- Это древний царь, - девушке был известен целый цикл мифов о Сулеймане. – О нем разное рассказывают. Что за кольцо?
- Перстень с небесным алмазом. Этот камень испускал божественный свет и превращал джиннов в покорных рабов, исполнявших любые желания. Сулейман потерял кольцо во время битвы с джиннами, но все равно их победил. Загнал их в пещеру в горах, завалил вход камнями и наложил страшное заклинание, чтобы никто не мог войти и выйти.
- Как Кабируд нашел кольцо?
- Перстень сам выбрал себе нового хозяина и засверкал в солнечных лучах, когда Кабируд шел мимо него на охоту.
- Как Сулейман мог его потерять, если небесный алмаз светился? – закономерный вопрос возник сам собой.
- Камень светился только, если его потереть.
- Кольцо надо было носить камнем вовнутрь?
Мурад пожал плечами.
- Надо спросить у дяди Теймура, - выдал он свой источник информации.
- И какие желания загадал Кабируд, когда выпустил джиннов?
- Сначала он не знал, для чего нужно это кольцо. Поэтому позвал Сулеймана на пир, чтобы расспросить.
- Присвоил чужую вещь и вместо того, что вернуть ее законному владельцу, захотел выведать все его тайны, - прокомментировала она.
- Они всю жизнь состязались между собой! Кто из них двоих лучше, сильнее, ловчее…
- Хитрее!
- А чего такого? – Мурад остановился и повернулся.
- Но это же нечестно! – Виттория притопнула.
- Что упало, то пропало.
- Вах! Ну, если так.
- Будешь слушать или спорить?
- Продолжай, – она благоразумно дала отмашку.
- Сулейман после вкусных угощений начал хвалиться своей победой. Он рассказал, где запер джиннов. «А ты не боишься, что я их выпущу?» - спросил великан. Сулейман рассмеялся ему в лицо и ответил: «Их никто не сможет выпустить, даже сам Бог, без волшебного кольца».
- И Кабируд приказал джиннам построить башню до небес?
- Нет. Сначала Кабируд завоевал все страны вокруг и покорил все народы. Он объявил себя царем всех царей. По его приказу, джинны разрушали города, жители которых оказывали сопротивление и не хотели платить дань. Кабируд был грозным правителем. Гордым и безжалостным. А потом он захотел, чтобы ему все поклонялись, как богу. Но люди ему сказали: «У нас есть Всевышний Бог, Милостивый и Милосердный. Мы верим только в него, а ты – огнепоклонник и молишься идолам». И тогда Кабируд-шах объявил войну Богу и приказал джинам построить высокую башню, чтобы забраться на небо. Джины трудились день и ночь, тысячи верблюдов возили камни для строительства. Бог обнаружил дерзкий замысел, когда башня стала выше гор и пронзила облака.
- Если Бог не мог проникнуть в мысли Кабируда и увидел башню только, когда она уже уперлась в небесный свод, значит, Бог не всеведущий и, тем более, не всевидящий, - допустила кощунство Виттория.
- Мне так дядя Теймур рассказывал, я ничего не придумываю, - оправдался Мурад.
- А если Бог отдыхал, в то время, когда него готовилось покушение, значит, он устает как простой смертный.
- Ты нарочно меня перебиваешь? – обиделся рассказчик.
- Прости, вырвалось
- Бог разгневался на Кабируда. От ярости он устроил землетрясение и наслал на Ашай страшную песчаную бурю. Метнул в Башню молнию и разрушил ее. Глыбы разлетелись в разные стороны, долетели до Тиграда и даже до Кахира. Над всей землей поднялась такая пыль, что свет померк. Днем стало темно, как ночью. А караван верблюдов, который вез камни для строительства, окаменел вместе с погонщиками.
- Верблюды-то в чем виноваты?
- Всевышний очень-очень сильно разгневался. Дядя Теймур видел Кабирудовых верблюдов. Издали они похожи на верблюдов, а когда близко подходишь - вах! - камни.
- Где он их видел?
- Отсюда три дня пути, – юноша указал в южном направлении. – От башни осталась целая гора огромных обломков.
- Другой древний город в Ашае?
- Там одни развалины.
- Да, - согласилась Виттория, - развалины – это не город…
Арочный коридор между надвратными башнями в далеком прошлом закрывался с двух сторон – наружными и внутренними воротами. Ныне в сквозной пролет натекал песок из нижнего двора и выметался ветрами наружу.
Взобравшись по насыпи следом за своим проводником, девушки оказались на небольшой площади.
В открывшейся панораме отсутствовала симметрия. Похоже, застройка изначально не имела общего плана и осуществлялась в разные периоды.
- Пойдем, покажу великана, - Мурад двинулся между стенами на центральный двор перед дворцом, портал которого охраняли уже знакомые крылатые быки с человеческими головами. Он хорошо знал местные достопримечательности, должно быть, во время стоянок неоднократно посещал развалины.
Огороженная площадка заполнилась ашайским песком, и поваленное гигантское изваяние древнего правителя погрузилось в него на две трети. Статуя при падении раскололась на несколько частей, и голова - в широком венце и коническом колпаке из каракуля - лежала чуть в стороне от каменного тела. Повернутая набок, она взирала на гостей огромным красивым глазом.
Виттория присела на корточки и прикоснулась к нагретым на солнце каменным кудрям, погладила шершавую щеку, смахнула песчинки с прямого носа, провела пальцем по рельефной, очерченной бороздками дуге сросшихся, надменно изогнутых бровей.
Владыка Ашая, желавший увековечить свое имя и оставить о себе память на все времена…
Могущественный и богоподобный, изображенный человеком неопределенного возраста, в парадном наряде, при царских атрибутах, обладавший при жизни несметными сокровищами и стяжавший славу победителя в военных походах – он стал безымянным.
Der Fund des großen Kopfes. Экспедиция Лейярда, первого исследователя ассирийских древностей
- Зачем ты его трогаешь? – Мурад накрыл ее своей тенью.
- Думаю, какой великий человек это был, как много всего сделал за свою жизнь, плохого и хорошего, а мы ничего о нем не знаем.
- Он был неверным.
- Вах! Поэтому не надо ничего знать о нем? – она поднялась и пошла к крылатым стражникам.
- Я же вам о нем все рассказал.
- Не верю я в джиннов, как и в то, что можно построить лестницу до неба.
- Тогда кто это? – спросил парнишка судейским тоном, кивнув на монстров у входа во дворец.
- Это первобытные страхи людей. Отражение людского незнания и непонимания. Идолы олицетворяли разные природные явления, которые наши предки не могли объяснить. Древние люди всё и всех наделяли душой - огонь, горы, реки, ветер… Они считали, что Ашай - с его жарой, песчаными бурями, отсутствием воды - тоже имеет душу. Пустыня им представлялась божеством, жестоким и беспощадным.
- И какой страх представляют эти джины?
- Они символизируют благоговение… – Виттория, с тех пор, как увидела подобные образы впервые, много размышляла над их смыслом и предназначением. - Крылатые быки с мужскими головами были созданы, чтобы внушать всем, кто их видит, трепетный ужас перед богами, царем, природой.
- Гумар, ты понимаешь, о чем толкует твой брат? – Мурад повернулся к тарге, которая сидела в тени под стеной на большом камне, и та согласно кивнула в ответ.
Der geflügelte Löwe von Nimrud
- Сочетание деталей в этих существах точно выверено, - Виттория дотронулась кончиками пальцем до раскаленной каменной спины статуи. – Разные части не случайно собраны все вместе. Они означают мудрость, сила и вездесущность. Голова человека – это ум и знания. Туловище быка – мощь и производительная сила. Крылья – свобода и способность быстро преодолевать большие расстояния. Они великолепны, правда? – она залезла в переметную сумку тарги за карандашом и приготовленным заранее листом бумаги с фрагментом карты. – Представляешь, как много всего интересного они могли бы рассказать, если бы умели говорить. Сколько раз мимо них проходил царь, считавший себя самым великим человеком на земле, вторым после бога. Мимо них гости из далеких стран несли царю богатые дары. Шли полководцы с докладами о победах и поражениях…
- Тебе бы сказки сочинять, - заметил Мурад, что вызвало у Виттории грустную усмешку. – Пойдем дальше?
- Сейчас. Только знаки срисую. Это не займет много времени, - она обнаружила всего одну компактную надпись, состоявшую из пяти клинописных столбцов.
- Зачем тебе? Они же непонятные, - недоумевал паренек.
- Пригодятся. Попробую разгадать. Вдруг это волшебное заклинание Сулеймана, чтобы вызывать джиннов, – она приложила лист к надписи, картой вниз, и принялась его затемнять густой штриховкой, для получения точной копии клинописного послания. Потом она сравнит этот маленький текст с записями в рабочих тетрадях.
Сравнит, если удастся вернуться домой…
- Гумар, твой брат сошел с ума? – юноша хихикнул и вопросительно покосился на таргу.
Тизири пожала плечами.
Гильгамеш. Герой древнейшего на земле литературного произведения, эпоса «Энума элиш». («Когда наверху…»)
Барельефы джиннов и Кабируда, держащего льва, как котенка, стали полным сюрпризом. Размещенные высоко над полом и полностью открытые для обозрения - они украшали стены небольшого зала, возможно служившего приемной.
Кабируд, если резчик по камню изобразил именно его, был непривычно и нетрадиционно полуобнажен. В куфрейнской юбке с бахромой, в шлеме с бычьими рогами, босой – он держал под левой подмышкой взрослого гривастого льва, а в правой руке – дротик. Его завитые, разделенные на пряди волосы спадали на плечи, кудрявая борода доставала груди. Рядом с ним росло чудо-дерево, ветви которого переплетались узором и заканчивались узелками с цветочными розетками. Даже со скидкой на стилизацию, в природе ничего подобного не произрастало.
- Что это? – Мурад ткнул пальцем в образ, рожденный фантазией художников исчезнувшей цивилизации.
- Возможно, дерево из райского сада, плоды которого даруют вечную жизнь. Или это дерево тайных знаний.
Возбужденная находками, Виттория торопливо перешла к прекрасно проработанной, объемной картине с демонами. Одетые в бахромчатые юбки до колен, они попарно исполняли танец с кинжалами или фехтовали. Девушка впервые видела персонажей с львиными головами, шакальими ушами, человеческим телом и птичьими ногами. На примыкавшей стене был изображен другой демон – с мужской головой и львиным телом, вооруженный булавой.
Ассирия. Четыре угаллу и один урмаллулу
- Это добрый джинн, потому что у него человеческая голова, - решила она. - Он защитник от злых сил.
- По мне, все они одинаковые уроды, – Мурад презрительно фыркнул.
- Нет. Человек разумен. А зверь – это дикая сила, грозная и опасная стихия.
- Да какая разница! Тело льва или голова льва…
- И все же разница есть.
- Сколько раз здесь бывал, ни о чем таком не думал, – юноша по-новому взглянул на барельефы.
- Каждый народ по мере развития создавал свой собственный, самобытный язык символов. В разных странах одно и то же изображение может иметь абсолютно разный смысл, даже прямо противоположный. Древние ашайцы, глядя на эти изображения, с первого взгляда понимали, кто здесь друг, а кто враг.
- Тот, кто не признает Всевышнего – враг нашей веры!
- Никто не создает свою веру назло приверженцам других религий. Вера возникает сама по себе при определенных условиях. Если бы обществом не были востребованы те или иные убеждения, они не получили бы дальнейшего развития. Эти представления отвергли бы и попросту забыли о них. Религия является ответом на суровость, несправедливость и жестокость окружающего мира. Она должна утешать, а не порождать еще большую жестокость и несправедливость. Религия сохранять мир, облегчать людям жизнь, а не разжигать ненависть к иноверцам и служить поводом для войны. Человек волен выбрать себе богов, и никто не вправе судить его и убивать за то, что его боги - другие. Нельзя делить религии на истинные и ложные.
- Но в Священной книге написано…
- Все книги на земле написаны людьми. Простыми смертными!
- Пророк говорил со Всевышним, а потом записал Его слова.
- Скорее поверю в джиннов.
Тизири угрожающе зашипела, пресекая богохульство и удерживая сестру от дальнейших рассуждений на смертельно опасную тему.
Парадный зал – узкий и длинный - с массивными колоннами по центру, увенчанными великолепными капителями в виде бычьих голов, и частично сохранившимися перекрытиями был завален песком и крупными обломками балок. Его стены украшали барельефы с царскими хрониками, при виде которых Виттория восторженно ахнула.
Они были чудесны! Похожи на те, что она уже видела в Куфрейне, но другие. Они отличались не только размером, но и большим совершенством, некой изысканностью. Художественный канон, стиль и техника исполнения остались прежними, при этом значительно усилился реализм. Рядом с простыми сюжетными сценами соседствовали сложные, многорядные композиции с первыми и вторым планом. Добавились мелкие детали, что придавало дополнительный объем. Появилась динамика, а в обрамлении, прежде незамысловатом – утонченная орнаментальность и декоративность.
- Ну как? – деловито поинтересовался Мурад, чувствуя себя, не иначе как владельцем галереи. – Нравится? Что скажешь?
- Волшебно! – счастливый взгляд Виттории метался по залу и не мог остановиться. - Жаль, что нижний ряд немного засыпан. Мурад, возвращайся на стоянку. Не жди нас. Мы сами найдем дорогу назад. – обернувшись, она поймала парня за разглядыванием тарги, которая ни о чем не подозревая, изучала барельеф с битвой на колесницах. -
- Нет, лучше с вами тут погуляю. На стоянке неинтересно.
- Ты же здесь все видел.
- Зато теперь ты объясняешь, что обозначают эти художества.
- Здесь тебе должно быть все понятно и без моих объяснений.
- Не все. Там есть люди с крыльями и еще одно райское дерево.
На барельефе с чудо-деревом четыре фигуры в одинаковых традиционных одеяниях представляли собой две зеркально отраженные пары - царей со своими четырехкрылыми ангелами-хранителями, совершавших какой-то обряд. Эта плита была примечательна еще и тем, что на ней, единственной в зале, имелась надпись - десять клинописных строк, - широкой лентой растянувшая от края до края.
- Ангелы небесные охраняют земных владык. Если бы мы могли прочитать надпись, то узнали бы, что это за дерево. Пока ясно только одно – это выдуманное растение играло огромную роль в мироздании древних ашайцев.
- Таким они представляли солнце? - Мурад дотянулся до солярного божества. – Ведь, и вправду, палящие лучи подобны стрелам… А крылья зачем?
- Думали, что бог катается по небу на огненной колеснице, запряженной орлами, – она впервые видела персонификацию бога солнца, хотя с его символом, колесом с крыльями орла, была знакома, оно встречалось довольно часто в местном изобразительном искусстве.
Персеполь. Шамаш – бог солнца
Виттория переходила от одного барельефа к другому и подолгу стояла перед каждым из них, запоминая символы, которых не было в ее каталоге, чтобы зарисовать их потом, без посторонних глаз.
Мурад следовал за ней, стараясь не отвлекать. Вставал рядом и следил за ее взглядом, чтобы понять, как она делает свои выводы, столь отличавшиеся от его собственных.
Ашшур-нацир-апал II на троне (правил приблизительно в 884 — 859 гг до н. э.)
Все барельефы были посвящены безымянному монарху. В многофигурных композициях он изображался гигантом, как в Мисуре. Среди сюжетов преобладала военная тематика.
- Это военная хроника, запечатленная в камне, - констатировала она, рассматривая сцену, в которой царь в колеснице отправлялся в поход в сопровождении молодых безбородых оруженосцев-близнецов. Кони в красивой упряжи были украшены плюмажами и накрыты попонами с орнаментом…
Кровопролитное сражение на берегу реки перед крепостью. Боевые колесницы, запряженные тройками, неслись галопом, сокрушая врагов. Раненные и убитые падали под колеса…
Осада и штурм вражеской цитадели… В небе град стел. По длинным лестницам на зубчатые стены с сопротивлявшимися защитниками крепости взбирались копейщики. Несколько солдат рыли подкоп рядом с воротами…
Победа… Царь выкалывал копьем глаза пленным, стоявшим перед ним на коленях. Он удерживал их за веревки, привязанные к кольцам в нижней губе. На втором плане, под стенами завоеванного города, царские воины сажали на кол захваченных врагов.
- Он собственноручно истязал пленников, судя по роскошной одежде, знать или придворных. Его враги, вероятно, сражались до последнего, желая погибнуть в бою, а не на плахе. Соседи его ненавидели…
Триумф… Царь в окружении телохранителей возвращался домой в парадной колеснице под зонтом от солнца. За ним солдаты гнали связанных военнопленных. Длиной вереницей шли женщины, у одной из них на плечах сидел ребенок…
- Царь угоняет в рабство целый народ, всех жителей покоренной страны поголовно, богатых и бедных, женщин и детей.
- А здесь царь пирует? – Мурад уже поджидал ее у следующего барельефа.
Барельеф из дворца Ашшурбанапала. Царь и царица Либали-Шаррат. Зимний праздник. На дереве – засоленная голова эламского царя Темпт-Хумбан-Иншишинака (Те-Умман ассирийских анналов).
- Скорее всего, это какой-то религиозный обряд. Иначе бы эту плиту не разместили бы в парадном зале рядом с тронным местом, - Виттория внимательно изучала изображение монарха и его супруги, которые возлежали в саду на ложах с чашами в руках. Она была уверена, что этот непонятный сюжет имел огромное значение для правителя Ашая, несомненно, суеверного человека, как все древние люди… и магрибы.
- Что они пьют? – нарушил тишину Мурад.
- Чай или вино. Нет! Это что-то особенное. Напиток для торжественных случаев, точно не ежедневный. Его пили не для утоления жажды.
- Я голодный, как зверь, - признался юноша. - Каша уже готова.
- Мы тебя не держим, возвращайся на стоянку.
- Пойдем вместе.
- Вот уж нет! Ты здесь побывал уже сто раз, а у меня даже второго раза не будет…
- И не сто вовсе, а… - он замер и зажмурился, когда Тизири примиряюще обняла его за плечо и, прижав к себе, подала ему на ладони орехи.
- Вах! Какая трогательная забота, - съязвила Виттория. – Ты еще с рук его покорми, как своего верблюда.
- Сам как-нибудь справлюсь. Спасибо, – не поднимая глаз, Мурад стыдливо принял угощение и стянул с лица повязку. - Всевышний примечает и ценит твою заботу о брате, Гумар.
Хлопнув его по плечу, Тизири полезла в суму за сушеными финиками.
- Ладно, пойдем дальше. Что там еще есть? Охота?
- Откуда знаешь? – парнишка перестал жевать. - Вы же здесь ни разу не были.
- Нам о них один знакомец рассказывал. Вон, Гумар не даст соврать.
Мурад повернулся к Тизири за подтверждением, и она величественным кивком подавила в зачатке всякие нехорошие подозрения.
Прежде чем покинуть зал Виттория обвела барельефы прощальным взглядом, зная, что не сможет сюда вернуться, как бы ей не хотелось.
Вероятно, с тех пор, как дворец был оставлен его владельцами, она стала первым - за десятки веков, тысячи лет - человеком, который мог по достоинству оценить украшавшие его великолепные произведения искусства.
Еще долго, десятки лет или даже веков, этот бесценный исторический памятник будет недоступен для цивилизованного человечества.
Возможно, к тому времени, когда сюда придут ученые, он уже разрушится.
Они вышли под открытое небо, под дневное солнце.
Покрутив головой и быстро сориентировавшись, Мурад отправился по лабиринту к широкой лестнице, ведущей на верхний уровень, на полукруглую террасу, огороженную невысоким бортиком. С этой площадки окрестности были видны как на ладони. Должно быть, в ту пору, когда дворец был обитаемым, а долина зеленела и цвела, отсюда открывался чудесный вид.
- Глядите, все уже собираются у костра. Сейчас дядя Теймур будет раздавать кашу, - Мурад показал на ложбину с рощицей финиковых пальм, где караванщики разбили лагерь. Люди и верблюды вдалеке были маленькими, как муравьи. – Но я потерплю, не помру, - добавил он и метнул тоскливый взгляд на Тизири.
- Конечно, ты же взрослый… мужчина.
Барельефы на стенах павильона прекрасно сохранились – две огромные панорамы и квадратная плита напротив входа, на которой царь пронзал мечом вставшего на задние лапы льва.
Метафоричность сюжета была очевидна.
- Царь земной побеждает царя зверей.
- Я ж говорил! Кабируд был смелым и удачливым охотником.
- Полагаю, художник польстил царю. Изобразил не то, что было на самом деле, а то, что ему приказали. Кроме того, охотники любят помечтать и приврать о количестве и размерах своих трофеев.
Сцены охоты – динамичные, выразительные, сюжетно-завершенные – без сомнения были лучшими памятниками древнеашайского искусства. Настоящими шедеврами! В изображении животных придворные резчики по камню добились правдоподобия, какое не смогли развить в создании образов людей. Картины борьбы человека со львами были полны напряжения и драматизма. Ритмичное размещение фигур на минимально детализированном фоне создавало ощущение степного простора. Мощная величавая красота и естественность поз хищников - нападавших, раненых, умирающих, убитых - впечатляла и завораживала.
На барельефе справа - царь со свитой убил семь хищников, слева, где его жертвами стали еще шесть животных, он поражал копьем льва, напавшего на колесницу.
Пронзенная тремя царскими стрелами, раненая львица на первом плане приковывала к себе взгляд. С перебитым хребтом и безжизненно волочившимися нижними конечностями, истекая кровью, она приподнялась на передних лапах и ревела от боли, отчаяния и бессильной ярости. Художник исключительно точно передал пластику и анатомию животного – морщины на морде и напряженные до предела в мучительном предсмертном усилии мышцы. Она вызывала особое сострадание…
Барельеф из дворца Ашшурбанапала. Раненая львица
Тизири медленно протянулась к изображению умиравшей львицы и накрыла ладонью бугор лопатки, под которую вошла царская стрела. Зарычав, провела пятерней с растопыренными пальцами по длинному каменному телу.
Отняв руку, тарга гневно сжала кулак.
- Все в порядке? – встревожилась Виттория и дернула сестру за рукав. – Я с тобой. Не пугай меня.
Скользнув по ней влажным взором, Тизири сорвалась с места и покинула павильон.
- Чего это он? Что с ним? – шепотом спросил испуганный Мурад. – Из-за этой ерунды расстроился? Из-за львов?
- Из-за львиц…
У Виттории самой при виде этой картины возникла ассоциация с «ночными львицами». Неудивительно, что Тизири вспомнила о соплеменницах, последних воительницах-таргах… О родном Хогаре… О своем погибшем народе…
- Львов жалко? Это же львы! – юный магриб не понимал…
- Они напомнили Гумару о прошлом. О таком прошлом, которое хочешь забыть - и не можешь.
- Надо бы поддержать его… по-дружески.
- Не ходи за ним.
- Почему?
- Убить может.
- Расскажешь? – Мурад преданно заглянул в глаза Виттории.
- Тогда точно придется тебя убить.
Барельеф из дворца Ашшурбанапала. Убитый лев
За двадцать дней пути распорядок – подъем на рассвете, переход, дневной отдых, вечерний переход, сон – сделался привычным. Неотъемлемые особенности кочевого магрибского быта - молитвы, верблюжьи бунты перед погрузкой, однообразная еда – стали восприниматься, как должное. Если бы вдруг в какой-то день караван-баши что-то отменил, то возникло бы чувство – не облегчения, нет – крайнего удивления.
Виттория, научившись покачиваться в такт равномерному мягкому шагу верблюда, держалась в седле уверенно. Первое время от одной только мысли, что снова придется ехать верхом, ее коробило, но теперь это стало обычным делом.
С высоты верблюжьего горба открывался отличный обзор. В сухом прозрачном воздухе все предметы имели четкие очертания, а находившиеся на горизонте горы казались совсем близкими.
В долгой дороге хорошо мечтать и размышлять…
Ашайская пустыня - мир солнца и песка, незыблемый и постоянный в своей враждебности к человеку. Могила беспечных путников, армии завоевателей, поселений с пересохшими источниками и древней цивилизации. Немой свидетель и участник реальных и легендарных событий…
Дядя Теймур рассказывал много разных интересных историй о пустыне.
О призраках заблудившихся путников, которые столпами белого дыма вырастали из песка, когда мимо проходил караван, а потом бежали следом и просить взять с собой. И нельзя было на них оглядываться.
О проклятых, окутанных тайнами местах, внушавших суеверный страх даже днем, при солнечном свете.
О джиннах, заточенных в барханы волшебником Сулейманом неподалеку от северного караванного пути. Если подойти близко - песок начинал двигаться волнами, и слышались голоса. Джины выли, пели и жалобно просили: «Выпусти нас, друг… выпусти нас на волю… мы исполним любые твои желания», - обманывая неосторожных путешественников и заманивая на погибель в зыбучие пески, из которых было невозможно выбраться.
О культовых местах, связанных со Священной войной и породивших предания…
Распространение магрибской веры было долгим и кровавым, с одной стороны жертвами становились проповедники и воины-богоборцы, с другой – целые племена. Напоминания об этом периоде магрибской истории, по мере приближения к плоскогорью Джибу-Джайли, сердцу Ашайской пустыни, встречались все чаще.
- Вон, видишь, красные сверкающие камни? – Теймур указал на серые скалы, исполосованные гранитными жилами, кристаллы которых горели в солнечных лучах. – Это кровь святого мученика Бехруза. Пророк отправил его в Ашай к диким племенами, чтобы указать неверным Прямой Путь и словом Божьим отвратить от мерзких идолов. Ашайцы, не желая принимать нашу веру, заживо содрали с Бехруза кожу. Они кричали: «Где твой бог? Почему он не защитит тебя? Пусть он тебя спасет, если он такой всемогущий, как ты говоришь». Они развели костер, чтобы принести праведника в жертву своему богу, дабы тот послал им дождь. Бехруз начал молиться… Всевышний услышал его и отправил к нему двух ангелов. Первый выхватил Бехруза прямо из огня и унес на небо, а второй - покарал язычников огненным мечом, истребив все племя поголовно, спалил их поселение дотла и уничтожил весь урожай и скот.
- Все сгорело, а кровь осталась, - скептически заметила Виттория.
- Кровь Бехруза окаменела, чтобы вечно напоминать нам о неслыханном злодеянии и том, что каждый верящий в Бога и Его Посланника будет спасен.
В другой раз, когда караван остановился в безлюдном оазисе Ауджиль, Виттория обнаружила вырубленные в скалах древние жилища с узкими кривыми входными проемами, и отправилась за пояснениями к дяде Теймуру, варившему кашу.
- Это дома «потерянных» ашайцев, - сказал он.
- Почему «потерянных»?
- Они потеряны для Всевышнего и всех людей.
- Что они натворили?
- Давным-давно здесь жило племя великанов. В ту пору это озерцо было большим и доходило до подножья тех скал.
- Да, большое, - согласилась девушка, прикинув расстояние от источника, затерявшегося в тростнике до ближнего уступа.
- Великаны поклонялись идолам. На своих праздниках они плясали голышом и без разбору совокуплялись со всеми женщинами своего племени. Посланник Всевышнего решил спасти их души и обратить в нашу веру, и попросил своего верного друга Бехруза научить дикарей правильным молитвам.
- Берхуз весь Ашай успел обойти, прежде чем ангелы забрали его на небо?
- Он сделал много добрых и славных дел. Он был великим праведником и отважным человеком, который не побоялся в одиночку отправиться сюда, вглубь пустыни, к воинственным племенам.
- И что же великаны?
- Они потребовали, чтобы Бехруз совершил какое-нибудь чудо. «Если ты настоящий пророк и твой Бог настоящий и всемогущий, то пусть из этих скал выйдет белая верблюдица и родит черного верблюжонка», - сказали они.
- Не просто чудо, а по заказу, - заметила Виттория, когда интригующая пауза затянулась.
- Вера творит чудеса, - Теймур закатив глаза, огладил ладонями бороду. - Бехруз начал горячо молиться - и скалы раздвинулись. Из них вышла белая верблюдица и сразу принесла черного верблюжонка. Половина язычников немедленно приняли нашу веру, а остальные провозгласили чудесную верблюдицу своим новым богом и устроили вокруг нее дикарские пляски. Берхуз увел новообращенных великанов, оставив верблюдицу с детёнышем в Ауджиле, предупредив перед уходом, что этих животных нельзя убивать, в противном случае все племя постигнет страшная божья кара.
- Но ведь эти животные были для великанов не просто священными, а полноценными божествами.
- Да, но белая верблюдица очень много пила.
- Все верблюды много пьют.
- А эта за раз выпивала половину озера. Хотя молока давала столько, что хватало на все племя, великанам приходилось ходить за водой для полива своих садов все дальше. Плодородная земля начала высыхать, а потом перестала приносить урожай. Но хуже всего, что волшебную верблюдицу боялись другие верблюды и разбегались, когда она забредала на пастбище, приходилось их ловить по всей округе. И однажды терпение великанов лопнуло. Они убили дарованную Всевышним верблюдицу и бросили ее на съедение шакалам, - дядя Теймур умолк и обвел взглядом слушателей, стянувшихся к костру.
- Какая кара их постигла? – спросил Мурад.
- Ашайцы думали, что эти пещеры их спасут, - караванщик кивнул на пробитые ходами скалы, - что там их никто не достанет, ни Всевышний, ни шайтан с джиннами. Думали, что дома они в полной безопасности. Но Бог все видит! Ночью в Ауджиле раздался страшный грохот, который было слышно во всем Джибу-Джайли. Волны землетрясения докатились до Вади-Феззарах.
- Великаны провались под землю?
- Остались в своих жилищах. Через пару дней после землетрясения здесь остановился караван, который шел из Мисура в Куфрейн. Его никто не встретил. Тогда купцы решили поискать хозяев оазиса. Великаны превратились в мумии, от них остались только кожа да кости. Сами ашайцы говорят, что эти скалы прокляты. Не останавливаются здесь надолго.
- По-моему, входы в пещеры маловаты для великанов, - Виттория недоверчиво пригляделась к узким лазам, в которые взрослый человек мог протиснуться только боком.
- Вах! Вот ты, заноза! – Теймур заулыбался и погрозил черпаком. - Раньше эти скалы были намного-намного выше. Просто они сжались от Божьего гнева. Так страшна была Божья кара, что даже камни испугались.
Виттория хотела по возвращении записать рассказы дяди Теймура, а потом издать книгу под названием «Сказки караванщика».
Если благополучно доберется до дома…
Но пока она, подобно скарабею, стремилась на запад.