LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() avaem, Не хочу портить ТЕБЕ ![]() ![]() ![]() Ну как, заинтриговала? ![]() П.С. Мне очень нравится момент их, так сказать, первого близкого знакомства в пещерах или таких себе катакомбах. ![]() ![]() ![]() _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
Killit | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Да уж, книга про Боуэна и правда шикарная!!! И конец такой прямо ![]() ![]() ![]() Мне вот интересно, а, если я 5-ую книгу пропущу, я сильно нить сюжета потеряю? ![]() _________________ No excuses, no apologies, no regrets (c)
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, как же я вам завидую. Я только вторую книгу читаю, сейчас сессия, времени нет, получается только по маленькому кусочку. Когда же буду свободна и с головой погружусь в чтение ![]() _________________ ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Killit | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ну, хм... у меня тоже сессия, но сей факт меня никогда не останавливал))) Так что главное желание ![]() ![]() _________________ No excuses, no apologies, no regrets (c)
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
avaem | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() Killit, я думаю, ничего страшного, если вы пропустите следующую книжку. Они все более-менее самостоятельные произведения. Вот она, сила пропаганды! мне тоже хочется прочитать следом про демонов, но буду воспитывать в себе силу воли ![]() PS А ликаны пока определенно рулят!!! |
|||
Сделать подарок |
|
LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Killit писал(а):
Да уж, книга про Боуэна и правда шикарная!!! И конец такой прямо ![]() ![]() ![]() Мне вот интересно, а, если я 5-ую книгу пропущу, я сильно нить сюжета потеряю? ![]() Killit, согласна, Коул очень удался конец четвертой в серии. ![]() ![]() По поводу пятой...Хм. Я уже по правде изъяснялась по поводу Конрада. Он действительно, не сильно колоритен поначалу. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Девочки и еще у меня образовался вопрос скорее ко всем прочитавшим хоть одну из серии о Бессмертных… ![]() А как вам сценки, не теребил откровенный слог? У Коул, конечно, все с чувствами и даже если напористо и откровенно, то как по мне, очень красиво, и язык не поворачивается назвать это порно, но все же. Какие ощущения??? (написала и поняла, что ляпнула, ну, надеюсь, меня поняли…) ![]() _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
avaem | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нуууу... бы тоже не назвала эти сцены порно. Они, конечно, откровенны, но сколько в них страсти! И описаны они очень красиво и проникновенно, что не вызывают чувства гадливости либо желания пропустить кусок. Равнодушными точно не оставляют ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
LaLunaLili | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() ![]() Вообщем, будем считать, что Коул "слишком" не бывает... ![]() И straniza, первые страницы этой темы не содержат спойлеров как таковых. Лишь рецензии и мои мнения, а вот дальше мелкие присутствуют... ![]() Девочки, читавшие, неужели ни у кого больше нет мыслей по поводу откровенного стиля Коул? То ли все стесняются, то ли... просто нечего сказать? Вроде бы и прочитавшие были, и высказывающиеся о прочитанном... Я очень надеялась на ваши ответы. Меня то ждет перевод сих откровений, ждала, что ваши отзывы помогут... так сказать, в работе. ![]() _________________ "До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК) |
|||
Сделать подарок |
|
avaem | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Лили, не знаю, на сколько поможет мой ответ. Я когда читала, практически все представляла образно. Язык-то неродной, поэтому часть эмоционального окраса слов проплывала мимо (вернее я их заменяла на те слова, которые мне казались ближе). ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Killit | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Хм... насчет откровенных сцен. Не знаю, как кого, но меня они не напрягали и не шокировали ![]() ![]() ![]() Что касается перевода... ду уж сочувствую ![]() ![]() ![]() _________________ No excuses, no apologies, no regrets (c)
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Tais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я за то, чтобы, как выразилась Killit, называть вещи своими именами. ![]() Да, "жарко", особенно в первой. Да, откровеннее, чем у некоторых других авторов. Но ведь Коул решила писать именно так, и в этом тоже есть своя прелесть. Зачем же смягчать? Русский и так сам по себе уже все смягчает. А если из читателей кто-то будет сильно-сильно смущаться, мой вам совет: отвернитесь, пролистайте или прикройте глаза руками и поглядывайте исподтишка. Правда, тогда вы рискуете пропустить одни из самых жарких, красивых и не пошлых сцен в любовных романах. ![]() ![]() Неужели в наше время остались еще такие скромники? ![]() Другой вопрос, КАК ЭТО переводить? ![]() ![]() ![]() Девочки, я вам сочувствую. ![]() _________________ "When I want you to beg, I'll tell you".
(Vishous, son of the Bloodletter) ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я только прочитала вторую книгу. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Lili, думаю читательниц уже ничем не удивишь. Вот когда, я Смолл читала, иногла даже противно было (не обижайтесь ее поклонницы), а здесь совсем другое дело, не просто секс ради секса, а настоящая страстная и чувствення любовь между настоящим мужчиной и его женщиной. Короче, мне все нравится. С нетерпением жду перевода Lili ![]() _________________ ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Почитала вчера на ночь книгу про Себастьяна и Кадерин, так он мне всю ночь, лапуля снился. ![]() ![]() ![]() _________________ ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() maarika писал(а):
да ....после такого коментария чувствую плавать в слюновыделениях буду ![]() Надо почаще в переводы заглядывать, ее уже начали переводить ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Killit | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Barukka писал(а):
Тут информация пробежала:
"PLEASURE OF A DARK PRINCE" (Lucia and Garreth's book) January 2010. P.S.: Жаль расстраивать тех, кто надеялся на Кристоффа... А, мне кажется, что это очень даже логично!!! ![]() ![]() ![]() Хотя, лично я надеялась на книгу Реджины с этим ее смертным реинкарнированным воином... Просто оооочень интересно, это тот, про кого я думаю или нет? ![]() P.S. Наконец-то, я выяснила, кто мой бзеговорочный любимчик в этой серии ![]() ![]() ![]() _________________ No excuses, no apologies, no regrets (c)
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[5977] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |