Регистрация   Вход
На главную » Собственное творчество »

Луна над озером, или Записки Элоизы (мистический роман)



La Sorellina: > 21.09.14 14:14


Соня Соня писал(а):
Я даже не знаю, хочется ли мне такое читать

Нет, лучше не стоит, поскольку там сплошь и рядом тоска, уныние и прочая атрибутика мрачного настроения Автора Rolling Eyes
Соня Соня писал(а):
Ну если только после ХЭ

Ага,чтобы разбавить сладкий-пресладкий хэппи энд Mr. Green

...

La Sorellina: > 21.09.14 14:25


Соня Соня писал(а):
La Sorellina писал(а):
Ага,чтобы разбавить сладкий-пресладкий хэппи энд Mr. Green
даже не верится, что будет сладко-пресладко

Да уж... после того,что я тут намутила,вряд ли финал будет сладким... Shocked но вы помните,помните,что под конец всё наладится Laughing

...

La Sorellina: > 25.10.14 17:13


 » Глава пятьдесят вторая




Глава пятьдесят вторая.



      Кроткий  голос  Антонини  вывел  из  прострации.
-  Итак, синьорина  Элоиза, когда  вы  видели  Лоренцо  Дамонте  в  последний  раз?
  Я  очнулась  и  непонимающими  глазами  посмотрела  на  полицейского.
-  Когда… когда?
  Я  ничего  не  понимала  в  эти  минуты. Я  не  понимала, о  чём  меня  спрашивали, что говорили, что  делали. Я  словно  выпала  из  жизни, но  когда  это  ощущение  исчезло, пришёл  ужас. Как   я  могу  сказать, когда  видела  его  в  последний  раз? Как  я  могу  вообще  спокойно  разговаривать, когда  он  исчез?
-  Спокойнее, спокойнее… - успокаивал  Антонини. –  Я  понимаю, что  вы  очень  расстроены  и  не  хотите, чтобы   вас  трогали, но  это  наша  работа… чем  быстрее  мы  со  всем  разберёмся, тем  лучше… вы  понимаете? Успокойтесь, придите  в  себя  и  постарайтесь  вспомнить  всё, что  происходило  в  эти  дни.
  Он  говорил  со  мной, как  с  больным  ребёнком, держал  за  руки  и  смотрел  понимающим  взглядом. Он  что, хотел, чтобы  я  окончательно  впала  в  отчаяние  и  разревелась  у  него  на глазах? Нет, этому  не  бывать! Я  не  стану  оплакивать  Лоренцо! Я  не  верю  в  его  гибель!
  Я  выпрямилась, стараясь, чтобы  слёзы  не  подступали к  глазам  и  ровным, насколько  это  можно, голосом  сказала:
-  Задавайте  ваши  вопросы.



       Пришлось  выбирать, что  сказать, а  что  нет, что скрыть, а  что - поведать. Я не была уверена, имею  ли   право  рассказывать  всё, что  здесь  происходило. Полицейские  сочтут  меня сумасшедшей, стоит  заикнуться  о  призраке. А  если  я  начну  настаивать, отнесутся настороженно.
  Очень  осторожно, кусочками  я  выдавала  информацию. Не  знаю, заметили ли  это  полицейские, но  не  это  волновало. Куда  исчез  Дамонте? Сердце  сжималось  от  мысли  о том, что, может, я уже  никогда  его  не  увижу, и  бешено  отрицало  все  мысли  об  этом.
  Муки  длились  около  получаса, и  затем  меня, уставшую  и  измученную, наконец  выпустили из кабинета.
  В  холле   окружили  Панетти  и  Тереза  и  стали  спрашивать, всё  ли  в  порядке. Было несколько  странно  видеть  взбудораженную  Панетти, обычно  невозмутимую. Сейчас  она  была почти  болтливее, чем  Тереза.
-  Что, что  они  говорили? – то  и  дело  спрашивала  Тереза. – Они  всё  выспрашивали? Что вы им  сказали?
  Панетти  осадила  её  взглядом  и  сочуствующе  посмотрела  на  меня:
-  Вы  неважно  выглядите. Идите  отдохните. Вам  нужен  отдых.
  Тереза  продолжала  выспрашивать, но  выглянувший  из  кабинета  полицейский  сказал, что  сейчас  её  очередь.
  Растерянно  посмотрев  на  нас, Тереза  скрылась  за  дверьми  кабинета.
-  Как  бы  она  не  сболтнула  чего, - встревоженно  пробормотала  экономка. - Они не спрашивали  вас  о  призраке?
-  О  призраке?  Нет.
-  Они  наверняка  слышали  об  этой  легенде.
-  Нет, они  ничего  не  спрашивали  о  призраке.
-  Значит, потом  спросят.
  Больше  Панетти  ни  о  чём  не  спрашивала, и  я  ушла  к  себе, но  не  могла  даже  присесть  и  нервно  ходила  по  комнате.
  Лоренцо, Лоренцо!. Неужели  я  больше  не  увижу  тебя?
  И  сразу  мир  стал  пустынен  и  холоден…
  Зябко  поведя  плечами, я  подошла  к  окну  и  вздрогнула: внизу  стоял  Антонио  и  смотрел  на  меня  тяжёлым  взглядом.
  Я  вздрогнула  и  отшатнулась. Признаюсь, мне  стало  страшно. Когда  же я, собравшись  с  духом, снова  выглянула, во  дворе  никого  не  было. Был  ли  Антонио  здесь  или  это  всего лишь  нервы, я  не  знала, но  решила, что  полиция  должна  знать  об  этом.
 

      Тереза  всё  ещё  давала  показания, когда  я  вошла. Полицейский  у  двери  остановил  меня, но  я  сказала,что  у  меня  очень  важная  информация, и  Антонини  велел  меня  пропустить.
  Он  очень  оживился, услышав  про  очень  важную информацию. Он  даже  отпустил  Терезу, сказав, что  займётся  ею  позже.
-  Ну, что  за  очень  важная  информация? - поинтересовался  Антонини нетерпеливо, дождавшись, когда  я  сяду.
-  Вы  же  знаете, что  у  Лоренцо  есть  младший  брат.
-  Он  давно  покинул  страну. Я  слышал, что  он  в  Америке.
-  Он  здесь. Я  видела  его  несколько  минут  назад.
  Для  сыщика  это  было  полной  неожиданностью. Несколько  минут  он  молча  смотрел  на  меня - похоже,  переваривал  информацию.
-  Вот  как? - наконец  сказал  он. - Вы  его  видели?
-  Как  вижу  сейчас  вас.
-  И  где  же  вы  его  видели?
-  Во  дворе. Я  выглянула  в  окно, и  он  был  там.
-  Вам  не  показалось?
  Сердито  глядя  на  него, я  сказала:
-  Нет, не  показалось. Вы  что, решили, что  у  меня  совсем  с  нервами  не  в  порядке?
-  Нет - нет, что  вы… - попытался   было успокоить   Антонини, но  я  прервала:
-  Если  я  говорю,что  видела, значит, видела! Я  видела  Антонио, брата  Лоренцо, и я чувствую, что  он  где - то  здесь. И… я  не  всё  вам  рассказала.
  Было  крайне  неприятно  рассказывать  о  приставаниях  Антонио, но  я  рассказала. Это  могло  помочь  делу.
  Антонини  весь  подобрался, как  собака, напавшая  на  след.
-  Почему  вы  молчали? - упрекнул  он. - Это  же  в  корне  меняет  дело! Теперь  есть  мотивы… Если  они  ругались  из - за  вас… простите, я  неправильно  выразился, - быстро  поправился сыщик, увидев  мою  злую  мину. - Простите. Если  Антонио  преследовал  вас, а  Лоренцо  это  не  нравилось, то  могло  произойти  что  угодно. Антонио  Дамонте  крайне  неприятный  типчик, и  я не  удивлюсь, если  он  приложил  руку  к  исчезновению  своего  брата.
-  Вы  же  осмотрите  дом  и  окрестности? – допытывалась я. - Вы  найдёте  его, правда?
-  Если  вы  о  Антонио  Дамонте, то  найдём  обязательно, если  он  ещё  не  скрылся. А что касается  Лоренцо  Дамонте… -  Антонини  развёл  руками. - Будем  надеяться, что  он  появится сам  и  объяснит  причину  своего  исчезновения. Очень  надеюсь, что с  ним  ничего  не  случилось...

...

Margot Valois: > 25.10.14 17:25


Лиля, спасибо за продолжение! Flowers
Тяжелая ситуация. Хорошо, что Элоиза про Антонио рассказала полицейскому - хватит ему уже держать всех в напряжении, может, хоть полиция его приструнит, да Лоренцо найдет.

...

La Sorellina: > 25.10.14 17:31


Margot Valois писал(а):
Лиля, спасибо за продолжение! Flowers

Ритуль,какая ты красивая! Laughing а за проду dont
Margot Valois писал(а):
Тяжелая ситуация. Хорошо, что Элоиза про Антонио рассказала полицейскому - хватит ему уже держать всех в напряжении, может, хоть полиция его приструнит, да Лоренцо найдет.

Да, Элоизе иногда нужно побольше говорить. nus Смолчала бы-глядишь,никто бы о Антонио не вспомнил, решили бы все,что он в Америке до сих пор. А так может и найдут Лоренцо...
Ритуль,спасибо! Guby

...

Соня Соня: > 25.10.14 19:41


Лиля, спасибо за продолжение!
Даже в полиции об Антонио наслышаны
Но надеюсь, что сведения о нем помогут найти Дамонте!
Очень интересно, что же с ним произошло! Очень жду проду!

...

La Sorellina: > 25.10.14 19:48


Соня Соня писал(а):
Лиля, спасибо за продолжение!

Если бы знала,с какими муками я её "рожала"! Mr. Green
Соня Соня писал(а):
Даже в полиции об Антонио наслышаны

Да, дело -то дрянь...если о Антонио полиция знает,значит,не такой уж он и лапочка,каким хотел сначала показаться nus
Соня Соня писал(а):
Но надеюсь, что сведения о нем помогут найти Дамонте!

Не знаю пока... приходится всё по памяти восстанавливать... :scoff:
Соня Соня писал(а):
Очень интересно, что же с ним произошло! Очень жду проду!

Hun

...

Anastazia: > 28.10.14 12:29


Лиля, привет! Как это умудрилась пропустить новую главу!
Действительно очень жаль Элоизу(( И, боюсь, все самое неприятное ее только ждет: братец-то Лоренцо может явиться в любой момент и предъявить свои права на дом...
Большое спасибо за продолжение

...

La Sorellina: > 28.10.14 13:28


Anastazia писал(а):
Лиля, привет! Как это умудрилась пропустить новую главу!

Настя, чао! hi Действительно,как это ты так? Mr. Green
Anastazia писал(а):
Действительно очень жаль Элоизу((

К сожалению,она осталась одна, без защиты. И теперь ей нужно бдить вдвое,чтобы не случилось нечто страшное.. Shocked .
Anastazia писал(а):
И, боюсь, все самое неприятное ее только ждет: братец-то Лоренцо может явиться в любой момент и предъявить свои права на дом...

Такое будет точно. Как единственный наследник, Антонио предъявит права на дом. Если,конечно, ничего не случится... Shocked
Anastazia писал(а):
Большое спасибо за продолжение

Настя,не за что! dont

...

La Sorellina: > 02.11.14 16:29


 » Глава пятьдесят третья




Глава пятьдесят третья.




      Полиция  почти  сразу  же  обыскала  весь  дом  и  окрестности, но  поиски  следов не  дали. Антонио  Дамонте  словно  сквозь  землю  провалился, и я стала сомневаться, видела  ли  я  его  или  это  игра  моих  расшатанных  нервов.
  Если  Антонини  и  был  разочарован, то   не  подал  вида.
-  Ничего страшного, - успокаивал  он. - Проверить  надо  было  в  любом  случае. В такой  ситуации  нужно  проверять  всё, любую  мелочь, любую  деталь. Вы  правильно сделали, что  рассказали. Если  Антонио  Дамонте  здесь, рано  или  поздно  мы  найдём  его.
  Я  кивала, не  слушая. Мысли  были  только  о  нём, о  Лоренцо.
  Как  так  вышло, как  случилось? Как  я  позволила  отпустить  его  от  себя, почему не  пошла  с  ним, почему  не  подстерегла, не  сохранила?
  Жизнь  предстала  длинной  пустынной  дорогой - километры  одиночества  и  тоски. До  конца  своих  дней  мне  одной  идти  по  этой  дороге…
  Я  отстранённо  смотрела, как  вошедший  полицейский, нагнувшись, что - то  шепчет на  ухо  Антонини. Лицо  последнего  выражало  крайнюю  степень  удивления. Он еле удержался  от  возгласа, и, взглянув  на  меня, удивлённо  сказал:
-  Сегодня, похоже, Фортуна  на  нашей  стороне. Синьор  Антонио  Дамонте  прибыл  с желанием  поговорить  с  нами.
  Не  успела  я  понять  весь  смысл  сказанного, как  двери  раскрылись, и вошёл Антонио.
 

     Одет  он  был, как  всегда, элегантно. Костюм  идеально  сидел  на  нём. Чёрные гладкие  волосы  зачёсаны  назад, открывая  высокий  загорелый  лоб, ноздри точёного носа  поддрагивают, губы  в  полуулыбке. А  я, глядя  на  него, видела  лёд  прозрачных  глаз, тяжёлый  взгляд…
-  Приветствую  вас, блюстители  порядка, - громко  сказал  Антонио и поклонился полицейским,затем   перевёл  взгляд  на  меня. - Приветствую  вас, синьорина Элоиза, - и  он  снова  поклонился. – И вы здесь? В  столь  поздний  час? Очень  рад  видеть вас.  Действительно  очень  рад. Господа, - продолжал  он, повернувшись  к полицейским, - я  сразу  же, как  только  узнал  об  этом  страшном  событии, прибыл сюда. Куда  девался  мой  старший  брат? Вы  что - нибудь  узнали?
-  Добрый  вечер, синьор  Дамонте. Рад, что  вы  сразу  же  явились, - без  тени  улыбки  сказал Антонини. – Когда  вы  вернулись  из  Америки?
-  О, уже  давно, - беспечно  отозвался  Антонио. – На родине  я  уже  больше нескольких  месяцев. Я  приехал  сюда  в  надежде  помириться  с  братом - признаюсь, у  нас были  натянутые отношения - но  он  меня  выставил, и  я  уехал. И вернулся  только  сейчас.
-  Синьорина  утверждает, что  видела  буквально  час  назад. Вы  стояли  под  её  окном. Как  вы  это  объясните?
-  Я?  Под  её  окном? Бога   ради, с  какой  стати? Не  стоял  я  ни  под  каким  окном. Когда  Лоренцо  меня  выгнал... когда  я  ушёл, я  больше  не  возвращался. До этой минуты.  
-  Синьорина  говорит  обратное.
-  Мадонна! Этой  милой  синьорине  просто  показалось, - Антонио снова отвесил поклон  в  мою  сторону. -  Расшатанные  нервы  и  всё  такое... немудрено, такое  несчастье  нас  всех   постигло!.  
-  Синьор  Дамонте, будьте  хоть  немного  серьёзны, - прервал  его  полицейский.  – Ваш  брат  исчез. Ради  Бога, не  будьте  так  беспечны!
-  Он  только  рад, что  Лоренцо  исчез, - сказала  я. – Уверена, что  именно  он  виновен  в  исчезновении.
  Антонио  скроил  обиженную  мину.
-  Так  вот  как  вы  обо  мне  думаете, Элоиза? Право, это  очень  печально… Более того, мне  крайне  грустно  от  вашего  недоверия. Готов  покляться  на  Библии, что я чист, как  снег. Да, я  не  люблю Лоренцо, но  я  даже  и  подумать  не  мог  о  том, чтобы  причинить  ему  вред. Итак, господа, - повернулся  Антонио  к  полицейским. – Я готов  всячески  содействовать  следствию, так  что  давайте  приступим  к  допросу свидетеля. Я  отвечу  на  все  ваши  допросы.
  Больше  не  было  сил  видеть  этого  человека, его бесконечные кривлянья, и я  поднялась  с  кресла.
  Антонио  быстро  повернулся  ко  мне.
-  Куда  вы, Элоиза? Вы  уже  уходите?
-  На  допросе  не  должны  присуствовать  посторонние. Только  допрашивающий и допрашиваемый, - неприязненно  взглянула  я. - Только  не  говорите, что  вы  этого не знали!
-  Отчего  же  не  знал? Знал. Но я  не  буду  ничего  говорить, если  вы  уйдёте. Слышите? - Антонио  повернулся  в  сторону  полицейских. - Если  она  уйдёт, я  не стану  ничего  говорить.
  Полицейские  растерянно  переглянулись.
-  Ну что, господа? - поторопил  Антонио. - Вы  согласны  с  моими  условиями? Учтите, я  очень  ценный  свидетель, могу  рассказать  много  чего  интересного.
  Он  снова  кривлялся, и  это  было  противно. Претил  этот  слишком  красивый мужчина, его повадки, голос. Я  сравнивала  его  с  Лоренцо  и  поражалась  тому, какие  же  они  разные.
  Болото и  горный  водопад.
  Антонио  ждал  решения  полицейских.  С удобством  усевшись в  кресло и откинувшись  на   его  спинку, мужчина  насмешливо  смотрел  на  полицию.
  Антонини  переглянулся  с  полицейским.
-  Хорошо, отойдём  от  правил, - решившись, сказал  он. – Сегодня  синьорина останется, но  только  сегодня! Больше  поблажек  я  вам  не  дам.
  Антонио насмешливо  прищуренными  глазами  смотрел  на  него.
 

      Прислонившись  спиной  к  дверям, я  ждала.
  Сев  напротив Дамонте, Антонини  приступил  к  допросу. Антонио  обстоятельно рассказывал  всё, о чём  его  спрашивали. Иногда  он  взглядывал  на  меня, словно говоря  « Видишь, я  своё  слово  держу.».
-  Где  вы  были  вчера, с  десяти  до  часу  ночи, когда  исчез  Лоренцо  Дамонте? –задал  вопрос  Антонини.
-  Вы  намекаете  на  то, что  я  причастен  в  исчезновении  брата?
-  Отвечайте  на  вопрос
  Антонио  кинул  быстрый  взгляд  в  мою  сторону  и  спокойно  ответил:
-  Я  был  у  женщины. И  не  уходил  до  самого  утра.
-  Адрес.
  Антонио  назвал адрес  и  имя, и  Антонини  записал данные  в  свою  книжку.
  Я  не понимала, почему Антонио  требовал  моего  присуствия. Ничего  ценного, на мой  взгляд, он  не  сообщил. Или  он  думал  задеть  мои  чувства, сказав  о  женщине? Но  мне  абсолютно  всё  равно, с  кем  он  проводит  время - абсолютно  всё  равно.
  Антонио  продолжал  отвечать  на  вопросы  полицейского. Я  не  могла  больше слушать  его  голос  и  выскользнула  из  кабинета, закрыла  тяжёлые  двери.
  Я   уже  поднималась  по лестнице, когда  услышала  голос:
-  Вы  уже уходите?
  У  подножия  лестницы  стоял  Антонио  и  смотрел  на  меня.
  Я  стала  раздражаться. Этот  человек  когда - нибудь  оставит  меня  в  покое?
-  Вы  когда - нибудь  перестанете  меня  преследовать?
-  Что вы!  Я  просто  переживаю  за  вас. Сейчас, когда  Лоренцо  исчез, вы  чувствуете  себя  потерянной  и  беззащитной…
  Слёзы  подступили  к  глазам, но, стиснув  зубы, я  справилась  с  ними.
-  Ведь  вы  считали, что  рядом  с  ним  в  безопасности, а  сейчас, лишившись  своей защиты, чувствуете  себя  так, словно  у  вас  забрали  что - то важное… жизненно важное.
-  Вы  издеваетесь, да? - звенящим  от  ненависти и слёз  голосом  спросила  я. - Издеваетесь, да?
  Антонио  хотел  позубоскалить, но увидел  моё  лицо  и  сразу  перестал  улыбаться.
-  Простите, Элоиза, что  вёл  себя  как  клоун. Я  не  знал, что  вы  так  близко  к  сердцу  примите  исчезновение  Лоренцо. Я  думал, что…
-  Идите  к  чёрту! - не  сдерживаясь, процедила  я  сквозь  зубы  и  стала  быстро подниматься  по  лестнице.
  Если  бы  Антонио  стал  преследовать, он  бы  получил  пощёчину. Но  он  остался внизу, у  подножия  лестницы, и  я  смогла  беспрепятственно укрыться  в  своей  комнате, где  наконец  дала  волю  слезам. 

...

Margot Valois: > 02.11.14 16:42


Лиля, спасибо за продолжение!
Бедная Элоиза - как она переживает...
Антонио просто противен, а вот полицейский Антонини мне симпатичен - надеюсь, он найдет Лоренцо.

...

La Sorellina: > 02.11.14 16:44


Margot Valois писал(а):
Лиля, спасибо за продолжение!

Ритуль,чао и пожалуйста! dont
Margot Valois писал(а):
Бедная Элоиза - как она переживает...

Ещё бы ей не переживать-любимого человека потеряла... plach
Margot Valois писал(а):
Антонио просто противен, а вот полицейский Антонини мне симпатичен - надеюсь, он найдет Лоренцо.

Очень надеюсь на то же самое prv
Рита,спасибо! Pester

...

Соня Соня: > 03.11.14 01:59


Лиля, спасибо за продолжение!
Так жалко Элоизу Неопределенность сводит ее с ума.
А Антонио чего добивается? Мутный такой тип
И как будто человечность в конце проявил? Совершенно он мне непонятен

...

La Sorellina: > 03.11.14 08:08


Соня Соня писал(а):
Лиля, спасибо за продолжение!

Соня,пожалуйста! dont
Соня Соня писал(а):
Так жалко Элоизу Неопределенность сводит ее с ума.

Она старается не думать о плохом, но неизвестность сводит с ума. plach
Соня Соня писал(а):
А Антонио чего добивается? Мутный такой тип

Будешь смеяться, но даже мне он непонятен,этот человек... Shocked
Соня Соня писал(а):
И как будто человечность в конце проявил? Совершенно он мне непонятен

Даже не скажу, потому что сама не знаю nus
Соня,спасибо! Flowers

...

Anastazia: > 03.11.14 09:55


Лиля, девушки, привет!
До чего же мерзкий этот Антонио - с каждой главой все больше и больше :scoff: И под окном наверняка он стоял, не померещилось Элоизе. Зачем лжет, интересно?
Обыскали окрестности в поисках Антонио, а Лоренцо-то искали? Как это ни грустно, но первым делом дно озера бы проверить ((
Спасибо за продолжение!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение