Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Сен 2008 20:26
» Мэри СТЮАРТ - приключения, мелодрама, детективМожет автор не является типичным представителем Любовной Романистики, но т.к. в её сюжетах всегда есть любовная линия, и она пишет качественные женские романы, захотелось создать её темку у нас на форуме.Вот красавица-писательница: вот БЛОГ О Мэри А вот красавица книжка. Посмотрите...Разве это не про ЛЮБОВЬ? "Мадам, вы будете говорить?" Вот отрывочек: Джонни - это бывший муж героини, лётчик погибший на войне. А упомянутые "Синяки на запястье", это след от болезненного захвата Героя, первый их контакт, когда оба считали друг друга врагами... Цитата:
Доставая из привезённого Луизой (подруга) чемодана платье, я увидела под ним серебрянную рамку, обрамляющую фотографию. Глаза Джонни улыбнулись мне.
Я взяла фотографию, посмотрела на лицо и краем глаза заметила побледневший синяк на запястье. Я улыбнулась Джонни, затем легонько прижала запястье к лицу. Все мои колебания, все сомнения, которыми ум смущал сердце, казалось, разрешились и исчезли вместе с остальными кошмарными приключениями. Прошлое и будущее слились в эту секунду и вместе очертили контуры моей жизни. Я никогда больше не буду тосковать и вспоминать Джонни с глубокой глухой болью, словно часть меня вырвали и отбросили и оставшийся шрам ноет от холода. Но, как ни парадоксально, теперь я ощущала, что он ближе ко мне, чем когда бы то ни было с той последней ночи, проведенной вместе перед его вылетом. Я снова была целая, и Джонни навеки был со мной, как часть меня. Из-за того, что я нашла Ричарда, я никогда не потеряю Джонни. Все, что я знала о жизни и любви, было подарком Джонни, и без этого подарка мы с Ричардом были бы беднее. Мы оба его должники, теперь и навеки. Я поднесла фотографию Джонни к лицу и поцеловала. Последний раз я делаю это. Затем я бережно убрала фото обратно в чемодан .... А вот как прозвучало предложение выйти замуж Дэвид - сын Глав гера, Марсден, Луиза - второстепенные персонажи. Цитата:
Дэвид выпрямился на стуле.
— Дворняга? Вот и нет! Сразу видно, что он породистый! Ведь правда? — воззвал он к ухмыляющемуся Марсдену. — Скажем так, многое смешалось в его породе,— заметил Марсден тактично.— Я уверен, он очень умен. — Конечно! — Дэвид был настойчив.— Посмотрите, как он нашел меня! Да ведь он обучен почти как полицейская собака! Ричард сказал обескураживающе: — Я полагаю, это означает, что ты приучил его спать на своей постели? Цитата:
Но Дэвид не слышал его. Он настороженно уставился на отца:
— Я в самом деле его приучил. - И это очень хорошая привычка,— заявила я быстро.— Роммель может... отпугивать мышей. Дэвид взглянул на меня с благодарностью. Глаза Ричарда встретились с моими. — Понятно,— сказал он.— Конспирация. Заговор против меня в моем собственном доме. Похоже, я позволил себе... — Папа! — Глаза Дэвида округлились. Он посмотрел на меня.— Миссис Селборн! Вы собираетесь выйти замуж за папу? — Да,— ответила я. Дэвид вскочил на ноги. — Я ужасно рад,— сказал он просто и поцеловал меня. Цитата: — ...Единственный правильный конец приключения,— говорил Марсден.— «И после этого они жили долго и счастливо». Так выпьемте же за Ричарда и Чарити!
Он сел среди маленького шквала аплодисментов и общего смеха. — Когда свадьба? — спросил он меня. Ричард вытащил из нагрудного кармана сложенную бумажку. — Через десять дней,— сказал он.— Во Франции быстрее нельзя. Я навел справки сегодня утром, когда получал разрешение. Я услышала возле себя бормотание Луизы: «Диктаторский...», и тут Дэвид спросил: — Но когда же все это случилось? Ричард смеялся, глядя на меня поверх бокала шампанского, и в его глазах бегали дьявольские искорки. Я сказала: — На самом деле ничего еще не случилось. Я имею в виду, он не сделал мне предложение. — Он не сделал?.. Ричард спросил: — Ты выйдешь за меня замуж, Чарити? — Да,— ответила я. Дэвид снова схватил свой стакан. — Ну тогда,— сказал он деловым тоном,— все улажено, правда? Перед лицом свидетелей, к тому же. Ему нелегко будет увильнуть, миссис Селборн. Я прослежу, чтобы он выполнил свои обязательства. А теперь можно мне еще шампанского? — Мне кажется,— строго заметила я,— тебе уже хватит. Содержание: Добавить тему в подборки Модераторы: Дата последней модерации: 07.10.2014 _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Сен 2008 21:31
Федундра, ты почему не оставила отзывы на прочитанныйе романы Мэри Стюарт? Цитаты одни.
Я обожаю романы Мэри Стюарт! В них и правда - приключения, любовь, детектив. Нет постельных сцен, отличие от многих других авторов. Но зато как у Виктории Холт, или Джорджетт Хейер. Мои любимые писательницы. Читала бы вроде у нее все романы, которые у нас издавались. Даже в разных вариантах. Романы Мэри Стюарт кто только не издавал и каждый под своим названием обзывал роман. Запутаться можно было. Зато интересно было сравнивать переводы. |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Сен 2008 23:10
Да, автор неоднозначный. На любителя. Хотя она мне нравится. Есть в ее повествованиях некое спокойствие и умиротверенность, этакая надежность. И элемент мистики чуть-чуть имеется. Для любителей страстей-мордастей вряд ли подойдет. Но я ее читаю, когда просто хочется отдохнуть и насладиться хорошим английским стилем и отличным, романтичным изложением. |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Сен 2008 23:31
Да, я согласна с тобой, Анита. На романах Мэри Стюарт - отдыхаешь. Мне ужасно нравятся ее романы. Таинственность, недосказанность,намеки.На любителя, конечно. |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2008 0:26
Читала толко один роман "Гончие Габриэля"- мне понравился роман.Затягивает.Надо отзыв написать и присмотреть еще в магазине.А кто ее издает.Я кажется в Молодой гвардии видела ее книги. |
|||
Сделать подарок |
|
Maggi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2008 8:04
А я у жтого автора читала "Терновую обитель", мне очень понравилось! |
|||
Сделать подарок |
|
Olivka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2008 18:06
А я как раз на прошлой неделе собиралась заказать на bolero.ru что-нибудь из Мэри Стюарт (серии "Мона Лиза"), читала только "И девять ждут тебя карет", вот, думаю, посмотрю, какие отзывы на её книги. А отзывов практически и нет. Если кто читал, напишите, чтобы легче было выбирать что покупать, я с момента регистрации на сайте всегда прежде чем купить ЛР, обязательно читаю ваши отзывы, поэтому нахожусь в замешательстве, если их нет
Пы.Сы. На сайте bolero.ru сейчас всем кто регистрируется даётся одноразовый бонус 100 руб., с помощью него я заказала «Костер в ночи» М. Стюарт всего за 125 руб. с учётом доставки, а в магазинах эта книга стоит где-то 250-300 руб. _________________ А еще мне нравится, как уходят красивые и гордые женщины, надменно и стремительно постукивая каблуками и хлопая дверью. Может, они потом сползают по ее обратной стороне и горько плачут, но уходят они замечательно... |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2008 19:10
Olivka писал(а): К сожалению много я её ещё не читала, на "Гончие Габриэля" и "Мадам.." я отзывы в библиотеке оставила. Но это не ЛР. Это скорее детективные истории с мелодраматическим сюжетом. Если ты читала Сьюзен Ховач, или Элен Макклой, - они пишут в такой же стилистике. Сейчас многие их книги читаются как исторические, потому что описываемые события это 40-60 года прошлого века.А я как раз на прошлой неделе собиралась заказать на bolero.ru что-нибудь из Мэри Стюарт _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2008 20:19
Так как автор не относится к чисто любовным романисткам, отзывы на ее книги писать довольно тяжело. Хотя бы потому что все ее романы отличает некая детективная линия, которая дает свое развитие в дальнейшем. Поэтому в общем-то сказать больше, чем в аннотации, тяжеловато. Мне довелось вычитывать несколько ее романов для Альда. В принципе все понравились. Но у нее спокойное чтение. Кто читал ее трилогию про короля Артура, тот меня поймет. Мне она очень понравилась. Там все так волшебно описано, стиль просто отличный. Как будто переносишься с автором в мир средневековой Англии. Кстати, ее фэнтези нравится мне гораздо больше вот этих ее детективных романтических триллеров. Там она просто ас! |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Сен 2008 21:17
Я тоже от многих любителей фэнтези слышала хорошие отзывы о ее романах в этом жанре. Я сама не читаю такие романы. А вот любовные, мне очень нравятся. |
|||
Сделать подарок |
|
Olivka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Сен 2008 10:32
Перечитывать я явно не буду, но книга отлично подойдёт для того чтобы занять свободный вечер. _________________ А еще мне нравится, как уходят красивые и гордые женщины, надменно и стремительно постукивая каблуками и хлопая дверью. Может, они потом сползают по ее обратной стороне и горько плачут, но уходят они замечательно... |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Сен 2008 13:17
Ливи, я рада, что во всяком случае роман ты прочитала без отторжения. Я очень хорошо помню этот роман. Он больше детективный, чем любовный. И детектив неплохой. Почитай еще что-нибудь у Мэри Стюарт. |
|||
Сделать подарок |
|
Olivka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Сен 2008 14:05
Беата писал(а):
Ливи, я рада, что во всяком случае роман ты прочитала без отторжения. Я очень хорошо помню этот роман. Он больше детективный, чем любовный. И детектив неплохой. Почитай еще что-нибудь у Мэри Стюарт. Я обязательно прочту что-то ещё, мне нравится, как она пишет, очень легко читается. _________________ А еще мне нравится, как уходят красивые и гордые женщины, надменно и стремительно постукивая каблуками и хлопая дверью. Может, они потом сползают по ее обратной стороне и горько плачут, но уходят они замечательно... |
|||
Сделать подарок |
|
Strega | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Сен 2008 15:44
Оливка, я очень люблю ее "Это странное волшебство"("Грозные чары" - но первое название больше подходит) и "Терновую обитель".
Чарующие описания природы, сильные чувства, тайны - прелесть что такое! _________________ ...какое блаженство, что надо решать, где краше затеплится шарик стеклянный, и только любить, только ель наряжать и созерцать этот мир несказанный... |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Сен 2008 17:27
Strega писал(а):
Оливка, я очень люблю ее "Это странное волшебство"("Грозные чары" - но первое название больше подходит) и "Терновую обитель".
Чарующие описания природы, сильные чувства, тайны - прелесть что такое! Я тоже читала роман "Это странное волшебство" под этим названием. Замечательный роман. И любовь, и детектив, и нравы греческого народа- все передано в спокойной, очень приятной манере. И дружба с дельфином, которая очень помогла в трудную минуту. Хороший роман. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 1:13
|
|||
|
[4285] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |