяжелый бронекостюм, но я его еще не носила.
Я оставалась связана с разумом Лукаса и ожидала увидеть шок, но мой командир-тактик догадывался, что Адика будет настаивать на этой предосторожности. Верхние уровни мыслей погрузились в анализ голосов, раздававшихся в передатчике.
«Зак жив и, надо надеяться, полностью поправится, но все мы будем страдать от реакции дни, недели или еще дольше. Даже ударная группа почувствует ужас при мысли о смерти, с которой они не смогут бороться, не...»
«...слышу это в голосе Меган, Адики и должен стараться, чтобы голос не выдал и меня. Любой из нас мог лечь спать и больше не проснуться. Это мог быть я. Или Эмбер. Нет! Я не позволю себе думать о том, что случилось бы, если...»
«В утиль! Если происходящее настолько сильно задевает нашего лидера ударной группы и меня, как будут чувствовать себя простые члены отряда? Уборщики, вроде Ханны, электрики, как Сакши, никогда не должны оказаться в ситуации физической опасности. Мне следовало отказаться привозить их...»
«... не считая факта, что Золотой командир Мелизенда была права. Весь персонал, обеспечивающий работу нашего отдела в улье, здесь нужен еще больше. Мы ничего не сможем добиться без...»

Ближе к подсознанию мыслительные цепи горели красным.
«Нам угрожает не только цель, но и население морской фермы. Потенциал массовой жестокости...»
«Я не знаю, что делаю. Это не мой мир. Не мой улей. Не мои правила. Я не могу держать здесь всех и подвергать опасности их жизни, когда не знаю, что делаю. И не могу вернуть их в улей, потому что если мы сбежим сейчас...»

Лукас боролся со своим страхом и неуверенностью, а я не знала, как ему помочь. Все сомнения, подбрасываемые ему подсознанием, основывались на твердой реальности. Он не понимал правил этого мира. Мы все тоже. Мы едва провели на ферме час, и кто-то уже чуть не умер.
Но мы не могли вернуться в улей, так как появились со слишком большой помпой. Если люди на морской ферме увидят, что мы поворачиваемся и сбегаем, возникнет массовая паника, все исчезнут в сельской местности. Наш улей подвергнется санкциям, Мортон умрет, а судьба двадцати миллионов человек в Багровой и Фиолетовой зонах будет зависеть от слабого шанса, что следующая лотерея обнаружит нового телепата.
У нас не было выбора. И Лукас это знал. Все в нашем отделе знали. Мы должны остаться на ферме, должны справиться с работой. Должны выследить цель, несмотря на опасность.
Я попыталась наполнить свой голос вдохновляющей уверенностью и проговорила в коммы передатчика:
- Мы прилетели сюда, чтобы выследить цель. Мы можем это сделать. Мы это сделаем.


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Peony Rose Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.12.2012
Сообщения: 11197
Откуда: Россия
>15 Фев 2020 9:35

Хм, подозревать Трессу - это очень неудобно в такой ситуации, адмиралу точно не понравится, коли узнает. Может, на то и расчет преступника - сделать гадость и заодно рассорить Улей и ферму.

Спасибо, девочки!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LiLinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.06.2013
Сообщения: 3241
Откуда: Муром
>15 Фев 2020 9:49

Спасибо огромное за главу Flowers
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 269Кб. Показать ---

подарок от Зайки
По поводу заказов обращаться в личку
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3332
Откуда: Россия
>15 Фев 2020 10:29

Talita писал(а):
Глава 24
Перевод - lisitza
Редактура - Talita
Оформление - Анна Би

Алла, Алёна, Аня, спасибо за продолжение!
_________________

by neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>15 Фев 2020 10:33

Спасибо огромное за продолжение!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Яновна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 17.04.2017
Сообщения: 472
>15 Фев 2020 12:09

Большое спасибо за новую главу! Flowers wo Very Happy. Я думаю, Трессу и адмирала подставляют Sad , скорее всего злоумышленник, или злоумышленники, в службе безопасности фермы Gun
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Ноя 2024 0:34

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете бесплатно разместить собственный анонс или объявление.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Ревнивая жена (ИЛР)»: Глава 38 » -Странно, что леди Вероника за столько лет так и не научилась себя вести. Изабелла резко повернула голову, услышав... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: В поисках Ричарда III
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джанет Эдвардс "Ураган" [24611] № ... Пред.  1 2 3 ... 23 24 25 ... 45 46 47  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение