Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2009 21:23
В книге Маленькая частная война Рорк и Ева пристроили им еще девочку и там появляется Кевин. |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Июн 2009 5:59
Spate писал(а): В сети тоже с пропуском. Я смотрела.
miu-miu, соглашусь с Тео - лучше начать знакомство с автором не с серии, а с "одиночки"...
Рози, порадовала! Надо же как быстро издатели подсуетились с выпуском всей серии в новом формате. Тео, а что, были выпуски "Танго" с пропусками??? Интересно, а в сети вариант - с купюрами или нет? Я теперь вся загадках, а какой вариант читала я... Я не могу утверждать на 100%, но по смыслу книги, нет совершенно ОТКРЫТИЯ магазина, к которому герои готовились 3 месяца. И НЕТ того момента, как герои очутились в постели, а они ведь ПОСПОРИЛИ - кто из них первый сломается....Даже поставили на это. Джош - свой "ягуар", а Марго - Пейзажи, которые так понравились Джошу. Как из этого спора они вылезли - тоже непонятно. Конец Главы 12 - подготовка к открытию и гимнастический зал, куда Марго пришла сватать первых клиентов. и начало 13 главы - утро после открытия магазина и после "первой брачной ночи"... _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Июн 2009 15:40
|
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Июн 2009 19:09
К сожалению нет у меня английского текста "Мечты", (да я бы и не сравнила - знаний маловато). И других изданий я в руках не держала (может это только Эксмо чудит).
Но ПРАВИЛА написания типичных лав сториков я знаю. Это как у Чехова - Если в первом акте на сцене висит ружье, то в последнем оно должно выстрелить. Если герои ПОСПОРИЛИ, то надо написать чем закончился этот спор!!! Aestas писал(а): Aestas, извиняться не стоит)))...мы часто в "чужие" разговоры влезаем это не запрещено.))))
извините за вторжение,... ... так получилось, что меня тоже заинтересовал этот автор, и сразу возник вопрос: кто-нибудь на форуме уже брался за перевод Time was и Times Change? а про переводы - лучше узнать в темке переводов, но я что-то такого не помню.... _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Розамунда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Июн 2009 17:37
Тео, сейчас сижу просматриваю книгу, теперь , когда ты обратила моё внимание на эти моменты , явные пропуски одназначно на лицо, о результатах спора не упоминается совсем |
|||
Сделать подарок |
|
Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Июн 2009 20:09
Просматривала на youtube трейлеры и вот что нашла:
http://www.youtube.com/watch?v=SbgnW0dqtxU не знаю, что это - трейлер или нет, и к чему именно, но это красиво!!! это к трилогии "Ключи" (у нас на форуме девочки собиралась перевести эти книги) _________________ Спасибо neangel за мечтательное настроение ) |
|||
Сделать подарок |
|
Розамунда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Июн 2009 20:13
Spate, классный трейлер. Как жаль , что издательство не спешит эту трилогию переводить |
|||
Сделать подарок |
|
Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Июн 2009 4:20
Девочки, текст точно порезали! Сижу смотрю оригинал. Конец 12 главы в "Танго над пропастью" в оригинале - это конец 11 главы... Затем идет день открытия магазина и первая ночь с Джошем... Глава 13 так и начинается, как у нас переведено.. Т.е. пропала целая 12 глава...
Не хочу ничего обещать, но может, попробую перевести пропажу... _________________ Спасибо neangel за мечтательное настроение ) |
|||
Сделать подарок |
|
Матильда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Июн 2009 7:31
Fedundra писал(а):
Да...Найти бы хоть одного хозяина нового издания..... У меня новое издание, но старое я не видела и книгу не читала. Попробую проверить, старое скачаю с интернета. Spate, ты мне можешь оригинальный текст выслать, хотя бы пропущенной главы? Адрес напишу в личку. |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Июн 2009 17:33
Spate писал(а): Может и не она ОДНА!!!!
Девочки, текст точно порезали! Сижу смотрю оригинал. Конец 12 главы в "Танго над пропастью" в оригинале - это конец 11 главы... Затем идет день открытия магазина и первая ночь с Джошем... Глава 13 так и начинается, как у нас переведено.. Т.е. пропала целая 12 глава...
Не хочу ничего обещать, но может, попробую перевести пропажу... Spate, Спасибо за инфу и за надежду.))) У меня тут циничная мыслишка мелькнула... Может наши издатели ПЕРЕВЕЛИ этот отрывочек, разбавили да и издали отдельной книженцией...типа "Панорамки", решили в двух местах пену снять? Или ещё вариант - недокупили. Т.е. закупили краткий вариант (типа журнального),и издали как полный...вообще я эту ахинею - когда ОДНО издательство издаёт ОДНУ и ту же книгу, с ОДНИМ и тем же переводчиком под РАЗНЫМИ названиями - мало понимаю... Может конечно это и чей-то недосмотр, может ЛЮБИТЕЛЬ какой-нибудь этот эсклюзив спёр из под носа у начальника, и себе любимому оставил...Теперь валяется наша главочка, 15 лет неизданная....в пыльном шкафу у бывшего работника редакции.. ДИКИЕ мы ещё, по крайней мере в издательском деле. _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Июн 2009 19:17
Получается, что несколько раз переиздавали, копируя первое издание на русском, в укороченном виде. |
|||
Сделать подарок |
|
Матильда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Июн 2009 7:55
Сверила я новое издание романа "Право на мечту" со старой версией, причем проверяла на Альдебаране и Литпортале. Перевод один и тот же, что в новом издании, что в старом, даже переводчик тот же - В. Пророкова. Значит просто переиздание вышло, и глава все же пропущена. |
|||
Сделать подарок |
|
Tigrena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Июн 2009 21:15
Прочитала "Адвокат мог не знать" как всегда книга замечательная герои хороши.
Удивляюсь с каждой книгой какие в них герои разные и замечательные и с каждой новой книгой сразу к ним появляется симпатия . ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Розамунда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Июн 2009 21:18
Цитата:
Удивляюсь с каждой книгой какие в них герои разные и замечательные и с каждой новой книгой сразу к ним появляется симпатия Tigrena, у меня точно так же получается, симпатия всегда проявляется ко всем главным героям Н. Робертс |
|||
Сделать подарок |
|
Джослин | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2009 13:19
Нору Робертс практически не знаю, как писателя, но недавно воткнулась в её книгу Обнаженная смерть - ни как не могу оторваться. Очень понравилась Ева, не знаю чем, вроде бы обычная серая мышка, но что-то заставило читать дальше. Очень захватил сюжет.
Хочу по возможности прочитать все романы про Еву Даллас. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
29 Ноя 2024 8:30
|
|||
|
[1549] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |