HOLLIS | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 20:39
Спасибо _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
taniyska | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 20:58
Анита, спасибо за новую главу.
Anita писал(а):
Что случилось, лапушка? – нежно спросил ее Тед. Как же мне нравится, когда Тед так называет Бренду |
|||
Сделать подарок |
|
Одинокая волчица | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 21:12
Anita, большое спасибо за продолжение!!!
|
|||
Сделать подарок |
|
maarika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 21:30
Мне совершенно в этой главе разонравился Дин,какой то он подленький.
Девочки спасибо за перевод!Ждем продолжения. _________________ Влюблённые придумывают себе друг друга. Любящие — познают.
Было всяко,всяко пройдет...(из нар.песни Конь) |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 22:16
Что-то Дин расхрабрился. Вел себя вызывающе, цинично по отношению к сестрам и очень уж самоуверенно. Как бы не пришлось падать с этой самоуверенной высоты. Противный он в этой главе.
Приход Джексона ничего хорошего не обещает. Мерзавец. Достанется всем по полной. И , наверное, он о Рэйчел-Энн уже знает, мне вот так кажется. Он же следит за каждым ее шагом. Anita писал(а):
– Где ты скрываешься, когда все надоест? Принимаешь наркотики, пьешь, занимаешься сексом? Здесь нечего стыдиться! Дин придумал эту вечеринку, чтобы мы лучше друг друга узнали. Раз уж мы живем под одной крышей, то должны знать, с кем имеем дело. Что скажешь, Колтрейн? Какой вид наркотика ты предпочитаешь?
- Месть. Ответ получился коротким, простым и немного пугающим. Он произвел впечатление даже на Рэйчел-Энн. - Интересно, вредно это для здоровья или нет? А кому ты хочешь отомстить? - Любому, кто причинит вред мне или тому, что мое. - Мне и тому, что мое? - повторила Рэйчел-Энн. – Звучит немного по-феодальному, но все равно красиво. И какую даму ты оберегаешь? Чью честь запятнали? – она открыто насмехалась над Колтрейном. Джилли хотела, чтобы сестра прекратила это делать. В комнате чувствовалось странное напряжение, но Рэйчел-Энн этого не замечала. Даже Руфус начал тихонько рычать. - Моей матери, - тихо сказал Колтрейн Никто из присутствующих не обратил пока внимания на его слова. Думаю, что эти слова еще вспомнят. Анита, спасибо за великолепный перевод! Я в восторге! И в ожидании, чувствую, что начнутся с быстротой развиваться события. |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 22:55
Благодарю за новую главу, Анита! Отличное продолжение. |
|||
Сделать подарок |
|
Таника | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 23:07
Anita,огромное спасибо за перевод новой главы. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 219Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
diamonds | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Дек 2011 23:14
Anita, спасибо за новый перевод!
Столько секретов - и у каждого свой. Дин : Anita писал(а):
- Я весь день просидел у компьютера, - похвастался Дин.
За последние несколько дней я получил много полезной информации. Вы даже представить себе не можете, какие интересные вещи можно найти, если знаешь, где искать. Джилли почти физически ощутила, как возросло напряжение на другом конце дивана. - И что же это за интересные вещи? – нарочито равнодушным тоном спросил Колтрейн. - Все в свое время, Колтрейн, - погрозил пальцем Дин. – Все тайное станет явным. Прояви терпение, советник. Возможно, Колтрейн понимает, что сейчас произойдёт. Anita писал(а):
Я лишь праздную. Я готовлюсь объявить о своей независимости, а это может, уж ты мне поверь, ударить в голову. Никогда до сих пор у меня не было такого чувства силы. У Дина должны быть очень большие основания! Колтрейн : Anita писал(а):
Что скажешь, Колтрейн? Какой вид наркотика ты предпочитаешь?
- Месть. А кому ты хочешь отомстить? Чью честь запятнали? В комнате чувствовалось странное напряжение, но Рэйчел-Энн этого не замечала. Даже Руфус начал тихонько рычать. - Моей матери, - тихо сказал Колтрейн Рэйчел-Энн : Anita писал(а):
- Извини, что заставила переживать за себя. Я провела ночь у… старого друга. Anita писал(а):
- У них был сын, - ответила Джилли. Она с интересом наблюдала за тем, как бледные щеки сестры окрасились слабым румянцем. – Не знаю, что с ним случилось – помнится, его звали Ричардом.
Рэйчел-Энн с показным безразличием пожала плечами. - Это неважно. И конечно, Джексон Дин Мейер : Anita писал(а):
- Он здесь, - прошептала она.
- Кто? - Плохой Человек. Он вернулся! И хочет обидеть наших девочек. Следующая глава д. б. очень интересной! |
|||
Сделать подарок |
|
mechta | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2011 0:34
Анита, огромное спасибо за великолепный перевод новой главы!!!!! _________________ "Постарайся посмотреть на все взглядом, свободным от стереотипов, ладно, ирландка?" - сказал он ей.
И, черт возьми, он разбивал эти стериотипы один за другим. |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlaya-a | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2011 11:11
Ого! Думаю, Дин что-то точно раскопал и хочет поразить папочку) Интересно, откроется что-нибудь? Спасибо за долгожданную главу! |
|||
Сделать подарок |
|
procterr | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2011 13:36
Анита! Спасибо за чудесный перевод.
_________________ Всё всегда заканчивается хорошо. Если всё закончилось плохо, значит это ещё не конец.(Пауло Коэльо) |
|||
Сделать подарок |
|
Arven | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2011 14:53
Большое спасибо за перевод новой главы!!!
Уволокла к себе на склад... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ellendary | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2011 20:02
Отромное спасибо за новый перевод!
|
|||
Сделать подарок |
|
Танюльчик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2011 20:30
Анита, огромное спасибо за перевод! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Margarisha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Дек 2011 23:39
Anita огромное спасибо за перевод новой главы. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
01 Ноя 2024 18:16
|
|||
|
[12114] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |