stellaelina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2009 19:42
проду.... ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 0:51
» Глава 30 часть 1Глава тридцатая (начало) Кендрик закрутил кран душа. Он вытерся и натянул на себя то, что Женевьева называла «велосипедками». Они плотно облегали его мускулистые бедра. Отличная одежда для тренировок. Жаль, что снять их было не так-то просто. Ведь чем быстрее избавишься от одежды, тем быстрее окажешься в постели рядом с любимой женушкой. К несчастью, Женевьева все еще спала. Кендрик вышел из ванной и посмотрел на нее. Она очень устала, и было из-за чего. Всю прошедшую неделю они только и делали, что занимались любовью, ели и спали. Причем засыпали только тогда, когда глаза закрывались в буквальном смысле слова. Не то, чтобы он жаловался, вовсе нет. Но Женевьева нуждалась в отдыхе, и он не стал ей мешать. Кендрик надел кроссовки и взял меч, постоянно находившийся под рукой, недалеко от сундука. Утро, проведенное на тренировке с Ройсом – это то, что ему нужно. А потом он сможет пожаловаться на усталость и, возможно, уговорит Женевьеву снова присоединиться к нему в ванной. С тех пор, как он пошутил насчет ее громких страстных стонов, она постоянно отказывалась принимать с ним душ. Воспоминание о том чудесном дне до сих пор воспламеняло кровь в его жилах. Когда он вошел в кухню, зазвонил телефон. Видно, Ройсу каким-то образом удается читать его мысли. Он поднял телефонную трубку. - Да? - Лорд Сикерк? Это инспектор О'Малли, ваша светлость. Я допросил тех парней, что напали на вашу леди две недели назад, и подумал, что мог бы к вам заскочить и сообщить кое-какие новости. Кендрик помедлил с ответом. У него был выбор: провести утро, выслушивая от инспектора вещи, о которых не хотелось и вспоминать. Или потренироваться с Ройсом, приготовить любимой завтрак, отнести ее в библиотеку и заняться с ней любовью на удобном широком диване. Да тут и думать было не о чем. - Вы можете рассказать обо всем по телефону. - Милорд, я говорил с Уорсингтоном, и он рассказал мне о свадьбе и вашем недавнем выздоровлении. - Выздоровлении? - Ну да, от того недуга, что не разрешал вам прикасаться к кому-либо, - было слышно, как инспектор тихонечко хмыкнул. – Если на то пошло, мне больше нравилось думать о вас, как о призраке. – Он немного помолчал. – Но это, к сожалению, невозможно. На дворе как-никак двадцатый век. Выздоровление? Недуг? Вот так, положись на Уорсингтона, и все подумают, что он был каким-то прокаженным! - Ну да, - угрюмо пробурчал Кендрик, собираясь с мыслями. – Это все чудеса современной медицины. - А как вы красочно рассказывали о том, что родились в тринадцатом веке! Должен признаться, вы меня полностью убедили. А то, что я тогда увидел у вас в зале… - Это зеркала,- солгал Кендрик. – Эксцентрические выходки аристократов, и все такое. - Вот именно, - хмыкнул инспектор. – Давайте все же вернемся к нашему вопросу. Когда бы я смог к вам заскочить? Вот черт, ну что за настырный малый! Кендрик глубоко вздохнул. - Давайте по телефону, старина. Сегодня я слишком занят для визитов. Было слышно, как инспектор О’Малли тихо вздохнул. - Ну что ж, как хотите, милорд. Оказалось, что эти парни живут в соседней деревушке, а нанял их какой-то тип из Лондона. Имени его они назвать не смогли, думаю, они его и не знают. Им заплатили анонимным денежным переводом из Лондона. Таким образом, найти отправителя просто нереально. Один раз им позвонили. Мы отследили звонок: он был сделан не из квартиры, а из телефонной будки. Звонил мужчина, говоривший в нос, и это все, что мы о нем знаем. - Лондон, - задумчиво протянул Кедрик. – Кое-кого я там знаю. Вы их проверили, инспектор? Это должен быть кто-то с большими финансовыми возможностями. А еще он должен быть заинтересован в смерти Женевьевы. - Единственной особой в Лондоне, известной вам и леди Сикерк, является Брайан Макшейн. Его секретарша сказала мне по телефону, что он отсутствовал в конторе в то время, когда были высланы деньги и переданы инструкции для этих головорезов. Кендрик задумчиво потер подбородок. Брайан Макшейн? Не может быть. Он всегда был трусливым зайцем. Да и платили ему за услуги вполне достаточно, с чего бы ему совершать этакую глупость? Какая ему выгода в том, чтобы причинить вред Женевьеве? - Нет, дружище. Это не он. У него нет причин желать худа леди Сикерк. Это, должно быть, кто-то другой. - Ну что ж, поищем кого-нибудь еще. И все же, если вы не возражаете, я не спущу глаз с молодого Макшейна, милорд. Кто знает, какие мысли бродят в голове у преступника. - Следите за ним, - согласился Кендрик. – Звоните мне, если будут новости. Он повесил трубку. Брайан Макшейн? Это же нелепо! Парень своей тени боится. Да у него духу не хватит взглянуть на убийцу, не то, что его нанять. Кендрик покачал головой и отбросил эти мысли прочь. Он в состоянии сам защитить Женевьеву. Первый же негодяй, поднявший на нее руку, убедится на собственной шкуре, как ужасен в гневе лорд Сикерк. Кендрик протянул руку к телефону, чтобы набрать номер, когда со стороны лестницы послышалось легкое шлепанье домашник тапок. Женевьева проснулась. Он положил трубку на место и стал ждать. На ней была широкая ночная рубашка до колен и смешные розовые тапочки. Кендрик раскрыл объятия, и она тут же прильнула к нему. Он прижал Женевьеву к себе и тихонько покачивал ее, пока она зевала, уткнувшись ему в грудь. - Бедная овечка,- тихо рассмеялся он. – Слишком рано? - Солнце еще даже не взошло. - Уже около десяти, Женевьева. - А мне кажется, что еще темно. - Это оттого, что ты глаза не открыла. - И тебя с добрым утром, дорогой. Он рассмеялся при виде ее недовольного личика и поцеловал ее. Женевьева тут же растаяла в его объятиях и крепко обняла его за шею. Кендрик застонал. У него кровь начинала бурлить в жилах при одном взгляде на сонную Женевьеву. Взять, к примеру, вчерашнее утро. Началось с того, что он просто нагнулся и тихонько прошептал ей на ухо утреннее приветствие. Не успел он опомниться, как вокруг шеи обвились ее руки, затем последовал ряд сонных поцелуев. Ну а дальше он дал себя соблазнить, причем его леди сделала это, даже не открывая глаз. Он ожидал, что после этого она повернется на бок и снова уснет. Вместо этого Женевьева наконец-то открыла глаза и, сонно улыбаясь, спросила, что он приготовил ей на завтрак после такого чудесного десерта. Кендрик улыбнулся, развернул ее и легонько шлепнул по мягкому месту. - Я собираюсь потренироваться пару часов. Иди в постель. - Ты меня скоро разбудешь? - Через два часа. Иди наверх, а то так и заснешь стоя. - Будь внимателен, - сказала Женевьева, ощупью пробираясь к двери. – Я не хочу, чтобы ты отрезал себе что-нибудь важное. Кендрик громко рассмеялся, когда она вышла. Он немного поразмыслил, не последовать ли ему за Женевьевой. Потом напомнил себе, каким толстым и ленивым стал в последнее время. Надо потренироваться. Два часика, а остаток дня можно будет понежиться в объятиях любимой на первой попавшейся горизонтальной поверхности. Он набрал номер Аделаиды и попросил к телефону Ройса. - Кендрик, старина, что случилось? - Да вот, хочу дать жене немного передохнуть. Попроси кого-нибудь подбросить тебя в замок. Хочу потренироваться. - У меня есть мотоцикл. Купил только вчера. Ты, видать, сошел с ума, раз предпочел меня своей женушке. Но если таково твое желание, то я приеду так быстро, как только смогу. - Я вовсе не нуждаюсь в твоем обществе, олух, - пробурчал Кендрик, но Ройс уже повесил трубку. Кендрик потянулся, затем нагнулся вниз, стараясь размять затекшие мышцы. Вот уже неделю, как он не садился в седло, а меч и вовсе не брал в руки. Ройс быстро с ним управится. Взяв меч, он вышел из дома и уселся на лестнице перед входом. Снаружи было прохладно, но он старался не обращать на это внимания. Да, здорово он разнежился за годы своего «небытия». В юные годы ему никогда не бывало холодно; война – суровое занятие, а не шикарная прогулка, он привык никогда не жаловаться на невзгоды походной жизни. Он улыбнулся. Зато сейчас можно немного и пожалеть себя, особенно когда дома тебя ждет огонь в камине и жаркие объятия любимой. Он поднял бровь, когда решетка внутренних ворот начала подниматься, и во двор с рокотом въехал мотоцикл. Кендрик усмехнулся, когда Ройс остановился возле лестницы. Его капитан был одет во все черное, а прикрепленный сзади мотоцикла меч напоминал флагшток. Ройс слез с мотоцикла, снял шлем и ухмыльнулся. - Кендрик, ты выглядишь как неповоротливый щенок. Давай поднимайся и разомнись немного. Кендрик поднялся и потянулся. - Ройс, твои шуточки на меня не действуют. Я слишком доволен жизнью. Ройс снял куртку и брюки. Он остался в шортах и футболке, поднял над головой свой меч и пару раз им замахнулся. - Давай, готовься к бою. Рассказы о твоей распрекрасной женушке, может, и отвлекут мое внимание, но сегодня это единственный для тебя способ провести мало-мальски приличный поединок. Кендрик поднял свой меч и дружески похлопал Ройса по спине. - Болтовня всегда была твоей сильной стороной, дружище. И я не собираюсь делиться с тобой интимными подробностями своей супружеской жизни. Зато с удовольствием послушаю о твоих победах на любовном поприще здесь, в деревне. Как тебе девицы двадцатого века? - Они мне очень нравятся, хотя, убей меня, не пойму, зачем нужны свидания. Ты даришь женщине подарки, цветы, приглашаешь в ресторан, ухаживаешь за ней, а в итоге получаешь один-единственный поцелуй, и то не всегда. Кендрик рассмеялся. - Ройс, тебе надо больше времени проводить у телевизора. Сейчас так принято. А еще попрошу не соблазнять непорочных девиц. Мне вовсе не улыбается, чтобы каждое утро возле моего дома выстраивались разъяренные папаши. - Я постараюсь. Они пошли на задний двор замка в сторону сада. Кендрику хотелось очистить место от травы и снова разместить здесь боевую арену. Нет, лучше засыпать песком площадку возле внешних стен. Им с Ройсом нужно место для тренировок, а внутренний двор казался для этого слишком маленьким. Тяжело вздохнув, Кендрик вытащил меч из ножен и отбросил их в сторону. Какой странной кажется жизнь без целого гарнизона воинов, с которыми каждый день надо упражняться в военном искусстве; без забот о защите своего жилища от врага; без извечного страха перед возможным неурожаем, когда твоим подданным грозит голодная смерть. С течением времени жизнь оказалась намного легче. Он понял, что стоит и смотрит куда-то в простанство только тогда, когда Ройс встряхнул его за плечо. - Что, Кендрик? Задумался о своей леди? Кендрик покачал головой. - Времена изменились, мой друг. Ройс улыбнулся. - Я знаю, что ты имеешь в виду, милорд. Мне тоже будет не хватать того сумасшедшего времечка. - Неправда. Ты жаловался на судьбу каждый раз, когда мы шли в бой. - Интересно, каким образом ты мог меня слышать. Ты сам так громко сетовал на судьбу, что вряд ли слышал, что творится вокруг. Кендрик вздохнул. - Мне будет не хватать не убийств, а того особого приподнятого настроения перед битвой. - А также холода, паршивой жратвы, болезней, опасностей и пиявок в виде панацеи от всех недугов. Я понимаю. - Не в этом дело. - Нам просто нужно найти то, что может все это заменить, - сказал Ройс. – Может, соберем несколько парней из деревни, которые будут не прочь тренироваться, и будем с ними заниматься каждый день по нескольку часов. Кроме этого, мы можем найти и другие занятия. К примеру, лыжные гонки – чем плохой вид спорта? Я всегда любил скорость. Кендрик с легкостью отбил первую атаку Ройса. Сказались долгие годы тренировок. В голове мелькнула мысль, что он вовсе не растерял свои навыки в военном искусстве, и это улучшило его настроение. Да, может, занятие спортом – это как раз то, что нужно. Сказать по правде, получил-то он намного больше, чем потерял. При этой мысли он рассмеялся. Да здесь и сравнивать нечего. У него сильное тело, прекрасный замок и куча денег в банке. А еще у него есть Женевьева. По сравнению с этим все остальное – просто мелочи жизни. |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 2:02
Аниточка!Перевод как всегда блеск!Мне нравится как Керланд намеками , полусловами описывает интимную жизнь Кендрика и Джен.И картинка загляденье-прямо в точку!
|
|||
Сделать подарок |
|
princesSobolevska | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 2:40
Чудесный перевод!!!! Просто фантастика!!!!!! |
|||
|
Tea | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 10:04
Спасибо! Перевод замечательный. |
|||
Сделать подарок |
|
tirein | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 11:02
Спасибо Аниточка! _________________ Ну да... я не ангел... и что теперь???(с) - Скажите, вы ангел? - Да! - А рожки вам зачем? - Чтоб нимб не спадал (с) |
|||
Сделать подарок |
|
Janina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 11:08
Анита,
спасибо тебе! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Oza | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 13:49
Аниточка, браво
Ты - лучшая!!! Осталось совсем чуть-чуть _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ларисик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 16:16
Анита, спасибо за замечательный перевод |
|||
Сделать подарок |
|
veta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 18:31
Аниточка, ты просто прелесть Огромная благодарность за перевод |
|||
Сделать подарок |
|
geketora | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 19:14
Девочки миленькие я прям готова на вас молиться, только продолжайте нас радовать своими переводами Специально зарегестрировалась чтобы выразить всю свою признательность ..не могу нахально читать ваши переводы и молчать..СПАСИБО!!! |
|||
|
Роза | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 19:25
Аниточка, спасибо!!! Чудесный перевод!
Оформление очередной раз восхищает своей красотой! |
|||
Сделать подарок |
|
stellaelina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 20:02
Прода. ..супер. ..щас почитаем... ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 20:23
Анита, спасибо большое! Все-таки какой замечательный роман! я не устаю восхищаться. Здорово объяснили инспектору про якобы призрака. Легализовался Кендрик. Осталось совсем немного. Ну что ж , всё когда-то кончается. Зато с замечательным автором познакомились и читаем прелестный роман! Аниточка, тебе огромное за это спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
Афина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Янв 2009 21:28
Беата писал(а):
Анита, спасибо большое! Все-таки какой замечательный роман! я не устаю восхищаться. Здорово объяснили инспектору про якобы призрака. Легализовался Кендрик. Осталось совсем немного. Ну что ж , всё когда-то кончается. Зато с замечательным автором познакомились и читаем прелестный роман! Аниточка, тебе огромное за это спасибо! Согласна с Беатой во всем. Аниточка, спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
30 Ноя 2024 7:26
|
|||
|
[4436] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |