Линда Ховард "Наслаждение Маккензи"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

kiyra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 13.05.2009
Сообщения: 264
Откуда: ростов-на дону
>20 Июл 2009 21:52

ТИНОЧКА Guby БЕТОЧКА ПАРТИЗАНОЧКА Guby девушки как же я люблю понедельники!!!!! tender ЭХ Бэрри лапушка Зейн tender ОХ Этот Зейн каварный похититель женских сердЭц!!!!! Боже !!!где же взять терпения до следующей главы Broil
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>20 Июл 2009 22:23

Какой замечательный получился понедельник! Ar Ar Спасибо, ТИНОЧКА и БЕТОЧКА. Very Happy Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

pola Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 06.04.2009
Сообщения: 596
Откуда: Ярославль(почти)
>20 Июл 2009 23:42

Спасибо! Ar
Спасибо! Very Happy
Спасибо Guby
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Джулия Янг Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 24.04.2009
Сообщения: 61
Откуда: г.Сургут ХМАО-Югра
>21 Июл 2009 6:38

А на этой неделе продолжение будет? Очень уж хочется узнать, что будет дальше? Как отреагирует Зейн? Уф!!! Laughing Got sos
_________________
И вот уже как перышко я лечу к тому
Чье имя лишь во сне шепчу...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Электра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.11.2008
Сообщения: 6102
Откуда: КМВ
>21 Июл 2009 8:22

Тиночка и беточка, спасибо Вам огромное Flowers Flowers Flowers !!!Вот такие понедельники я люблю!!!
...(шепотом) как же теперь до следущего дотерпеть???может кто-нибудь подразница немножко Embarassed и хоть намекнет что же Зейн tender
_________________
Танюш, спасибо за летнее настроение
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lea Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 15.02.2009
Сообщения: 365
Откуда: из далече
>21 Июл 2009 9:59

Как уж не терпится.извини.Я очень благодарна за перевод,ценю этот не лёгкий труд и не тороплю,но ....не терпится! Broil
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>21 Июл 2009 19:29

Джулия Янг писал(а):
А на этой неделе продолжение будет? Очень уж хочется узнать, что будет дальше? Как отреагирует Зейн? Уф!!! Laughing Got sos


Tinochka po ponedelnikam kak pravilo nam vidaet kusochki radosti, tak cho ..................
Сделать подарок
Профиль ЛС  

L-anna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 12.04.2009
Сообщения: 234
>21 Июл 2009 20:50

Девочки, спасибо всем за проду!!! Так и знала, что Бэрри первая признается!!! Зейн - крепкий орешек и сам еще не понял что к чему.
Вообще-то, я - поклонница Чанса. Знать что тебя любит мужчина с такой внешностью и прошлым, это, наверно, нечто чудесное!!!
Жаль, что не знаю английский. Sad
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LesiK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 08.02.2009
Сообщения: 212
>21 Июл 2009 21:09

Тиночка, что ж ты снами делаешь, ну и как после такого перевода ждать продолжения, знаю, что еще рано и что так быстро перевода не будет, но каждый раз захожу и смотрю, может, будут хоть твои коменты чего ждать в следующей главе
Еще раз спасибо за такой перевод тебе и твоей беточке Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Джулия Янг Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 24.04.2009
Сообщения: 61
Откуда: г.Сургут ХМАО-Югра
>22 Июл 2009 5:45

Цитата:
Tinochka po ponedelnikam kak pravilo nam vidaet kusochki radosti, tak cho ..................


Надежда умирает последней.... Laughing
_________________
И вот уже как перышко я лечу к тому
Чье имя лишь во сне шепчу...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>22 Июл 2009 8:35

Тигрёнок, Angelok, elinor, Annastasi, SOLAR, Коша, natooo, Первоцветик, Джулия Янг,
барышнякрестьянка, pelena, Filicsata, Афина, nat-ral, даниэлла, Amfitri, AprilMoon,
barsa, LUZI, янат, конфетка, zolga, ANTONINA, Нюк, Luli, risyacat, Tanchik, Роза,
laGata, Elizabeth, Nastasiya, kiyra, Moonlight, pola, Электра, lea, L-anna, LesiK

Спасибо! Poceluy Большое спасибо! Огромное спасибо!
За горячую поддержку! За интерес к этой книге! За переживания вместе с героями!

Первым делом объявляю победителя конкурса «Кто сказал МЯУ»
Ура Annastasi ! Она единственная сказала четко и уверенно rose!

Нюк, надеюсь, наш перевод не отбил желание купить новое платье. Удачной покупки!
Luli, ох уж эта ваша отчетность! Муж тоже домой пришел ближе к полуночи, при каждом шаге из глаз и ушей летели цифры
laGata, понимаю вашу надежду на романтИк, но с мужчинами этой серии можно надеяться только на последнюю главу
LesiK, за мной коменты не заржавеют

Значит, не терпится узнать ответ Зейна?! Сейчас я вам
Ответ Зейна очень похож на знаменитую фразу вот этого героя с медалями и орденами. Помните?


А содержание следующей главы очень простое: ну а дальше сами понимаете Hun

Надежда - дело хорошее, но выложить продолжение раньше понедельника вряд ли получится
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>22 Июл 2009 8:45

Паутинка писал(а):


А содержание следующей главы очень простое: ну а дальше сами понимаете Hun

Надежда - дело хорошее, но выложить продолжение раньше понедельника вряд ли получится
Отличны смайлики к переводу. Мне вот
этот больше понравился
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Электра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.11.2008
Сообщения: 6102
Откуда: КМВ
>22 Июл 2009 8:48

Тиночка, огромное спасибо rose !
Ох...Зейн...не знает он слов любви...ну, хоть действиями доказывает - это уже что-то Embarassed
_________________
Танюш, спасибо за летнее настроение
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>22 Июл 2009 9:38

Тигрик, там скорее подходит смайлик "мужчина тащит за волосы женщину (в постель)"

Электра
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Angelok Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 23.09.2008
Сообщения: 304
>22 Июл 2009 10:45

Цитата:
А содержание следующей главы очень простое: ну а дальше сами понимаете Hun

Надежда - дело хорошее, но выложить продолжение раньше понедельника вряд ли получится


Будет интересно на это посмотреть... Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 10:42

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете узнать толкование своего сна в нашем соннике

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: — Почему в ЗАГСе не моют окна? — Разводы остаются. читать

В блоге автора Olwen: Делаем цветочек

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард "Наслаждение Маккензи" [5997] № ... Пред.  1 2 3 ... 45 46 47 ... 65 66 67  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение