Charlotte | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 13:18
Здравствуйте Девы))
Очень люблю всю серию Гарри Поттера, смотрела все экранизации, прочла все книги. Я просто влюбленна в эту волшебную историю. Примите? |
|||
Сделать подарок |
|
Charlotte | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 14:22
Конечно, просто Шерри))
В ролевуху не пойду)) я уже в одной состою, мне хватит)) А вот у меня вопросик, Luci писАла Цитата:
Стало известно, что к книге Гарри Поттер 8 под названием “Гарри Поттер и Дары Смерти”, ... ... я чёт не поняла, книг же 7. А откуда 8-я? И “Гарри Поттер и Дары Смерти” это ж именно 7-я? Или я что-то пропустила? Или это просто опечатка? И, кста, эпилог этот уже давно был, я его еще читала)) рада тогда была до ужаса, что все у них так хорошо сложилось)) |
|||
Сделать подарок |
|
Lucrecia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 14:26
Шерри, книг как было 7, так и осталось! Просто они 7-ю разделили же на 2 фильма, вот, поэтому, наверное, и получается ГП8. Интересно будет посмотреть на Гарри, Рона и Гермиону загримированных под 36-летних. |
|||
Сделать подарок |
|
dmelnikova | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 14:52
Словила себя на мысли, что 7-ую книгу очень тяжело читать, тем более что ее перевод отличается от тех, которые я читала до этого - постоянно втыкаюсь в видоизмененные имена, да и стиль немного отличается.
Прочитала, что перевод от Марии Спивак, в котором я и читала всю серию, кроме этой последней книги, не пользуются у некоторых читателей популярностью. Насколько это вообще принципиально? Я лично не могу спокойно читать книги на английском. Вернее читать могу, но для меня это превращается в получение информации, потому что я не могу увидеть какой-то особенной красоты в этих грамматических конструкциях _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lucrecia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 15:27
dmelnikova писал(а):
Словила себя на мысли, что 7-ую книгу очень тяжело читать, тем более что ее перевод отличается от тех, которые я читала до этого - постоянно втыкаюсь в видоизмененные имена, да и стиль немного отличается. Прочитала, что перевод от Марии Спивак, в котором я и читала всю серию, кроме этой последней книги, не пользуются у некоторых читателей популярностью. Насколько это вообще принципиально? Я лично не могу спокойно читать книги на английском. Вернее читать могу, но для меня это превращается в получение информации, потому что я не могу увидеть какой-то особенной красоты в этих грамматических конструкциях Конечно, это не принципиально чей перевод. Просто неудобно нам, читателям! И, если уж начала читать книги в переводе одного автора, то так и продолжай, чтобы не было несостыковок. А главное различие в переводах - это разный перевод имен некоторых персонажей, названий мест и заклинаний, а так, я думаю, большой разницы нет! |
|||
Сделать подарок |
|
DiDi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 15:29
при сьемках для того чтоб показать 36-летних героев будет использована такая же компьютерная графика как и в "бенджамине баттоне" |
|||
Сделать подарок |
|
Lucrecia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 15:32
DiDi писал(а):
при съемках для того чтоб показать 36-летних героев будет использована такая же компьютерная графика как и в "бенджамине баттоне" А что, просто загримировать их нельзя? |
|||
Сделать подарок |
|
DiDi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 15:36
Lucrecia писал(а):
DiDi писал(а):
при съемках для того чтоб показать 36-летних героев будет использована такая же компьютерная графика как и в "бенджамине баттоне" А что, просто загримировать их нельзя? с комп графикой реальней будут выглядеть....чтоб все было на высоте! |
|||
Сделать подарок |
|
dmelnikova | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
18 Ноя 2009 17:08
Lucrecia в том-то и дело, что от этого автора больше нет переводов
А главные помидоры в него летят от "снейпоманов" и "снейпоманок", потому как в этой книге имя профессора зельеделия - Злодеус Злей. PS: Надо порыться в файлах, я сама когда пробовала переводить первую книгу. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Miss Amy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2009 15:06
А я вот ГП не читала,но очень хочу...Судя по вашим отзывам это прикольные книги. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lucrecia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2009 15:21
Miss Amy писал(а):
А я вот ГП не читала,но очень хочу...Судя по вашим отзывам это прикольные книги. Эми, почитай конечно. Во-первых, интересно, а во-вторых, они читаются легко! Приятного тебе чтения! |
|||
Сделать подарок |
|
Светик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Ноя 2009 19:16
Конечно, обязательно нужно прочитать. Эти книги открывают дверь в прекрасный, самобытный, волшебный мир. Поверь, тебя затянет точно так же, как и всех нас... Книги об извечной борьбе между добром и злом, о любви, дружбе, чести. В чем-то детские, а в чем-то жестокие. По мере учебы герои взрослеют, а с ними взрослеют и сами книги, становятся жестче, мрачнее, совсем не детскими.
Эми, я уверена, что они не оставят тебя равнодушной. _________________ Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed. |
|||
Сделать подарок |
|
Светик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2009 10:14
Девушки, в связи с созданием нашей галереи (подробнее здесь)...
Кто бы хотел стать модератором галерейки? _________________ Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed. |
|||
Сделать подарок |
|
dmelnikova | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Ноя 2009 12:26
Miss Amy, я тоже вот недавний совсем читатель (раньше не читала из вредности, не люблю разрекламированные вещи), а теперь вот дочитываю.
Не могу, конечно, сказать, что я просто готова пищать от всей истории, но я нашла там именно то, что хотела бы увидеть, хотя мен периодически сильно раздражает истеричность некоторых персонажей, хотя это связано с тем, что я сама обычно спокойна как танк. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Светик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2009 21:09
Эми, ты - молодчинка!! Очень жду отзыв!
Девушки, у нас есть галерея ! Начинаем загружать. Хочу напомнить, что грузить картинки могут все члены клуба. _________________ Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
27 Ноя 2024 7:39
|
|||
|
[6100] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |