La Sorellina:
29.01.14 13:00
Спасибки,
Рита!
...
Margot Valois:
31.01.14 10:02
Лиля, с новым колечком!
Вдохновения и позитива!
И обложка - такая антуражная.
...
La Sorellina:
31.01.14 10:16
Margot Valois писал(а):Лиля, с новым колечком!
Спасибо!
Margot Valois писал(а):Вдохновения и позитива!
Ой, вдохновления всегда полно
а вот позитив не всегда удаётся словать
Margot Valois писал(а):И обложка - такая антуражная.
Это называется -дали дитё игрушку
скачала программку для 3D
теперь вот балуюсь
...
Anastazia:
31.01.14 12:12
Лиля, с повышением
Про воскресенье помним
...
La Sorellina:
31.01.14 12:14
Anastazia писал(а):Лиля, с повышением
Спасибочки...
Anastazia писал(а):Про воскресенье помним
Прекрасно!
...
La Sorellina:
31.01.14 12:22
» DVD
Настя,ну прости меня,что твой шедевр прихватила
,но так шикарно вышло!
...
La Sorellina:
31.01.14 12:36
Margot Valois писал(а):Вах, и тут ДВД-обложка!
Я же говорю- подарили новую игрушку
...
Anastazia:
31.01.14 13:24
La Sorellina писал(а):Настя,ну прости меня,что твой шедевр прихватила ,но так шикарно вышло!
Да сколько угодно)) и - да, здорово
...
La Sorellina:
31.01.14 13:25
Anastazia писал(а):La Sorellina писал(а):Настя,ну прости меня,что твой шедевр прихватила ,но так шикарно вышло!
Да сколько угодно)) и - да, здорово
Спасибо!
...
La Sorellina:
02.02.14 13:44
» Глава тридцать шестая
Глава тридцать шестая.
Несколько минут мы молчали. Дамонте по - прежнему смотрел в окно, однако мою руку со своего плеча не сбрасывал, а мне почему - то было спокойнее, чувствуя тепло его тела.
Это молчание сблизило нас сильнее, чем тысячи слов. Поверх его плеча я смотрела на тёмное озеро, на сумерки, окутывавшие берег…
- А где Панетти и Тереза? – нарушила я молчание.
- Я дал им выходной. Незачем им безвылазно находиться в четырёх стенах. Видишь, я не такой уж и изверг, как обо мне говорят, - криво усмехнулся Дамонте.
- Скажи, ты дейсвительно так его ненавидишь?
- Уж поверь, есть за что.
- Расскажешь?
Дамонте покачал головой. Повернувшись, он крепко взял меня за плечи и прямым взглядом посмотрел в глаза.
- Обещай мне, что не станешь общаться с ним, Элоиза. Обещай, что не обмолвишься с ним ни одним словом. Обещай.
- Ты преувеличиваешь опасность. Что может случиться со мной в этом доме?
- Не мне тебе говорить, что может случиться. Ты уже три раза чуть не погибла. Как я могу быть спокоен, когда ты здесь? Ты думаешь, я из - за странной прихоти упорно выгонял тебя отсюда? Пока ты здесь, тебе угрожает опасность. И даже твоя дамская игрушка, твой браунинг не поможет. И не говори мне, что я преувеличиваю. Ты сама знаешь, что это не так.
- Это ты про Антонио говорил своей погибшей жене? - тихо спросила я.
Дамонте разжал пальцы, отпустил меня и отвернулся к окну.
- Ты всё сделаешь по - своему, - через несколько минут молчания сказал он.
- Ты знаешь ответ.
- Иногда мне хочется тебя придушить, Элоиза!..
Я улыбнулась. Как это в его стиле!..
- Эй, кто – нибудь в этом склепе накормит усталого голодного путешественника? – раздался громкий голос Антонио в холле. – Или здесь попираются все правила гостеприимства?
Дамонте скрипнул зубами. Я успокаивающе положила руку на его плечо:
- Я разберусь.
- Постой, - хотел остановить Дамонте, но я решительным шагом выходила из кабинета.
Антонио расположился в кресле. Видно, не совсем удобно, поскольку постоянно морщился и вертелся.
- Элоиза! – обрадовался он при моём появлении. - Я уж не чаял вас увидеть снова. Вы так нелюбезно со мной говорили…
- И на то были причины. Что вы кричите?
- Я устал и хочу есть. Есть тут хоть что - нибудь съедобное? Брат, ты что, решил уморить меня голодом? – громко крикнул Антонио, прежде чем я успела его остановить.– Как это в твоём стиле! Неуклюже и некрасиво.
Мне было неприятно всё это видеть и слышать. Он же взрослый человек! Зачем же вести себя совсем по - детски?
- Ты что же там, оглох в своей конуре? – громко крикнул Антонио в сторону кабинета. – Эй! Цербер!
- Ну хватит! – резко оборвала я. - Как вам не стыдно! Вы в его доме, так что будьте хоть немного повежливей!
- Ну извините, я не знал, что вам нравится сия берлога, - отозвался Антонио беспечно. – Если бы знал, что будет такой «ласковый» приём, захватил бы что – нибудь с собой. У вас ничего нет? Краюшки хлеба заплесневелого? Огрызок гнилого яблока? Или, на худой конец, увядшая морковь…
- Хватит паясничать! – холодно сказала я. - Иначе спать отправитесь голодным.
- Всё, умолкаю, - быстро сказал Антонио.
Я провела его на кухню. На столе был холодный ужин - верно, Тереза позаботилась.
Мне не понравился брезгливый взгляд Антонио, брошенный на грубый дощатый стол, покрытый обычной скатертью. Того же презрительного взгляда удостоились и стулья, и потемневший кухонный шкаф, и кухонная утварь.
- Да, это, конечно, не «Ритц»… - задумчиво пробормотал Антонио.
Я промолчала.
Ценитель всего прекрасного тем временем собрался сесть на стул, но почему - то передумал, достал из нагрудного кармана пиджака ослепительной белизны платок, растелил на сиденьи и уж потом уже осмелился сесть.
- Потрясающе, - сказала я насмешливо.
- Уж извините меня, дражайшая Элоиза, но я хочу прожить долгую и счастливую жизнь, а не умереть от какой - нибудь заразы, подхваченной на вашей кухне.
- Как это мило - говорить мне это.
- Уж простите, но я человек прямой. Что думаю,то и говорю.
- Ложь.
Левая бровь Антонио приподнялась:
- Простите, не понял?
- Ложь от первого до последнего слова. Ваш брат говорит всё в лицо, вы же… Вы как змея: жалите в спину.
- Вот и обменялись любезностями, - смеясь, сказал Антонио.
Продолжая смеяться, он пододвинул тарелку. Я язвительно осведомилась, не боится ли он заразиться чем - нибудь, прикасаясь к тарелке – не дай Бог на ней какая зараза, - но Антонио лишь беспечно рассмеялся:
- Ну, теперь вы мне до самой смерти мои слова вспоминать будете!. Я пошутил, всего лишь пошутил.
- Очень на это надеюсь, - сказала я и собралась выйти, но Антонио удержал за руку:
- Вы снова меня покидаете? Опять?
- А вы хотели, чтобы я рядом сидела и наблюдала, как вы едите?
- Вы читаете мои мысли.
- Простите, но у меня нет такого желания.
Брови Антонио сдвинулись.
- Что же, общество моего старшего увальня брата вам милее, чем моё? – он смотрел на меня, словно не верил.
Я же не собиралась с ним объясняться.
- Понимайте как хотите, - ответила я, и поскольку он продолжал удерживать меня, я высвободила руку и вышла.
Я не успела поужинать и потому была голодна, но поведение Антонио отбило охоту садиться за стол, и я вернулась в кабинет.
Дамонте по - прежнему стоял у окна. Он обернулся, когда я вошла.
- Твой брат просто невыносим, - заметила я. – Кажется, он привык есть с золотых тарелок.
- Ты с ним говорила?
- Пришлось, иначе он бы не угомонился.
Дамонте отвернулся к окну.
- Ты запираешь дверь своей комнаты, Элоиза? - раздался его голос, и я удивилась странному вопросу.
- Почему ты спрашиваешь? Да, я запираю. Не люблю, когда двери открыты.
- Тогда с этого дня проверяй, заперла ли ты дверь. Потому что с этого дня нам нужно быть бдительнее вдвое. ...
Margot Valois:
02.02.14 14:18
Лиля. спасибо за долгожданное продолжение!
Мне всё не даёт покоя мысль - Антонио такой просто из вредности, зависти, братской ревности, или тут что-то большее?
...
La Sorellina:
02.02.14 14:19
Margot Valois писал(а):Лиля. спасибо за долгожданное продолжение!
У меня скоро как сериал станет- по воскресеньям очередная серия
Margot Valois писал(а):Мне всё не даёт покоя мысль - Антонио такой просто из вредности, зависти, братской ревности, или тут что-то большее?
А,может,тут всё сразу?
Рита,спасибо за отзыв! ...
Anastazia:
02.02.14 15:47
Лиля, спасибо за главу!
Н-да, Антония тот еще кадр. Но пока что, если честно, он больше смешным кажется, чем опасным.
А Дамонте с Элоизой-то как душевно поговорили, Лиля, я прям млею от них
Очень жду продолжение!
...
La Sorellina:
03.02.14 13:01
Anastazia писал(а):Лиля, спасибо за главу!
Пожалуйста!
Anastazia писал(а):Н-да, Антония тот еще кадр. Но пока что, если честно, он больше смешным кажется, чем опасным.
Посмотрим,что дальше будет
Anastazia писал(а):А Дамонте с Элоизой-то как душевно поговорили,
Да, наконец лёд между ними тает....
Anastazia писал(а):Лиля, я прям млею от них
А вот это приятно слышать!
...