Энн Стюарт "Ритуальные грехи"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>26 Апр 2011 21:44

Ух ты! Конец уже близок и можно начинать читать!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Танюльчик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.10.2009
Сообщения: 1419
Откуда: Москва
>26 Апр 2011 21:52

Анита, огромное спасибо за главу! Финиш не за горами? Я вся в предвкушении чтения! Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nato-nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.12.2010
Сообщения: 917
Откуда: Tbilisi, Тбилиси
>26 Апр 2011 22:02

Anita, дорогая!!!
Спасибо тебе за перевод новой главы!!!! Wink
Спасибо!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Спасибо LORMUREL!!!

Здесь у меня дача...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

гречанка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 09.02.2010
Сообщения: 785
>26 Апр 2011 22:10

вауууу, нам осталось дождаться только последнюю главу!!!!!
наверно, прискачет люк на белом коне и всех спасет. Жаль будет расставаться с героями. всё-таки я очень надеюсь на ребёнка и тихую семейную жизнь у Рейчел в конце, Стюарт нас так редко балует такими простыми женскими радостями.
Анита, спасибо за перевод, с нетерпением жду завершения))))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lubonka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 27.04.2010
Сообщения: 973
Откуда: Санкт-Петербург
>26 Апр 2011 22:23

Anita, спасибо тебе огромное, преогромное!!!


_________________
Кто может править женщиной, может править государством.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>26 Апр 2011 23:33

Anita, спасибо за перевод новой главы!!!

Замечательная глава и красивая картинка.
Anita писал(а):
Дело не в страхе или кто кого победит, главное – это непреодолимое желание и стремление заполнить пустоту.

Anita писал(а):
Она заснула. В надежных объятиях Люка она провалилась в сон.

к Рейчел пришло понимание,что для нее Люк и чего она хочет и что ей хорошо и спокойно с ним. Поэтому она вдвойне зла за его уход. Думаю он рядом....
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nursvet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 26.03.2010
Сообщения: 904
Откуда: Эстония
>27 Апр 2011 0:38

Анита, спасибо!!!
Как-то Люк некрасиво поступил Слинял, бросил девушку после бурной ночи любви.....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>27 Апр 2011 3:49

Anita спасибо за прекрасный перевод!!!!!!!!!!!!! Ar Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>27 Апр 2011 10:22

Спасибо большое за перевод новой главы!!!
Уволокла к себе на склад...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

asta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 22.11.2010
Сообщения: 168
>27 Апр 2011 10:26

Огромное спасибо за продолжение Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>27 Апр 2011 12:16

nursvet писал(а):
Анита, спасибо!!!
Как-то Люк некрасиво поступил Слинял, бросил девушку после бурной ночи любви.....


Зная Стюарт, думаю, со стороны Люка это был тактический ход, хотя на 100% не уверена. Но он что-то придумает, я надеюсь. И спасет нашу Рэйчел. А может, это она его спасет? В этом прелесть романов Стюарт - до самого конца все неясно.
А перед нами последняя глава - думаю, закончить ее на этой неделе.
М снова пуститься в новый перевод. Вот уже год я ломаю голову над выбором следующей книги. Как я писала Суони:
Да, я думаю о новом переводе, и даже отдельную папку завела - там их штук сто, романов. Хотелось бы что-нибудь интересное, я выдвигаю такие требования:

1) хороший стиль у автора, чтобы перевод лился рекой!
2) обожаю тайны - может быть детективный уклон, мистика, сверхъестственное, призраки, чудища, драконы, реинкарнация - все это мной горячо приветствуется!
2) легкий диалог, часто с юмором (можно даже с сарказмом) - чего, как ты заметила есть достаточно у Стюарт - у нее постоянно герои пререкаются, подпускают булавки, издеваются и т.д.
3) может быть перенос во времени, особенно в прошлое (что у нас интересного, скажи?)
4) люблю книги на тему страданий героев - в прошлом и настоящем, можно с тяжелым детством, можно на тему "красавица и чудовище" - это я тоже люблю
5) про призраки я говорила? - их я люблю особенно - они могут и смешными и страшными - как пожелает автор
Тут, главное, не ошибиться в выборе книги для перевода - я ведь читаю в процессе перевода, вместе с вами, иначе будет неинтересно, и я брошу тут же. А не хотелось бы.
Я вот уже 4 книги Стюарт перевела, впряглась в стиль автора. Теперь мне понятно, почему переводчики стремятся переводить одного и того же автора. Хотя если автор хороший, то и с переводом не намечается никаких проблем!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nursvet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 26.03.2010
Сообщения: 904
Откуда: Эстония
>27 Апр 2011 12:34

Anita писал(а):
М снова пуститься в новый перевод.
Привет, Анита.
А что у Стюарт больше ничего не осталось ? Мне очень-очень она нравится. У ней есть почти все перечисленные тобой требования:
Хороший стиль, чувство юмора, детективный уклон....и.т.д.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ludok Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 22.06.2009
Сообщения: 1552
>27 Апр 2011 13:47

Анита, спасибо огромное за шикарный перевод.
Очень грустно, что будем расставаться с полюбившимися героями.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

galla Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 19.06.2009
Сообщения: 210
>27 Апр 2011 14:09

Anita, спасибо огромное за продолжение!
За прекрасный перевод!
За то, что делишься своими раздумьями о планах...
Я тоже очень прониклась к Стюарт (особенно в твоем исполнении): к хрошему языку, сложным характерам и судьбам, неидеальной внешности героев, многослойной интриге...
Иногда, правда, нескоторым диссонансом у нее звучат слишком быстрые развязки, особенно по сравнению с вдумчивым и подробным выстраиванием остальных частей...
Пока я имела дело лишь с изданными переводами, я даже думала, что их финальные части "порезаны" издателями...
Буду ждать последней главы...
И твоего следующего выбора...

_________________


... И каждому будет свой Ронсеваль,
У каждого - свой Ганелон...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

taniyska Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 20.03.2010
Сообщения: 890
>27 Апр 2011 14:58

Anita, спасибо за прекрасный перевод!

Anita писал(а):
Зная Стюарт, думаю, со стороны Люка это был тактический ход, хотя на 100% не уверена. Но он что-то придумает, я надеюсь. И спасет нашу Рэйчел.

Я тоже уверена в том, что Люк не сбежал, оставив Рэйчел в беде. Наверняка у него имеется какой-нибудь план по спасению мира. Буду с нетерпением ждать новую и к сожалению последнюю главу Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 22:59

А знаете ли Вы, что...

...в каталоге существует система поиска книг по интернет-магазинам, которая в режиме реального времени проверит наличие книги и найдет лучшую цену в крупных книжных магазинах. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые поэты и стихотворения»: Виханова Светлана. Вы наблюдали как в кострах сжигают листья » Светлана Виханова Вы наблюдали как в кострах сжигают листья...... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Энн Стюарт "Ритуальные грехи" [9342] № ... Пред.  1 2 3 ... 35 36 37 ... 39 40 41  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение