Джуд Деверо "Возвращение в летний домик"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>21 Авг 2011 12:32

Ночью отослала 25 главу Тане ))))))) И уже начала переводить последнюю 26 главу.
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kless Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 13.03.2011
Сообщения: 1242
Откуда: Украина, Днепропетровск
>21 Авг 2011 13:19

Aminaomar писал(а):
Ночью отослала 25 главу Тане ))))))) И уже начала переводить последнюю 26 главу.

Уррра!!!
Спасибо!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 144Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>21 Авг 2011 19:07

Aminaomar писал(а):
Ночью отослала 25 главу Тане ))))))) И уже начала переводить последнюю 26 главу.

Мы всё ближе и ближе к развязке ... грустно, но жутко интересно, чем всё закончится. Wink

Амина, спасибо, что трудишься денно и нощно - нам на радость.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

барышнякрестьянка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 21.06.2009
Сообщения: 246
>22 Авг 2011 15:08

Спасибо за ваш труд! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Volna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 07.04.2009
Сообщения: 572
Откуда: Омск
>22 Авг 2011 15:13

Aminaomar, Bad girl
спасибо за перевод! Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Близнец Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 17.04.2009
Сообщения: 1094
Откуда: Воронеж
>23 Авг 2011 14:01

Восхитительный перевод! Прочитала на одном дыхании! Огромное вам спасибо! С нетерпением и смирением буду ждать проду!
_________________
За чудесную одежду спасибо Аquamarinе
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Прозерпина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 14.09.2010
Сообщения: 136
Откуда: Челябинск
>23 Авг 2011 18:44

Aminaomar, Bad girl огромное спасибо за долгожданную новую главу. Poceluy Прочитала с удовольствием!
Aminaomar писал(а):
Ночью отослала 25 главу Тане ))))))) И уже начала переводить последнюю 26 главу.

Ждем с нетерпением!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>25 Авг 2011 8:30

Aminaomar писал(а):
Ночью отослала 25 главу Тане ))))))) И уже начала переводить последнюю 26 главу.

Амина спасибо за отличные новости, ждем!!!!!!!!!!!! Laughing
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>25 Авг 2011 23:06

 » 25 глава

Перевод: Aminaomar
Редактура: codeburger

Глава 25

За рекордное время женщины управились с посудой, навели порядок в столовой и удобно устроились в гостиной, готовые внимать повествованию Фэйт.
– Вначале выкладывайте ваши предположения, – потребовала Фэйт.
– Ну вот еще, – воспротивилась Зои. – Я не спец по историям.
– А мне нравится эта идея, – неожиданно воодушевилась Эми. – Позволь мне угадать, – она пристально посмотрела на Фэйт. – Не уверена, что произошло то, что мы ожидали.
– Ты не вышла замуж за Эдди, – включилась Зои. – Наверняка. И вряд ли влюбилась в болезного Уильяма и стала разыскивать его потомков, значит, ты вышла за Тайлера.
Фэйт загадочно улыбнулась и посмотрела на подруг сквозь свой бокал с вином.
– Вряд ли, – покачала головой Эми. – Время, проведенное в мире Тристана, явно изменило тебя. Возможно, если бы ты вернулась в свое прошлое, не побывав в той эпохе, то могла бы выйти за Тайлера, но…
Зои поочередно оглядела собеседниц, затем встала, направилась в кабинет Дженни и принесла принадлежности для рисования.
– Отрадно, что некоторые вещи остались на прежних местах. Я еще не говорила, что кой-какие мои рисунки сохранились аж с восемнадцатого века? Их приписывают одному из учеников великого Рассела Джонса.
– Те, на которых ты изобразила его обнаженным? – заинтересовалась Эми.
– А откуда ты знаешь о них? – удивилась Зои.
– Тристан обыскивал комнату Рассела.
– Ничего себе! – возмутилась Зои. – По какому праву?!
– Он владелец поместья и, наверное, считал, что на своей территории вправе делать все, что заблагорассудится, – отмахнулась Эми. – Лучше скажи, какой-нибудь из тех набросков горы мускулов ню уцелел?
– На самом деле, уцелели два рисунка. Портреты Рассела, разумеется, но сейчас никто не догадывается, кто на них изображен. Искусствоведы полагают, что местный кузнец. Эти гламурные субъекты не допускают, что художник мог так выглядеть.
– Естественно, – кивнула Эми. – Большинство придерживается мнения, что только в современном мире появилось множество красивых мужчин.
– Кстати, раз заговорили о красавчиках, – встряла Фэйт. – Как ты провела последние два дня с Тристаном?
Эми усмехнулась:
– Лучше послушаем, как ты провела последние шестнадцать лет. Вижу, ты замужем, но почему-то не думаю, что за Эдди или Тайлером.
Зои оторвала взгляд от блокнота.
– Только не говори, что Эми права.
– Однако так и есть.
Зои салютовала бокалом Эми, отдавая должное ее проницательности.
– Итак, достаточно обо мне, – настаивала Эми. – Хочу узнать о тебе, Фэйт.
– Если бы Тайлер не умер…
– Был убит твоей матерью, – поправила Зои.
– Верно, но мне не нравится думать об этом, – нахмурилась Фэйт. – Моя мать была импульсивной женщиной. Никак не выяснить, что же произошло в тот день, но уверена, это был мгновенный порыв. Вряд ли она планировала убийство.
– Мертвец по любому мертв.
– Согласна. Именно поэтому я и вернулась, – продолжила Фэйт. – Если бы не преждевременная гибель Тая, я бы не стала прыгать во времени с целью что-то изменить в прошлом.
– Шутишь? – изумилась Зои.
– Вовсе нет. После того, как я ощутила себя полезным человеком, то поняла, что хочу от жизни, – сказала Фэйт.
– Семена, – предположила Эми. – Ты занялась ими. После первого перемещения, ты не была уверена, что они выдержат второе.
– Точно! – подтвердила Фэйт.
Зои недоверчиво уставилась на Фэйт.
– Утверждаешь, что из-за каких-то семян отказалась бы от шанса предотвратить все те несчастья, которые стряслись с тобой?
– Да, – ответила Фэйт.
Зои тряхнула головой.
– Я почти рада, что Тая убили, раз именно это заставило тебя вернуться и переписать свою жизнь.
– Я тоже, – признала Фэйт. – Мне нужна была моя юность, чтобы дать время бальзаму вырасти.
– Начни с того, как Тай забрался к тебе через окно, – потребовала Эми. – Ты говорила, что будь у тебя шанс пережить это снова, ты бы собрала вещички и уехала вместе с ним.
– Я собрала вещички, но уехала одна, – рассказчица взглянула на Эми. – Понимаешь?
– Наверное… – протянула подруга. – Наверное, проблема состояла в том, что ты была убеждена, будто должна выбрать только из двух мужчин. Брутальный мотоциклист-деревенщина и богатенький домосед.
Зои посмотрела на Фэйт.
– Она опять угадала?
– В точку, – ответила Фэйт. – Вернувшись из восемнадцатого века, я поняла, что не была бы счастлива ни с одним из этих мужчин. Выйди я замуж за Тая, даже зная альтернативный вариант, не смирилась бы с его четырнадцатичасовым рабочим днем без выходных и праздников.
– То есть в некоторых аспектах Тай даже хуже Эдди, – сказала Эми.
– Угу, – согласилась Фэйт. – Не уверена, что именно повлияло на меня. Может быть во времени Тристана, как выражается Эми, я впервые ощутила себя действительно свободной. Забавно получилось с этими эпохами. Принято считать, что сейчас женщины независимы и самостоятельны, а тогда были порабощены. А я на собственном опыте убедилась в обратном.
– Но ведь в этом времени за тобой бдили две матери, постоянно указывающие, что делать, – напомнила Зои.
– Как ни странно, но сейчас я думаю, что они не при чем, – возразила Фэйт. – Я росла, привязанная к двум парням, которые были влюблены в меня, но не испытывала особых романтических эмоций. – Она вздохнула. – Думаю, прежде я оценивала свою жизнь неправильно. Видела себя жертвой матери, а затем боксерской грушей для свекрови. Но осмыслив свою судьбу издалека, поняла, что сама явилась причиной всех проблем.
– Ну-ка, объясни, – потребовала Зои, а мудрая Эми промолчала.
– Я провела детство в обществе двух мальчиков, Тайлера и Эдди. И любила их… по-сестрински, а вернее, по-матерински.
– Легко стать матерью для симпатичных мужчин в своей жизни, – поддержала Эми. – Типичная для меня ошибка.
– Я не понимала, что к ним испытывала, до тех пор, пока не пожила с Уильямом в оранжерее. Я-то причисляла себя к терпеливым подвижницам, ухаживая за Эдди все те годы, но Уильям помог мне осознать, что мне действительно нравится помогать людям. – Фэйт посмотрела на свои руки. – Я привыкла считать, что не принимала во внимание ужасные испытания, выпавшие Таю и Эдди, но сейчас до меня дошло, что потому-то они меня и привлекали.
– Потому что нуждались в тебе, – подхватила Эми.
– Да. Тай был загнан в ловушку кошмарными семейными обстоятельствами. И даже внешне благополучный Эдди тоже не был счастлив. У него просто имелось больше денег.
– И ты поняла, что готова была выйти за любого из них из-за сострадания? – уточнила Эми.
– Верно, – кивнула Фэйт. – Чтобы вытащить из неблагополучной семьи и построить собственную счастливую семью.
– Звучит не так уж и плохо, – вставила Зои.
– Однажды приходится отпустить детей из гнезда, – понурилась Эми. – Страшусь этого момента. Мне хочется купить им дома по соседству. Даже мысль, что дети надолго отправятся в колледж, расстраивает меня.
– Да уж, – поддержала подругу Фэйт. – Но я уверена, что когда придет время, ты не станешь их удерживать.
– Нет, конечно, – согласилась Эми, вздыхая. – Уверена, что смогу собрать волю в кулак и безропотно отпустить их. Однако сочувствую глупышке, которая рискнет выйти замуж за какого-нибудь из моих сыновей.
Фэйт и Зои рассмеялись.
Фэйт продолжила свою повесть:
– Я решила, что если хочу дать реальный шанс на счастье Таю и Эдди, то должна уехать. Просто уехать без всяких объяснений.
– Как я, – встряла Зои.
– Точно. Иногда слова только во вред, – сказала Фэйт. – И это был как раз такой случай. Если в итоге моя мама дерзнула убить человека, ради того, чтобы я вышла замуж за одобренного ею кандидата, значит, мне следовало изменить всю ситуацию.
– И что же ты сделала? – поторопила Эми.
– Попробуешь угадать?
– Могла бы, но предпочитаю услышать про реальные события.
– Когда Тай вскарабкался ко мне той ночью, меня в комнате не было. И когда явился Эдди со своей ревностью тоже. В это время я отправилась к матери Эдди.
– Чего? – изумилась Зои. – Ты же ее ненавидела.
– Так и есть. Я помнила, как она надо мной измывалась, когда была моей свекровью. На тот момент ничего подобного еще не случилось, но в памяти крутилось совершенно отчетливо. И я с той же отчетливостью знала, что она была права.
– Ты не любила Эдди, – протянула Эми.
– Любила, – возразила Зои. – Она любила их обоих.
– Верно, – подтвердила Фэйт. – Я любила Эдди, как брата, а Тая – как эталон мужественности. Мне было весело с обоими, но вышла я за Эдди.
– Зачем ты пошла к его матери? – недоумевала Зои.
Фэйт посмотрела на Эми.
– А ты догадываешься, зачем?
– Неужели, за деньгами?
– Только не говори, что и это правда, – скривилась Зои. – Я бы ночевала на улице, но не попросила бы денег у этой стервы.
– Потому что ты могла пойти в любую галерею, показать им свои творения, и вмиг получила бы поддержку.
– Не совсем, – возразила Зои, отрывая взгляд от своего рисунка. – Потребовалось много чего изобразить и для этого купить множество художественных принадлежностей.
Фэйт и Эми посмотрели на гордячку.
– Ладно, Расс купил все необходимое для начала, и да, я продала те картины в галерею довольно быстро. Прекратите глазеть на меня! Просто мне кажется, что пойти за деньгами к матери Эдди – все равно, как мне попросить денег у моей сестры.
– А откуда у тебя набралось сто пятьдесят долларов, чтобы поехать в Нью-Йорк?
– Украла у сестры, – Зои ухмыльнулась. – Но разве она не задолжала мне за услуги няньки и домашней прислуги?
– А разве мать Эдди не доканывала меня домашней работой? – воскликнула Фэйт. – Но я не просила денег, не крала и не одалживала. Я предложила ей долю в бизнесе, который хотела затеять.
– И что это был за бизнес? – спросила Эми.
– Ну, конечно, – воскликнула Фэйт. – Ты не вылезала из дома и не заметила, что я изменила мир.
– Изменила мир? – удивилась Эми.
– Немножко, – улыбнулась Фэйт, встала и направилась к своей сумке на столике в прихожей. Она извлекла склянку, похожую на крем для лица. Баночка была из темного синего стекла высотой в два дюйма с серебряной крышкой и серебряной надписью. Фэйт протянула сокровище Эми.
– Никогда раньше такую не видела, – приняла дар Эми. – «Индиго», –прочитала она надпись. Открутив крышку, понюхала содержимое, и ее глаза расширились от удивления. – Семена Бет.
Эми взглянула на Зои и заметила, что та изумленно уставилась на Фэйт.
– Я что-то пропустила? – насторожилась Эми.
– «Индиго»? – прошептала Зои. – Ты ничего не знаешь об этом бренде? Ах, верно, ты же сидела здесь, пока мы не вернулись. Фэйт, неужели, компания твоя?
– Да, за исключением семи процентов, принадлежащих матери Эдди. Я пыталась сговориться на пяти, но она настояла на семи. Сейчас старуха тратит миллионы на благотворительность в память Эдди. Он умер в тот же срок, что и когда я ухаживала за ним.
– Судьба, – рассеянно сказала Эми, а затем сообразила: – Миллионы?
Зои рассмеялась.
– Вернее десятки миллионов. Трудно поверить, что ты не видела эти баночки в магазинах. Шампуни, кремы для лица и прочие изделия той же марки. Огромная сеть распространителей и повсеместная реклама: на телевидении, в журналах... Нет такой звезды, которая бы не пользовалась этой продукцией, – она взглянула на Фэйт. – Если ты руководишь такой компанией, откуда у тебя время на личную жизнь?
– Я позволила кучке высококвалифицированных менеджеров в строгих костюмах круглосуточно управлять из Нью-Йорка. А сама сижу дома с детьми. И… – она запнулась. – Занимаюсь исключительно благотворительными проектами своей компании. Мы жертвуем очень много денег. И…– Фэйт выждала паузу словно для барабанной дроби. – Первым делом я купила дом Тристана и старый средневековый замок рядом с ним. Выяснилось, что после нашего убытия Уильям выгнал коров и отреставрировал старый дом. И тот до сих пор неплохо сохранился, – Зои при этих словах мечтательно улыбнулась. – Судя по архивным документам, он так и не женился, зато дожил до девяноста пяти лет. А в некоторых книгах по ландшафтному дизайну с пиететом упоминается его имя.
– Прекрасно! – воскликнула Зои.
– Строения принадлежат мне, пришлось потратить массу денег, чтобы придать им первоначальный вид. Когда мои дети покинут родное гнездо, надеюсь, у меня появится время присмотреть за восстановлением всего поместья по образцу восемнадцатого века и открыть его для публики, ну а пока это – личное пространство. Я не слишком часто живу в том доме, но вы могли бы погостить там, если желаете. Эми, твоим детям понравилась бы такая идея?
– Конечно. Всем нам. Как насчет замка?
Фэйт покачала головой.
– Стены на месте, а стеклянная крыша не сохранилась, и конечно же растения не уцелели.
– Ты действительно возродила этот реликт, – восхитилась Эми. – Так что же произошло после того, как ты заняла денег у матери Эдди, как ты выбилась в мультимиллионерши?
Фэйт улыбнулась воспоминаниям.
– Я поговорила с матерью Эдди и открыла ей всю правду. Что ко мне попали семена практически вымершего растения, упомянутого даже в Библии, и что я надеюсь культивировать его и создать линию косметической продукции с драгоценным ингредиентом. Она не заинтересовалась, пока я не упомянула, что планирую перебраться в Калифорнию для выращивания капризного кустарника.
– Итак, она дала тебе денег, чтобы ты убралась из города, – подытожила Зои.
– Примерно так. Действительно, так и было. За ночь до этого ревнивая мамочка нашла чек от обручального кольца, которое Эдди купил для меня. И поняла, что он собирается предпринять. Я сняла кольцо с цепочки и сказала, что этим кольцом скрепляю нашу сделку. Отдала ей бриллиант, а цепочку оставила на память, – Фэйт дотронулась до ключицы и вытащила прелестную золотую цепочку. – Постоянно ношу ее в память об Эдди и о том, что с нами могло быть.
– В смысле, чего ты избежала, – вздохнула Эми.
– Сколько она тебе отвалила? – не церемонилась Зои.
– Мы положили стартовую сумму на расчетный счет. И она помогала мне целых семь лет, пока я выращивала растения до определенного размера, но началось все с покупки земли. В итоге оказалось, что затраты составили довольно значительную сумму, и она безропотно пополняла свой вклад много раз.
– А что случилось в твоей личной жизни в Калифорнии? – спросила Эми.
– Я встретила мужчину, с которым не дружила с детства и к которому не испытывала ни материнских ни сестринских чувств. Мы поженились, развернули бизнес под брендом «Индиго» и родили шестерых детей.
– Шестерых! – ужаснулась Зои.
– Шестерых, – позавидовала Эми.
– Мы живем в красивом доме посреди Долины Напа, – сказала Фэйт. – и его окружают акры гилеадского бальзама. Я отдала семена и саженцы для выращивания на Святой Земле, – добавила Фэйт небрежно, будто незначительную новость, хотя день возвращения библейского дара Соломону на родину после тысячелетних скитаний стал самым счастливым и запоминающимся в ее жизни.
– А какова судьба Тайлера? – полюбопытствовала Эми.
– Он женился через несколько лет после моего отъезда и сделался успешным подрядчиком. Построил множество хороших домов.
– Дети есть?
– Трое.
– Виделась с ним после отъезда? – не отставала Эми.
– Много раз. Мы с семьей часто бывали в моем родном городке и встречались с Таем, Эдди и его матерью. Не поверите, но я подружилась с несостоявшейся свекровью. Она отлично ведет бизнес. Когда-то я думала, что все ее деньги от покойного мужа, но теперь убедилась, что эта оборотистая женщина весьма успешна на фондовой бирже. И она неоднократно гостила у нас в Напа. Мои дети обожают старушку.
Фэйт сделала паузу, затем хмыкнула и призналась:
– Однажды вечером мы на пару попивали вино, и она сказала, что хотела бы такую невестку, как я.
– И ты не придушила заразу? – встрепенулась Зои.
– Нет, на самом деле я расплакалась от этих слов. Она этого не помнит, но я-то годы потратила, переиначивая себя, чтобы понравиться мучительнице. И все безрезультатно. Но когда я перестала пытаться, это произошло само собой.
– Жаль, что ты не можешь признаться Таю, что спасла его, – протянула Зои.
– Чуть не забыла! – воскликнула Фэйт. – На похоронах моей матери он рассказал историю, от которой дрожь пошла по телу. Он вызвался произнести речь и описал, как моя мать спасла ему жизнь. Спустя пару дней после того, как он штурмовал мое окно…
– А тебя там не оказалось, – встряла Эми.
– Да, к тому моменту я уже заключила сделку с миссис Уэллман и навострила лыжи в Калифорнию.
– Как Эдди и Тайлер восприняли известие, что ты покидаешь город? – спросила Зои.
Фэйт покачала головой.
– На удивление хорошо. На мой взгляд, даже чересчур спокойно.
– Поскольку ты не доставалась ни одному из них, – подсказала Эми.
– Ты права! Похоже, я была косточкой, за которую два пса грызлись долгие годы. И поскольку никто не выиграл, оба остались довольны. Не слишком приятно так думать, но полагаю, что они испытали своего рода облегчение, когда я заявила, что не собираюсь замуж ни за одного из них.
– Так что с твоей похоронной, вызывающей дрожь историей? – не позволила отвлечься Зои. – Как твоя мать спасла Тайлеру жизнь?
– Тай сказал, что пошел к отвесной скале, где молодежь частенько тусовалась в наше время. Оглядываясь в прошлое, я понимаю, что сейчас паниковала бы, отправься туда мои собственные дети. Слишком опасно. Автомобили там разворачивали у самого края пропасти. Мы обычно подначивали друг друга, заставляя заглянуть вниз, где на самом дне можно было увидеть три машины. Наверное, глубже тысячи футов. Страшно, аж жуть.
Фэйт сосредоточилась на Эми.
– Тай слишком приблизился к краю и упал. По его словам, это случилось в середине дня и никого не оказалось поблизости, а он висел на скале, держась кончиками пальцев за крошащийся камень. Но счастливый случай, выпадающий один на миллион, зачем-то привел к обрыву мою мать. Тай позвал на помощь, и она, используя его пикап и трос, сумела вытянуть его.
– Вау, – изумилась Зои. – У меня волосы дыбом встали.
– А когда твоя мать решила, что ты собираешься выйти за него замуж, то ударила его камнем и… – додумалась Эми.
– Наблюдала, как неподходящий жених падает в пропасть, – докончила за нее Зои. – Хорошо, что ты переиграла прошлое.
– Да, – согласилась Фэйт. – очень хорошо. Хотите знать кое-что еще более абсурдное? После моего отъезда и после спасения из бездны моя мать и Тай стали друзьями. Он познакомил ее со своей матерью. А когда его строительная компания заработала, построил им новый дом. А я оплатила мебель. Две женщины жили вместе, пока моя мать не умерла. А дружба Тая и Эдди осталась нерушимой. Тайлер нес гроб на похоронах Эдди.
Фэйт взглянула на часы.
– Не знаю, как вы, девчушки, а я устала. Пожалуй, лягу, чтобы завтра быть, как огурчик.
– Я тоже, – сказали Эми и Зои в унисон, после чего все трое рассмеялись.
Зои повернула свой блокнот и показала свежий набросок. На нем Эми и Фэйт смеялись, держа бокалы вина. Они выглядели, как олицетворение искренней дружбы.
– Изумительно, – выдохнула Эми. – Могу я получить копию?
– Вставлю в рамку и отправлю тебе по почте. Мы ведь собираемся обменяться адресами? В смысле, новыми адресами.
– У меня адрес не изменился, – пробормотала Эми и отвернулась, чтобы не видеть жалости на их лицах. Пожелав приятельницам спокойной ночи, она отправилась в спальню.
После душа, Эми задумалась об отъезде домой. В ее жизни все осталось по-прежнему, но сама-то она переменилась. Она пыталась не принимать близко к сердцу, но тот факт, что ни Фэйт, ни Зои даже не поблагодарили за то, что она взяла их с собой в восемнадцатый век, обидел ее не на шутку. Если бы Эми не настояла, чтобы две неудачницы отправились с ней, Фэйт бы не получила семена, ставшие фундаментом для мультимиллионой косметической компании. А Зои бы не достался муж и твердость характера. Ведь сколько потребовалось усилий, чтобы Зои научилась противостоять своей властной сестре.
Но удачливые путешественницы ни слова не сказали Эми. Все в порядке, – успокаивала себя Эми. Если им нравится быть эгоистичными, пускай. Жаловаться, в общем-то, не на что. Завтра она поедет домой к мужу и сыновьям и будет счастлива, как прежде.
– Не понимаю, зачем судьба привела меня сюда, – сказала она в пустоту, укладываясь в постель. – Хотя, нельзя забывать, что удалось спасти Тристана. Я сделала все, что хотела, и этого довольно.
Несмотря на три бокала вина, ей с трудом удалось заснуть.

*******

– Она до сих пор не знает, ведь так? – прошептала Фэйт взволнованная Зои в ванной, которую конспираторши выбрали местом совещания.
– Совсем ничего, – кивнула Фэйт. – Раскаиваюсь, что сразу не рассказала ей. Она заслуживает быть в курсе.
– Она скоро узнает. Но правильнее, если от мужа, а не от нас.
– Конечно, так лучше. Если бы я так не думала, то не согласилась бы держать рот на замке.
Зои вытерла полотенцем руки.
– Кстати, ты великолепно сохранила секрет. Когда ты наловчилась так мастерски рассказывать истории? – усмехнулась она. – Я вот не умею вовремя остановиться и умолчать о самом важном.
– Тише, – прошипела Фэйт. – Вдруг Эми услышит. Если бы ты тоже имела дело с акулами бизнеса, то научилась бы врать не хуже. Главное – не забыться и не проболтаться завтра. Всего несколько часов с утра, а затем она воссоединится со своим мужем.
– Который ничего не подозревает, – вставила Зои. – Кстати, тебя не тревожит, что никто не помнит о прежних происшествиях? Я задала сестре несколько вопросов о том, как я лежала в больнице, но она посмотрела на меня, словно на придурошную.
– Жаль Дженни. На этот раз, мы не стали ее пациентками. Я не ударила свою свекровь на похоронах мужа, а ты не подожгла машину.
– Нет, на сей раз все из-за Эми. Дженни сдала этот летний домик всемирно извест… – она осеклась под негодующим взглядом Фэйт и понизила голос. – Думаешь, Эми все-таки переспала с Тристаном? – прошептала Зои.
– Вряд ли мы когда-нибудь узнаем об этом, – поджала губы Фэйт. – И не думаю, что это нас касается.
– Фэйт, – не выдержала Зои. – Я знаю, что Мадам Зоя сказала, что нам не дозволено контактировать друг с другом до приезда сюда, но…
– Но что?
– Увидев имя Эми, я не смогла сдержаться и отправила ей подарок.
– Какого рода? Нет, подожди, не говори. Чей-то портрет.
– Ага, – выдохнула Зои. – Ты ведь не думаешь, что это что-то испортит?
– Наверное, не должно. По-правде, мне самой пришлось приложить массу усилий, чтобы не связаться с ней… и с тобой. Так хотелось подпрыгнуть и завопить «Я знаю ее» каждый раз, как видела твои картины. Я знала, что ты вышла замуж за человека по имени Рассел, но не предполагала, что он потомок…
– Мужчины, которого я любила? – расцвела Зои. – Они до того похожи, что порой дух захватывает. С ума по нему схожу. Но ты-то! Потрясающий успех! Я понятия не имела, что «Индиго» – твоя компания. Есть чем впечатлиться. Осталось только выяснить, за кого же ты вышла замуж; пошарю в интернете при возможности.
– Ни за кого особенного, – фыркнула Фэйт. – Кстати, не знаю, как ты к этому отнесешься, но моя компания открывает новую линию и я назвала ее «Эми». Я отдам ей столько выручки, сколько она захочет.
– А она все передаст на благотворительность, – парировала Зои. – Надеюсь, ты не считаешь, что я ревную. Мы обе всем обязаны Эми. Если бы она не взяла нас с собой… – глаза девушки расширились.
– Не хочу об этом даже думать, – отрезала Фэйт. – Я бы вышла за Тайлера и провела еще одну никчемную жизнь.
– А я бы истратила драгоценное время на пустую жалость к себе. Знаешь, я уже отправила Эми письмо, в котором пообещала каждые пять лет писать для нее семейный портрет, – она приподняла бровь. – А если вдруг обнаружу, что ее позирующий сын похож на очень известного американского литератора...
– Пожалуй, придется дать тебе успокаивающую травяную настойку, чтобы помочь удержаться от смеха, – притворно нахмурилась Фэйт. – Я частенько использую это снадобье на совете директоров.
Хихикая, заговорщицы разошлись по своим спальням.
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ellendary Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 09.10.2009
Сообщения: 826
Откуда: Болгария г.Ямбол
>25 Авг 2011 23:10

Спасибо за долгожданную главу! Начинаю читать, а потом снова отпишусь. Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

froellf Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.01.2010
Сообщения: 7580
>25 Авг 2011 23:47

Амина! Девочки!

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 528Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vinara Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 02.12.2010
Сообщения: 432
Откуда: Ялта
>25 Авг 2011 23:50

Спасибо, такая хорошая глава. Но интрига впереди
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Танюльчик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.10.2009
Сообщения: 1419
Откуда: Москва
>25 Авг 2011 23:51

Девочки, спасибо, спасибо, спасибо!!!!!!!!!!!!!! thank_you thank_you thank_you
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>26 Авг 2011 0:07

Замечательная глава. wo Спасибо за чудесный перевод, девочки.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>26 Авг 2011 1:42

Спасибо большое за перевод новой главы!!!
Уволокла к себе на склад...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Ноя 2024 3:11

А знаете ли Вы, что...

...Если Вы являетесь автором собственого творчества, Вы можете просмотреть сводный список своих активных читателей на странице Вашего авторского профиля. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые поэты и стихотворения»: Эймонт Таша. Мы не умели жить как надо » ЭЙМОНТ ТАША Мы не умели жить как надо Мы не умели жить как надо, Два несмышлёныша,... читать

В блоге автора Olwen: Делаем цветочек

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Четвероногие шотландцы. Колли и шелти
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джуд Деверо "Возвращение в летний домик" [7887] № ... Пред.  1 2 3 ... 53 54 55 ... 59 60 61  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение