Irysya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Мар 2012 17:09
Люблю Ховард, перечитала в очередной раз этот роман- получила огромное удовольствие.
Спасибо команде переводчиков _________________ Все будет лучше, чем я думаю
|
|||
Сделать подарок |
|
Esenia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Мар 2012 18:57
Irysya писал(а): я тоже недавно перечитала.. не помню, писала ли я тут благодарность, не грех написать еще раз! Роман просто супер, и переведен просто на отлично! В героев я влюбилась. И буду еще неоднократно перечитывать!!!
перечитала в очередной раз этот роман Девочки, огромное вам спасибо!!!!! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 305Кб. Показать --- Архивариус, спасибо за красоту!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Мар 2012 20:25
Esenia , Irysya, спасибо Очень приятно _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
barsa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Мар 2012 20:28
И я перечитываю время от времени! Это самый любимый из серии.
Тиночка, спасибо! _________________ Делай, что должен, и наступит время, когда ты будешь делать то, что хочешь.
|
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Мар 2012 20:39
barsa
Сама люблю перечитывать книги, только не в своем переводе _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
barsa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Мар 2012 21:46
Паутинка писал(а):
Сама люблю перечитывать книги, только не в своем переводе И зря! Ты лишаешь себя такого удовольствия! Хотя я понимаю почему - наверное, не можешь отключиться и не анализировать текст, не пытаться подобрать более удачный вариант изложения? Нет пределов совершенству, да? _________________ Делай, что должен, и наступит время, когда ты будешь делать то, что хочешь.
|
|||
Сделать подарок |
|
Esmerald | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2012 12:17
Нда, девчонки, вот так и живет наша страна, похоже не только наша - неучи и любители сидят в думских и президиумных креслах, а профессионалы на литературных форумах... Поразили и перевод и книга. Не первый мой роман у Ховард, но впечатления, поистине волшебные. Хоть смейся, хоть плачь, но мне так хотелось увидеть идеального героя, вот я его и получила! А ПОДОБНОЕ посоветуйте, или отправьте в тему, где искать!
Еще раз спасибо за отличную работу и отличный роман! |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2012 20:49
Esmerald , может стоит продолжить эту серию? Следующая книга про Джо (Миссия Маккензи), она есть в библиотеке, потом идет про Зейна (Наслаждение Маккензи). Всего в этой серии 5 романов. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Аннуш-ка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Дек 2012 22:35
одна из лучших авторов, но подскажите пожалуйста есть ли книги про Джоша и Лорен, и про Майкла и Шиа? Очень хочется прочитать)) |
|||
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Дек 2012 21:06
Аннуш-ка писал(а):
...подскажите пожалуйста есть ли книги про Джоша и Лорен, и про Майкла и Шиа? Очень хочется прочитать)) Увы, книги про Джоша и Майкла Маккензи Ховард не написала _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Калинихта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Фев 2013 0:06
роман супер! перевод "на высоте" _________________ Женщине нужна всего одна вещь для счастья.........., но каждый день новая....... |
|||
Сделать подарок |
|
zerno | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Апр 2013 0:16
Тина ,сегодня прочитала в рассылке негативный отзыв на " Миссию Маккензи " и меня просто подбросило .
Постараюсь еще высказаться по этому поводу непосредственно в теме . НО ! Тут же мне пришла в голову следующая мысль , а я ведь , так и не поблагодарила за перевод моего самого любимого романа " Гора Маккензи" Дело в том , что когда я набрела на этот форум ,в поисках романа " Сердцеед", то более полугода не регистрировалась ,а просто читала запоем ваши переводы .И пока сама не стала читать эти переводы по главам , не понимала сколько труда и личного времени потрачено переводчиками для нашего великого удовольствия -чтения . Тина , великое спасибо за то , что ты подарила нам эту прекрасную книгу о большой любви , чести , доброте , мужской силе , женской смелости . Вульф Маккензи стал для меня не одним из , а номер один в мужских литературных образах . Я и в этом году упорно голосовала за него . Твой великолепный перевод читается взахлеб . Еще раз спасибо за любимую книгу . Перечитывала даже не знаю сколько раз и еще буду . |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Апр 2013 11:24
Марина, просто ах Такие проникновенные слова
Вот такое большое тебе Насчет негативного отзыва не переживай. Даже интереснее, что мы все по-разному воспринимаем. Джо у Ховард, действительно, слишком жестким и суховатым получился. А может и не у Ховард _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Darusya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Янв 2014 22:53
Не шедевр, но очень даже ничего, при чем вся серия.
Труд переводчиков заслуживает высших похвал! |
|||
|
Vetch | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Авг 2014 17:54
Великолепная книга, спасибо за перевод! Перечитывала несколько раз и это не предел. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 15:24
|
|||
|
[4878] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |