Angel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2011 17:14
martyshka писал(а):
У Сандры Мэй люблю "Ничего личного". Это как бы предистория "Флирта на грани фола". Martyshka, а как эти книжки связаны? |
|||
Сделать подарок |
|
martyshka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2011 22:50
[ [/quote]Martyshka, а как эти книжки связаны?[/quote]
"Ничего личного" - это история предыдущего босса корпорации и его подчиненной, а Хью предстает там весьма вредным персонажем |
|||
Сделать подарок |
|
Sig ra Elena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Фев 2011 0:11
Sig ra Elena писал(а):
martyshka писал(а):
Девочки, вам не кажется, что Фелиция Флакс еще одно воплощение Налепиной? Только недавно прочитала это предположение. Сейчас сказала ее три книги - пойду составлять впечатление. Потом поделюсь. Cкачала-то, дЕвицы, три, а остановлюсь после одной, а именно после "Линии ангелов". Потому что, дорогие мои, кина не будет - кинщик заболел. А вернее - не дозрел, кинщик-то. И читая эту саму "Линию", картинки перед глазами нет. ПУ-СТО-ТА, как в песне поется. Кому же пришла в голову эта идея, нет, даже намек на идею, что под этим, простите, опусом наша АБАЖАЕМАЯ Сандра-Саша-Дарья может поставить свою подпись? Где игра со словом, с сюжетом, с читателем, ну и, чтоб и им было не обидно, с ГГ-ми? Где этот ритм слов и мелодия пауз, которые захватывают меня, преданно ждущего чуда читателя, своим обещанием минуты счастья, и приносят в точку, где слово "КОНЕЦ" этого счастья отмерило не минуту, а ровно два часа ( это если я книгу хочу растянуть, а не проглотить как голодный крокодил)? Где радуги, звездное небо, сплетающиеся воедину души ( тела упомянуты только у Саши в единственной выложенной и прочитанной мною книге) и взрывающиеся фейерверки ( как на карнавале в Венеции), которые кочуют из книги в книгу, но я их жду ( и даже упорно читаю, а ведь мне и слэш не чужд). Где описания ирландцев, да так, что веришь, что Сандра Мэй - ирландка, и итальянцев, да так, что я уверена, что Сандра в Италии если не живет и не замужем за итальянцем, то или знает итальянский, или просто работала у итальянцев переводчиком. Короче: ФЕЛИЦИЯ ФЛАКС - НЕ САНДРА МЭЙ! Причем, убрав с повестки дня вопрос об авторстве, хотелось бы добавить: обидно то, что автору не хватает ... чуть-чуть, ну вот... совсем чуть-чуть. Такое впечатление, что писалось в четыре руки. Ведь наряду с действительно занимательными кусочками типа: "Внутренний голос сказал, что я дура и что дуры должны сидеть дома и не мешать другим, нормальным людям наслаждаться жизнью. Что верно, то верно", что пусть не шедевр, но живенько, сколько расхожих мест : и свечи, сгорая, плачут, и стаканЫ бесценные с не менее бесценными вазами ГГ-ня бьет, и на остров-то... НО! спойлерить не будем. А уж ГГ... и загадочный, и неуловимый, и брутальный, и декадансом брыжжит во все стороны... но, самое главное, КАРТОННЫЙ он, ГГ наш. Вернее, не наш. Нам такой не нужен. Совет: дЕвицы, читайте Сандру-Сашу-Дашу в первые полчаса после того, как ее Карменн и Жанночка выложат, а Фелицию Флакс читайте только в том случае, если вы хоЧите разгромить в пух и прах мой отзыв. Пы.Сы. Орхидеи были хороши. Я как раз увлеклась намедни, уже вторую прикупила. Орхидеи понравились. А что делать бедному автору? Ни детей тебе по сюжету, ни собак... Чем-то читателя очаровывать надо? Но для этого можно было: 1) почитать справочник по орхидеям 2) посмотреть нежно любимый мною фильм "Секретарша" 3) перечитать книги о детективе Вульфе. А это просто так, для красоты, чтобы глаз радовало. http://img.beta.rian.ru/images/6021/39/60213900.jpg |
|||
Сделать подарок |
|
Ханжа | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Фев 2011 13:06
Sig ra Elena писал(а):
Короче: ФЕЛИЦИЯ ФЛАКС - НЕ САНДРА МЭЙ! Ух ты, ну разгромила Sig ra Elena писал(а):
Ведь наряду с действительно занимательными кусочками типа:
"Внутренний голос сказал, что я дура и что дуры должны сидеть дома и не мешать другим, нормальным людям наслаждаться жизнью. Что верно, то верно", что пусть не шедевр, но живенько, сколько расхожих мест Но ведь и слегка заинтриговала тоже Когда уж совсем нечего будет читать, наверно гляну из любопытства _________________ Спасибо за комплект Elenawatson |
|||
Сделать подарок |
|
nishikigoi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Апр 2011 15:10
Я так понимаю, что Саша Майская и есть Сандра Мэй, читала у неё "Пособие для новобрачных", понравилось.
Вполне живо читается, динамично, местами остроумно... в целом - довольно весело. И реалии все наши, но не такие, от которых хочется пойти и убиться об стену... нет, нормально всё и при этом такое родное. Единственное - насмешило описание постельной сцены в конце. Книжка в довольно реалистичном духе, а тут вдруг грянули ураганы любви, тела сплетались, души улетали в астрал... забавно так... |
|||
|
Инна Стоянова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Апр 2011 20:11
nishikigoi писал(а):
Я так понимаю, что Саша Майская и есть Сандра Мэй, читала у неё "Пособие для новобрачных", понравилось. я эту тоже читала - хорошая книжечка. Но вот "Спасай и женись" - это просто зашибись. После прочтения еще три дня ходила и смеялась, как дурочка: вспомню и стою хохочу.. На работе странно поглядывали... А пока читала, - то вообще отдельная песня: местами вставала, уходила в другую комнату и просто умирала от смеха... Муж интересовался, что со мной такое, так я даже сказать ничего не могла: смеюсь, слезы текут, в компьютер пальцем тыкаю и мычу (читала в электронном варианте). В общем тяжелый случай - слабонервным не читать! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 503Кб. Показать --- 인나 |
|||
Сделать подарок |
|
Ханжа | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Май 2011 11:33
Инна Стоянова писал(а):
Но вот "Спасай и женись" - это просто зашибись Спасибо за наводку Будем лечить депрессняк, если что _________________ Спасибо за комплект Elenawatson |
|||
Сделать подарок |
|
-Иринка- | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Июн 2011 13:47
очень понравилась _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Июн 2011 0:07
Читала несколько романов С.Мэй, но особо не впечатлили. Из интереса , как она пишет под другим именем(Саши Майской) , прочитала ее "Русский купидон" - получила море удовольствия и положительных эмоций!!! У меня такое впечатление, что это разные авторы, то есть люди, настолько стиль написания не похож! |
|||
Сделать подарок |
|
-Иринка- | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Июн 2011 19:27
Прочитай "Флирт на грани фола", "Все по-честному", "Дети любви", "Еще одна блондинка". Эти романы в стиле Майской!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Июн 2011 20:59
Спасибо ,Иринка!!! Попробую! |
|||
Сделать подарок |
|
Angel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Июн 2011 21:15
На мой взгляд, стиль написания как раз одинаковый. Возможно, действительно под именем Сандры Мэй не самые лучшие романчики попались? |
|||
Сделать подарок |
|
NatalyyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Июн 2011 19:28
Из того, что вспомнила, то читала "Миллионерша поневоле", "Ничего личного" |
|||
Сделать подарок |
|
Angel | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Июн 2011 19:42
Я эти как раз не читала, поэтому по поводу стиля ничего сказать не могу. |
|||
Сделать подарок |
|
Ночная Гостья | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Июн 2011 22:44
И не хочется писать, но ведь больше никто не жалуется
Прочла 12 романов Мэй и 4 Майской. Попалось 3 хороших, остальные - отличные, но... ПРОСТО УБИВАЮТ огромные заимствованные куски. Можно сказать - принижают и обесценивают любимого автора малышек. И ещё- есть несколько сюжетов с хорошим потенциалом- из них вполне могли бы получиться полноформатные романы, если бы у автора появилось время как следует поработать над характерами. Я понимаю- от малышки особо ждать ничего не приходится, и всё же...Хотя, если исходить из высказанной ранее на форуме идеи считать романы Сандры Мэй легким стёбом...все вопросы и претензии снимаются ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 137Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 22:42
|
|||
|
[233] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |