Sky | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Мар 2010 23:30
Lin Lynx, Lark, тучка, Bells, na, фасолька, Vijay, basilevs, Fatina, Vimonge
kabardinochka, Джули!Огромное вам спасибо за новую Ховард!Желаю легкого и приятного перевода))) Очень интригующее начало,я предполагаю ,что ГГероев ожидает очень не простой путь к счастью,судя по первой главе страсти нас ожидают не шуточные С болшим интересом буду следить за развитием сюжета. |
|||
Сделать подарок |
|
heilen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 17:04
С удовольствием прочту! Я эту книгу даже на английском найти не смогла, а здесь перевод начался...Спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
froellf | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 20:51
Да! Как-будто Линда Ховард со всеми нами поговорила в начале книги, правда, девочки. Ну как ее не любить?! Эх, "знать хорошо английский!Поэтому сил не жалей! По-ихнему будет "виски", по-нашему, значит "налей!" " хочу сама читать в подлиннике, но... |
|||
Сделать подарок |
|
Filicsata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 20:58
|
|||
Сделать подарок |
|
Nastasiya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 21:21
Решила все-таки сначала собрать все вместе а уж потом углубиться в чтение
Терпеть с каждым днем все труднее... и труднее... и труднее... _________________ "Так как раньше писать умели главным образом мужчины, все несчастья на свете были приписаны женщинам"
|
|||
Сделать подарок |
|
Роза | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 21:46
|
|||
Сделать подарок |
|
Иннулька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 22:08
Цитата:
Терпеть с каждым днем все труднее... и труднее... Crazy Crazy Crazy Stena tease Dytel и труднее... udar Присоединяюсь...каждый день раз по 10 захожу...вдруг выложат продолжение... Есть в чтении по главам своя фишка - ждешь, волнуешься, 100 вариантов развития событий придумываешь, а удовлетворить свое любопытство не можешь...Держит в напряжении... Но это - здорово!!! |
|||
Сделать подарок |
|
mada | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 22:25
Ну вот и дождались нового романа нашей обожаемой Линды Ховард! Спасибе рассылке, а то чуть не прозевала.
Девочки, спасибо за вашу работу! _________________ by Sad Memory |
|||
Сделать подарок |
|
irenharibova | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 22:47
УРА! УРА! Новый перевод! Леди! Успеха вам , лёгкости, радости в работе!!! А нам терпения!!! Спасибо!!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
kitty115 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 23:14
Девочки, спасибо огромное за новую Ховард! А то у наших издательств зачастую странный выбор литературы к переводу, а вот на хороших (хотя какой там - отличных) авторов они почему-то забивают. Так что если бы не вы, не читали бы мы эти замечательные произведения.
Я, правда, хочу потерпеть и дождаться если и не окончания перевода (терпения не хватит ), то хотя бы большего количества глав. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Астрочка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Мар 2010 12:36
Я тоже думала потерплю...
Недотерпела Прочитала... и мамочки, как же я жду продолжения. Невероятное начало |
|||
Сделать подарок |
|
igera | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Мар 2010 12:54
Я тоже не удержалась и прочитала 1 главу, теперь по 5 раз в день забегаю на эту страницу и жду продолжения |
|||
Сделать подарок |
|
Malena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Мар 2010 14:07
Астрочка писал(а):
Я тоже думала потерплю...
Недотерпела Прочитала... и мамочки, как же я жду продолжения. Невероятное начало СПАСИБО!!!Я В ВОСТОРГЕ и тоже как заколдованная постоянно смотрю нет ли обновления?! _________________ *Я бы вышла замуж опять, если б нашла мужчину с пятьюдесятью миллионами долларов, который половину этих денег выдал бы мне до замужества и гарантировал, что умрет в течении года*
Бетт Девис |
|||
Сделать подарок |
|
Aminaomar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Мар 2010 14:13
Аннотация меня еще тогда впечатлила!
Джули, кабардиночка и девочки-переводчицы удачи вам и легкого перевода! _________________ - Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!! |
|||
Сделать подарок |
|
froellf | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Мар 2010 21:21
ЭХ-Х!!! ВЫ!!! Не выдержали А я вот все терплю и терплю ...и в копилочку прячу ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 528Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 22:31
|
|||
|
[8246] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |