Гадала стоит ли читать, так как автор для меня совсем новый, но после отзыва
Nadin-ka писал(а):
Побродила и узнала, что тут тема есть. Для одной книги создали. Это ж как автор зацепил. Там очень много отзывов, в основном восторженных. Сюзанна Кирсли Натик, баннеры шикарные!
и от того, кто переводит (знак качества) рискну попроситься к вам в читатели. Если возьмёте.
Текст этой главы доступен только для читателей, имеющих хотя бы одно информативное сообщение в теме.
Оставьте сообщение в теме, например, поделитесь своими впечатлениями об уже прочитанном.
Бедняга Рейчел (( И Кэролайн тоже очень жаль. Этот Джабез, похоже, считает себя самим Богом на земле.
А Марианну совсем очаровал красавчик Ричард на прекрасном коне. Шустряк ))
Я уже начала думать, что дядя не одобряет всех, кто делает хоть что-то для развлечения
Джабез не одобряет все. Не только книгу придется прятать, но и браслет. Особенно если дядя узнает, откуда он.
Жаль и Кэролайн, и Рейчел. Не рада Рейчел свадьбе с Элиасом Уэббом.
О, Лорд де Морней - настоящий змий-искуситель, времени зря не теряет И отчего-то безоговорочно уверилась, читая эту главу, что в настоящем времени всем несложившимся в прошлом судьбам дан второй шанс. Звёзды сошлись, все герои снова вместе, и им ничто и никто не мешает. Всё зависит исключительно от них самих. Или нет? Что-то или кто-то помешает? Кто же будет исполнять роль дядюшки Джабеза? Или всё же не будет этого мрачного типа, будет что-то другое?
Ииии... Как бы Джулия очень надолго погрузилась в прошлое, не находите? Как выбираться будет?
Evelina, Аня, Натик, Алёнка, спасибо за новую главу и удовольствие от чтения
Девочки, спасибо за перевод новой главы!
Прогулка Марианны и Рейчел на рынок городка Уэксли-Бассет определённо удалась!
Нюрочек писал(а):
− Хорошая пьеса, − сказала я Рейчел, когда мы отошли.
− Ага, − согласилась та, − вот только твой дядя бы посчитал иначе.
Нюрочек писал(а):
− Не забудьте, − бросил он, − прийти взглянуть на мою библиотеку.
Я задрала голову, дабы встретиться с ним взглядом.
− Простите, − выдавила я, − но не получится.
− Могу я узнать причину?
− Дядя запретил с вами разговаривать.
Этот дядя Джабез готов своим домочадцам всё на свете запретить!
Нюрочек писал(а):
На одном из прилавков меня поразил искусной работы браслет, и я остановилась полюбоваться. Изысканная вещица была сделана из сияющего золота в виде вереницы причудливых райских птичек с глазами из голубого стекла, сверкающего, подобно королевским драгоценностям.
10 шиллингов - это очень дорогой браслет!
Золото во все времена стоило дорого.
Нюрочек писал(а):
− Я помолвлена, − медленно и твердо проговорила она, − с Элиасом Уэббом, бейлифом Эксбери.
Х
Бейлифа я встречала. Суровый, неумолимый человек с жестким неулыбчивым ртом и мрачным, под стать его темным одеждам, выражением лица.
− О, Рейчел, − не сумела я скрыть разочарования.
Печально, конечно! Но разве дядя Джабез разрешит Рейчел выйти замуж за человека, который ей нравится?
Нюрочек писал(а):
оказалась не готова увидеть тот прекрасный браслет из хоровода голубоглазых райских птичек на своем простом домотканном покрывале.
Как романтично!
Я почему-то сразу подумала, что лорд де Морней всё понял и захочет подарить Марианне этот браслет.
Только вряд ли, Марианна сможет носить этот браслет.....
И опять же злополучный дядя Джабез!
Прямо, исчадие ада какое-то, этот дядя Джабез!
Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию,
отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение