Симона Вилар

Ответить  На главную » Любовный роман » Авторы сентиментального жанра

La comtesse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.07.2009
Сообщения: 8411
Откуда: Хэйан-дзидай
>26 Авг 2011 23:34



Деметриос писал(а):
ожидаемой новинки от Симоны Вилар "Ведьма и крест"

Об этом мы давно догадывались. Sad
Деметриос писал(а):
как и переизданий её старых книг.

А вот тут продолжали надеяться! Я лично на одну серию... plach
Деметриос писал(а):
По условиям подписанного контракта, издательство Книжного Клуба не имеет право издавать её книги без одобрения автором обложек. Именно в этом вопросе и разошлись мнения. Процесс застопорился.

Боже, какая глупость! КК всегда такие красивые обложки (в последнее время) делает. Неужели Симону что-то не устроило? Тем более после такого красивого "Рыцаря"! Думается мне, тут кто-то лукавит, а дело вовсе не в этой мелочи.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

dilse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 14.08.2011
Сообщения: 368
>27 Авг 2011 5:55

Деметриос писал(а):
По предварительным данным, ожидаемой новинки от Симоны Вилар "Ведьма и крест" (планировалась к изданию осенью 2011 г.) не будет, как и переизданий её старых книг. По условиям подписанного контракта, издательство Книжного Клуба не имеет право издавать её книги без одобрения автором обложек. Именно в этом вопросе и разошлись мнения. Процесс застопорился.


Господи, какая глупость! Ничего более нелепого не слышала в своей жизни! При чём тут обложка? Разве это главное в книге? Я понимаю, приятно, когда обложка соответствует содержанию или тот или иной человек, тем более, автор книги, согласен с обложкой. Но чтобы это было причиной, по которой отложили печатание новой книги, прекрасно зная, что автор востребован, а серия "Ведьма" - одна из новых, и, следовательно, будет раскупаться? Причина - какая-то картинка на обложке? Никогда не поверю. Не говоря уже о том, что я никогда не поверю, чтобы писателя больше заботила какая-то картинка на обложке, чем тот факт, попадёт ли новая книга к читателям или нет, и как быстро.
Зная, сколько людей ждут и постоянно просят, чтобы перепечатали "Анну" и "Эмму", и другие ранние книги Вилар, - издатели вообще не двигаются с места? Я вообще отказываюсь что бы то ни было понимать. Да сколько читателей купили бы книги, даже в твёрдых переплётах! И это не интересует издателей? Меня, например, очень удивило новое переиздание "Эммы", вышедшее недавно в КСД. С каких это пор книги такого автора такого уровня стали печатать всего лишь в мягких обложках? А цены почти не отличаются от книг в твёрдых переплётах.
Меня, например, интересует следующее. Почему наш любимый автор - Симона Вилар - не расторгает сотрудничество с КСД, у которого она просто в рабстве? Почему бы Вилар не печататься в "Эксмо", например, или в каком-нибудь ещё московском или петербургском издательстве? Почему Вилар не уходит из КСД и не печатается в других издательствах? Писательница сама этого не хочет, или на каких-то кабальных условиях КСД удерживает автора?
Любопытно было бы знать, что думает о сложившейся ситуации сама писательница. Читатели хотят читать её книги, найдутся даже покупатели, а издатели не хотят печатать. Этот КСД уже обнаглел хуже не бывает. Много лет ни для кого не секрет, что в КСД нечего покупать, кроме Вилар, что большинство людей, поддерживающих членство в КСД, делают это только в надежде на книги Вилар! Это уже рабовладельческий строй. Всё это более чем странно.
_________________
Большое спасибо shellen за такую красоту!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ayrin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2009
Сообщения: 6313
Откуда: Украина
>27 Авг 2011 13:40

dilse, на вашем месте я не была бы так категорична по поводу КДС. Я тоже не в восторге от некоторых их ходов. Но уверенны ли вы, что "Эксмо" будет ее издавать? "Крылов" пытался и... что-то ничего не получилось. Даже Дворецкая из "Крылова" в КДС ушла. На счет выбора в КДС я бы поспорила. В магазинах довольно не плохой ассортимент. И если бы не КДС, то неизвестно смогли бы сейчас покупать книги Вилар, Дворецкой, Монинг, Голон и некоторых других авторов (сужу по своим покупкам). Лично я в КДС делаю покупки чаще, чем раз в месяц. И по поводу "НЛ" хочу сказать, что ее-то как раз КДС в прошлом году переиздал.
А по поводу обложки я вот, что скажу, может для нас это и пустяк, но я думаю, что автору небезразлично какая картинка будет на обложке. Ведь намного же приятно видеть что-то красивое, а не... К тому же многие часто обращают внимание именно на обложку.
Я КДС не защищаю, но лично мне больше нравится покупать книги Вилар у них, а если их будет издавать "Эксмо" или "АСТ", то они в некоторые украинские города вообще не дойдут. Я же прекрасно знаю какой ассортимент во многих наших книжных магазинах и что нормально скупится можно только в больших книжных супермаркетах.
_________________
За аву спасибо Кэродайн!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aolchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2009
Сообщения: 5101
Откуда: Россия, Омск
>27 Авг 2011 15:08

ayrin писал(а):
а если их будет издавать "Эксмо" или "АСТ", то они в некоторые украинские города вообще не дойдут.

Аналогичный случай и с КСД в России Только тут стоит добавить "в большинство городов страны"... Так что Ириш, нам в России конечно куда проще и лучше было бы, издавайся Симона в Эксмо или АСТ


Сделать подарок
Профиль ЛС  

La comtesse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.07.2009
Сообщения: 8411
Откуда: Хэйан-дзидай
>27 Авг 2011 15:33

aolchik писал(а):
Аналогичный случай и с КСД в России Только тут стоит добавить "в большинство городов страны"...

Абсолютно точно. Я, конечно, буду только рада, если Симона станет издаваться в России. И даже согласна на дорогое издательство, т.к. "АСТ" и "Эксмо", как правило, не блещут красотой обложек (во всяком случае "АСТ" точно). Очень нравятся обложки серии "Королевы любви" и вообще, Грегори красиво оформляют. wo
По поводу Голон: Ириш, Анн сама почему-то выбрала это издательство, хотя ей поступали другие предложения, в частности от "АСТ", но мы на форуме Голон недоумевали, она почему-то выбрала КК, тем самым ограничив продажи книг по большей части городами Украины. В России новую "Анжелику" реально достать только в городах крупных, как Москва и Питер. У нас иногда привезут один-два тома, но никакой продуманной продажи нет. Sad В общем, зря Анн ушла в КК - таким образом явной популярности не добьешься, если не будет книг в продаже.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Деметриос Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Man
На форуме с: 26.07.2011
Сообщения: 312
>27 Авг 2011 16:31

На самом деле, издательство воспринимает всё не так, как читатели. Обложка - важная часть маркетинговых ходов, от того, насколько она будет удачна, зависит и рейтинг продаж. Автор же (как и Бенцони, кстати), хочет, чтоб обложа отражала содержание книги, а издательство зачастую (не обязательно КСД) любит штамповать шаблонные обложки, например, какую-нибудь "любовно-порнографическую" сцену, вместо рыцаря на коне и леди в короне, ведь на такое мало кто поведётся. Обложка должна максимально привлекать внимание. На первом плане для издательства - материальная выгода, а совсем не то, как долго читатели ждут книги автора, им надо как можно больше продать, а не удовлетворить читательский интерес определённой группы фанов автора. Сплошной бизнес и коммерция.
А в ЭКСМО Вилар никогда не будет издаваться. Она именно от этого издательства и сбежала в Украину, оно из неё все соки выжало - она всю Анну Невиль за год написала по условиям контракта, выдохлась. И к ним больше ни ногой, так что она будет только в КСД, её оно вполне устраивает. К тому же на Украине больше авторам гонораров, чем КСД не платит ни одно издательство.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

JuLyasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 01.03.2011
Сообщения: 1620
Откуда: Ukraine
>27 Авг 2011 17:13

Деметриос, очень интересная информация. А откуда такие подробности? Я, например, знала, что Симона ушла из ЭКСМО, но не знала конкретных причин, как и то, почему именно КСД выбрала. Я Вы знаете. Возможно, у Вас есть какое-нибудь её интервью по этому поводу? Мы не раз обсуждали издательство, нам было бы интересно почитать - если правда есть, выложите и нам, пожалуйста.

Деметриос писал(а):
Автор же (как и Бенцони, кстати), хочет, чтоб обложа отражала содержание книги, а издательство зачастую (не обязательно КСД) любит штамповать шаблонные обложки

Я не знаю, как автор , но я, как читатель, тоже люблю обложки, где отражается содержание книги, а не лишь бы что, но красивое. Например, обложки КСД к "Лихорадке" Монинг вызвали мое полнейшее недоумение, так как судя по ним, это должен быть чисто любовный шаблонный роман. В то же время люблю красивые обложки. Мне нравится "Анжелика" Голон, но не нравятся те непонятные и невзрачные на мой взгляд обложки, в которых эта серия продается сейчас в магазинах КСД. Поэтому я даже не покупаю оттуда ни одной книги. Неужели по результатам маркетинговых исследований, абсолютное большинство ведется только на яркую обложку? Это очень печально...

Деметриос писал(а):
На первом плане для издательства - материальная выгода, а совсем не то, как долго читатели ждут книги автора, им надо как можно больше продать, а не удовлетворить читательский интерес определённой группы фанов автора. Сплошной бизнес и коммерция.

Можно ли это понимать так, что красивая обложка выгоднее ожиданий читателей? Я в том смысле, что за то время, сколько издательство обещает переиздать многие книги Вилар (пока они так всё вопросы с обложками улаживают), их можно было уже по несколько раз переиздать, и заработать прилично денег на этом.

Деметриос писал(а):
Она именно от этого издательства и сбежала в Украину, оно из неё все соки выжало - она всю Анну Невиль за год написала по условиям контракта, выдохлась.

А я-то буквально на днях смотрела на информацию по годам выпуска романов, что на первой странице темы, и удивлялась - раньше Вилар по несколько романов в год писала, причем каких романов! Вряд ли кто-то из читателей может пожаловаться на качество "АН", которая была написана буквально за год - ведь это одна из любимейших серий большинства! А сейчас мы по году один роман ждем.

Не подумайте, что я за то, чтобы Вилар уходила из КСД - мне-то как раз выгодно обратное - магазин КСД есть в моем городе. Но просто удивляет, что они там дальше своего носа не видят. Им даже маркетинговые исследования не нужны - читатели много лет засыпают их просьбами о переиздании, и я не верю, что всё упирается лишь в обложки вот уже сколько лет!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 135Кб. Показать ---

Чудесный подарок на ДР от любимых виларовцев и Elenawatson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

La comtesse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.07.2009
Сообщения: 8411
Откуда: Хэйан-дзидай
>27 Авг 2011 19:12

Какая интересная информация! Юляша, Деметриос, спасибо!

JuLyasha писал(а):
обложки КСД к "Лихорадке" Монинг вызвали мое полнейшее недоумение, так как судя по ним, это должен быть чисто любовный шаблонный роман.

Это самая большая "провинность" КК - обложки действительно совсем никуда не годятся!
JuLyasha писал(а):
Мне нравится "Анжелика" Голон, но не нравятся те непонятные и невзрачные на мой взгляд обложки, в которых эта серия продается сейчас в магазинах КСД.

А вот тут, по-моему, совсем не КК вина. Это французские обложки. Во всяком случае, об обложках вела разговор сама Анн Голон с каким-то французским дизайнером. Насколько мне известно, КК особо-то руку к этому не приложил.
JuLyasha писал(а):
А я-то буквально на днях смотрела на информацию по годам выпуска романов, что на первой странице темы, и удивлялась - раньше Вилар по несколько романов в год писала, причем каких романов! Вряд ли кто-то из читателей может пожаловаться на качество "АН", которая была написана буквально за год - ведь это одна из любимейших серий большинства!

Я тоже очень удивилась. Но никто из нас не знает, чего это на самом деле стоило Вилар. После двух серий, написанных за 2-3 года, столько лет - ни одной книги! Нет, пусть уж лучше по одному роману в год, но зато железно, а не так, чтобы ждать у моря погоды и не знать, какая она будет.
JuLyasha писал(а):
читатели много лет засыпают их просьбами о переиздании, и я не верю, что всё упирается лишь в обложки вот уже сколько лет!

prv И я не верю.
JuLyasha писал(а):
Однако хочу издаваться и в России, поэтому начала сотрудничать с издательством "Крылов". Ну и есть российский филиал КК.

Мы этого тоже очень хотим. Ведь можно издаваться и в КК, и в российском издательстве, но с сегодняшней конкуренцией на книжном рынке и с вот этим вот камнем преткновения
Цитата:
Как договорюсь с КК, у которых сейчас все права
Если все права, то трудно будет договориться. Но вышла же в "Крылове" книга!

JuLyasha писал(а):
хочу попробовать отдать им Чужака, а может и Нормандскую Легенду.

Я бы все-таки за "Анну" выступила.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

JuLyasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 01.03.2011
Сообщения: 1620
Откуда: Ukraine
>27 Авг 2011 20:15

ayrin писал(а):
Кстати, издаваться под псевдонимом Симона Вилар, автор может только в КДС.

А почему? Я понимаю, когда какой-то продюсер придумает имя для певца/певицы, и это типа торговая марка, но ведь Симона Вилар была задолго до КСД? Почему же этот псевдоним не может использовать без КСД? Ну да и ладно, мы будем под любым именем читать её романы, лишь бы выходили чаще и переиздавали всё вовремя, а не раз в 10 лет!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 135Кб. Показать ---

Чудесный подарок на ДР от любимых виларовцев и Elenawatson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

La comtesse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.07.2009
Сообщения: 8411
Откуда: Хэйан-дзидай
>27 Авг 2011 20:17

JuLyasha писал(а):
Ну да и ладно, мы будем под любым именем читать её романы, лишь бы выходили чаще и переиздавали всё вовремя, а не раз в 10 лет!

Ну, есть же у меня книга с автором Наталья Образцова, и это не мешает мне любить еее меньше. prv
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mylene Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.10.2010
Сообщения: 4278
>27 Авг 2011 21:18

ayrin писал(а):
на вашем месте я не была бы так категорична по поводу КДС. Я тоже не в восторге от некоторых их ходов.

я бы тоже не столь негативно относилась бы к КК. Да, с одной стороны, я состою членом в основном только из-за Вилар и прямо на стенку лезу, когда ничего нового нет, но тем не менее - я уже более пяти лет состою в Клубе и даже когда нет ничего из Вилар, все равно раз в квартал нахожу хоть одну, но все же порядочную и интересную книгу авторов, которые не печатаются в других издательствах и их не найти в других магазинах, исключение разве что Роллинс (хотя я не могу любимого автора читать на украинском, так что тут все же приходится к ЭКСМО обращаться), Стивен Кинг, ну и может, Монинг - а так, я им благодарна за более, чем дюжину интереснейших книг, которых бы не купила в другом издательстве
да и цены у них человеческие - а это очень важно!
ayrin писал(а):
а если их будет издавать "Эксмо" или "АСТ", то они в некоторые украинские города вообще не дойдут

да-да, ко мне тоже могут не все доехать в город
La comtesse писал(а):
окончательно о переиздании или НЕпереиздании мы узнаем только тогда, когда получим новый каталог (члены клуба получать).

угу, через месяц-полтора успокоила
И насчет НЛ - честно признаться, мне больше новое издание по обложками нравится, чем мое старое - оранжевое, его ценность только в том, что оно старше
La comtesse писал(а):
Ириш, Анн сама почему-то выбрала это издательство, хотя ей поступали другие предложения, в частности от "АСТ", но мы на форуме Голон недоумевали, она почему-то выбрала КК, тем самым ограничив продажи книг по большей части городами Украины.

не факт - КК разрастается, постоянно открываются новые магазины, да и по почте все еще активно работает там, где нет магазинов - просто издательству выгодно, ведь у него уже есть своя клиентура, которая обязана регулярно покупать, так что продажи стабильны
Деметриос писал(а):
И к ним больше ни ногой, так что она будет только в КСД, её оно вполне устраивает.

вот и хорошо
JuLyasha писал(а):
Можно ли это понимать так, что красивая обложка выгоднее ожиданий читателей?

может и не выгоднее или не важнее, но все же, Деметриос прав - мы изучали основы рекламы, продукт действительно должен быть представлен и оформлен ярко и стильно, качественно при этом, так что обложка очень много значит
JuLyasha писал(а):
Неужели по результатам маркетинговых исследований, абсолютное большинство ведется только на яркую обложку? Это очень печально...

нет, но ты же сама написала, что обложка Анжелики тебя не устраивает, ты ищешь чего-то более яркого или стильного
Но иметь книгу в красивом оформлении тоже важно - не стыдно друзьям показать (мне например, очень нравится оформление ЭКСМО серии Книга-загадка, в которой Роллинс и Клемен выходит и др подобные авторы)
La comtesse писал(а):
Ну, есть же у меня книга с автором Наталья Образцова, и это не мешает мне любить еее меньше.

теперь я бы сказала то же самое, но под именем Натальи Образцовой я бы никогда и пробовать бы не стала читать автора, так как читаю только зарубежных авторов, и все прошло бы мимо
Я и заказала-то Обрученную с розой в свое время только из-за автора Симона Вилар
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1656Кб. Показать ---
Спасибо великолепному Мастеру!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

La comtesse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.07.2009
Сообщения: 8411
Откуда: Хэйан-дзидай
>27 Авг 2011 22:43

ayrin писал(а):
флуд. галку забыла...

Отредактируй, теперь это можно, вроде бы. Wink
ayrin писал(а):
Кстати, не факт, что книги "Эксмо" будут во всю продаваться в других регионах России, кроме Москвы и Питера. Вика, вспомни, как ты Браун мне искала?

Не факт, но все-таки вероятность много больше. Да и спор этот у нас бессмысленный, потому что ясно, что девочкам с Украины гораздо выгоднее, чтобы Вилар издавалась в КСД, а нам - в России. Laughing
ayrin писал(а):
Да и цены у них на книги даже меньшее объемом нежели у Вилар в два-два с половиной раза больше.

Это несомненный плюс, но, опять же, только жителям Украины. Все мы знаем, сколько стоит пересылка к нам. Laughing

Но я никак не против КСД и благодарна им за Вилар, Монинг и т.д., но тем не менее я только за, если Вилар издадут у нас. Во-первых, и достать их проще будет, во-вторых, и читателей у нее в России прибавится.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

dilse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 14.08.2011
Сообщения: 368
>28 Авг 2011 5:08

Деметриос писал(а):
На самом деле, издательство воспринимает всё не так, как читатели. Обложка - важная часть маркетинговых ходов, от того, насколько она будет удачна, зависит и рейтинг продаж. Автор же (как и Бенцони, кстати), хочет, чтоб обложа отражала содержание книги, а издательство зачастую (не обязательно КСД) любит штамповать шаблонные обложки, например, какую-нибудь "любовно-порнографическую" сцену, вместо рыцаря на коне и леди в короне, ведь на такое мало кто поведётся. Обложка должна максимально привлекать внимание. На первом плане для издательства - материальная выгода, а совсем не то, как долго читатели ждут книги автора, им надо как можно больше продать, а не удовлетворить читательский интерес определённой группы фанов автора. Сплошной бизнес и коммерция.
А в ЭКСМО Вилар никогда не будет издаваться. Она именно от этого издательства и сбежала в Украину, оно из неё все соки выжало - она всю Анну Невиль за год написала по условиям контракта, выдохлась. И к ним больше ни ногой, так что она будет только в КСД, её оно вполне устраивает. К тому же на Украине больше авторам гонораров, чем КСД не платит ни одно издательство.


Если говорить об издании и переиздании книг Вилар в издательство "Эксмо", я помню следующее: книги Симоны Вилар издательство "Эксмо" выпускало огромными тиражами и перепечатывало 3 раза, как минимум: в книжных сериях "Золотой Лев", "Соблазны", "Флёр" (какое-то отдалённое отношение тоже имеет к издательству "Эксмо", "Ламанд Энтерпрайсиз", "Диадема Пресс".) Всё это было напечатано в 90-ых годах, в двух вариантах: "Золотой Лев" в твёрдых переплётах, а "Соблазны" и "Флёр" в твёрдых переплётах и в мягких обложках. Собрать их все было доступно. У меня, например, все перечисленные мною книги есть (в домашней библиотеке, а также я неоднократно дарила друзьям, так что можете сделать выводы, в скольких экземплярах у меня всё это.) А в современности у многих людей существуют всего лишь мечты об этих книгах, и ни одно современное издательство почему-то не торопится переиздать эти книги. Делайте выводы.
Тиражи, которыми выпускались книги Вилар в издательстве "Эксмо", были огромными. Например, одна только "Обручённая с розой" была выпущена "Эксмо" тиражом в 100 тыс. экз. Если Вы можете назвать современное издательство, которое выпускает книги такими тиражами, назовите, пожалуйста, мне и самой будет интересно узнать.
Оформление переплётов серии "Золотой Лев" издательство "Эксмо" тоже было серийное, но каждая книга отличалось от другой, оформление отражало содержание той или иной книги (рыцарь на коне, королева в короне, и т.д.), не говоря уже о том, что, если Вы не поленитесь и возьмёте в руки хотя бы одну книгу этой книжной серии, Вы обнаружите внутри хорошую плотную белую бумагу, чёткий крупный шрифт, красивое, высокохудожественное оформление, выполненное профессиональными художниками и соответствующее содержанию, с исчерпывающими сносками, комментариями, таблицами (если они нужны для той или иной книги, как генеалогическое древо в книгах Дрюона в старых изданиях, например.).
Книги серии "Золотой Лев" издательства "Эксмо" (и не только Вилар), я считаю одной из лучших книжных серий за 20 прошедших лет. Это говорит об очень многом. Сейчас издательств развелось полным-полно, как грибов после дождя, но мало кто печатает достойную литературу, а о книжной полиграфии во многих современных издательствах, видимо, ничего не знают, печатают какой-то ширпотреб вместо книг, зато цены на книги просто бешеные. Более того, многих авторов, которые печатались именно в "Эксмо", я никогда за 20 лет не видела в других издательствах. Это тоже говорит об очень многом. О том, как вести книжный бизнес в современности, действительно, можно поучиться именно у "Эксмо". Каким чудом "Эксмо" удаётся всегда продолжать выпускать книги, несмотря на самые разнообразные скачки экономики, падения / повышения цен, потопившие многие издательства, я не знаю. Но "Эксмо" - это чуть ли не единственное книжное издательство, способное выжить в любое время и продолжить выпуск книг на достойном уровне. Причём меня никогда не перестаёт удивлять и восхищать разнообразие литературы, выпускаемой этим издательством. Если говорить о переводной (например) литературе, переводы в "Эксмо" классические, репринтные переиздания, чего нельзя сказать о других издательствах, дающих подзаработать студентам и печатающих халтуру вместо профессиональных переводов, раскручивающих новых модных переводчиков, читать и изучать книги стало невозможно.
И если уж Вы считаете читателей такими простодушными и наивными, что читатели якобы поведутся на обложку (вот уж никогда не поверю!), то из всех обложек именно "Эксмо" создавали очень хорошие обложки, отражающие тех или иных авторов, тематику тех или иных книжных серий. Посмотрите, например, как в "Эксмо" оформляются книги жанра фэнтези. И, даже не смотря на то, что я равнодушна к этому жанру (читала и просто поняла, что это "не моё"), тем не менее, я всегда отмечаю высокохудожественное издание книг этого жанра, и мечтаю, чтобы "Ведьму" Симоны Вилар оформили и напечатали именно в издательстве "Эксмо"! Если говорить о цикле Вилар "Анна Невиль", ещё очень хорошее оформление обложек в КСД в 2006 году, и выпущены все книги были в двух вариантах: полноценные книги в твёрдых переплётах и облегчённый вариант в мягкой обложке. Но всё равно лучшее оформление книг Симоны Вилар "Анна Невиль" - это в издательстве "Ламанд Энтерпрайсиз" (это, по-моему, тоже "Эксмо", они каким-то образом взаимосвязаны).
В КСД, лично мне, понравилось, как они издали "Королеву в придачу", "Чужак" и "Светораду", и две последние "Леди-послушницу" и "Рыцарь света", но от переиздания "Нормандской легенды" я была в ужасе: мягкие обложки, убогое оформление обложек, какие-то комиксы на подставных фонах, причём очень смахивает на картинки, наляпанные школьниками в обыкновенном фотошопе, но не на работу профессиональных художников. Всё это гораздо больше подошло бы для оформления книжек по мотивам каких-нибудь модных голливудских фильмов, но это совершенно не подходит для издания достойной литературы, а Симона Вилар - это один из серьёзных достойных современных авторов. Убогие картинки на мягких обложках - это ещё не самое плохое в издании КСД: главный минус - слишком мелкий текст, который если и читать, то только с лупой, а, учитывая, что в книгах у Вилар ценны описания, разные мельчайшие детали быта, у Вилар не нужно гнаться за быстротой действия, а необходимо вчитываться в текст и привыкнуть к слогу автора, учитывая всё это, и сравнивая с более ранними изданиями книг Вилар, я считаю, что многие книги КСД - это самое плохое издание книг Вилар из всех существующих.
Не говоря уже о том, что в КСД ценовая политика просто ужасная: у них книжка в мягкой обложке стоит почти столько же, сколько и полноценная книга в твёрдом переплёте! Не говоря уже о том, что они, похоже, не собираются переиздавать "Нормандскую легенду" в твёрдых переплётах. Хорошо хоть в 2006 году переиздавали (оформление, по сравнению с "Эскмо", проигрывает, по моему мнению, но бумага хорошая, текст, переплёт, в тексте есть эпилог.).
И почему Вы думаете, что Симоне Вилар негде больше печататься, кроме как у частных предпринимателей из КСД? Например, роман "Мой любимый крестоносец" выходил в издательстве "Крылов", у меня эти книги есть, в двух томах, кстати, хорошо напечатаны книги и отлично оформлены, оформление соответствует содержанию, гораздо лучше, чем оформлена книга "Поединок соперниц" в КСД, сравните и сделайте Ваши выводы, кстати, в издательстве "Крылов" ещё переиздавался роман "Замок тайн", у меня эта книга тоже есть. Эти книги входили в серийную книжную серию издательства под названием "Историческая авантюра" и были напечатаны под именем Наталии Образцовой. И уж если кого-то так волнует оформление обложек книг, обратите внимание на оформление книг в издательстве "Крылов". Из всех книг Вилар это наиболее высокохудожественно оформленные книги на сегодняшний день (хотя и заметно, конечно, что это компьютерная графика, а не профессиональный художник специально пишет картины для оформления.)
Так что я никогда не поверю, что у писательницы Наталии Образцовой-Гавриленко - Симоны Вилар нет выбора, где и что печатать, с кем сотрудничать и где. Чем плохо издательство "АСТ", например? Анн Голон, например, выбрала для нового издания своей дополненной "Анжелики" на русском языке издательство "АСТ". Делайте выводы.
И меньше всего я могу поверить в современный рекламный трюк издателей о том, что писателю (любому) гораздо важнее какая-то обложка, а не тот факт, выйдет новая книга или нет, и как быстро.
_________________
Большое спасибо shellen за такую красоту!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Олюшка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.10.2010
Сообщения: 2534
Откуда: Украина.
>28 Авг 2011 13:55

Только была на сайте КСД, на их форуме вычитала что , вот цитирую "Новый роман Симоны Вилар "Ведьма и крест" должен был появитья в осеннем каталоге, но...не появится, как и не будет новых переизданий старых книг. Всё будет только в 2012 году. Почему? В соответствии с условями контракта, подписанного автором с КСД, она должна одобрять предложенную ими обложку для её произведения, но этого до сих пор не произошло." Что такого на этой обложке????


Кстати мне КСД очень даже устраивает, каждый квартал нахожу что нибудь интересное для себя, сейчас там появилась новая книга Дворецкой
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aolchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2009
Сообщения: 5101
Откуда: Россия, Омск
>28 Авг 2011 14:16

Спор сводится к тому, что в России книги изд-ва КСД практически не реально достать. В магазинах их просто нет, а зато Эксмо или АСТ -на те пожалуйста. И если говорить о цене, заказывая Вилар на сайте КСД через интернет-магазин, мне она обходится дороже заказа в другом интернет-магазине другой книги. И это же самое могу сказать про книги Дворецкой, тоже дороже. поэтому... спор бессмыслен, для украинцев выгодно КСД, для россиян Эксмо или АСТ. Если бы КСД работало на территории России также как на Украине, то и проблем бы не было. Для меня это важно, и согласна с Фьорой
фьора писал(а):
САМОЕ МИНИМАЛЬНОЕ ТРЕБОВАНИЕ - возможность купить нужную книгу

а в России, если ты не состоишь в КСД или у тебя нет интеренета (и то не факт, что в другом интернет-магазине будет Вилар!!), то книги Вилар просто негде купить, увы...


П.С. И согласитесь читательская аудитория России гораздо больше Украины, поэтому автору имеет смысл задуматься над другим издательством тоже, ведь можно оставаться и в КСД и печататься где-то еще...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>08 Окт 2024 1:25

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете бесплатно разместить собственный анонс или объявление.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: "– Вот что я тебе скажу, Флоран… Во время службы я хорошо успел изучить такой тип людей. Они лидеры, завоеватели. Сильные и жестокие... читать

В блоге автора Натаниэлла: Можайск мистический и реальный

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Лирика Николая Гумилева
 
Ответить  На главную » Любовный роман » Авторы сентиментального жанра » Симона Вилар [104] № ... Пред.  1 2 3 ... 570 571 572 ... 907 908 909  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение