Carmen:
15.03.15 16:03
» Пролог
Энджи, держа в руках снежно белый букет орхидей, уже спускалась по деревянной навощенной лестнице, круто ведущей в залу. Любимый дом был уютен и торжественен, как всегда в праздники. Замок был наполнен запахами цветов и летнего вечера. Солнце падало за горизонт, и воздух посвежел.
Сквозь перила ей был виден жених. Он шмыгал из угла в угол, представляя себя королем торжества.
Аааах. Энджи всхлипнула. Прощай молодость и мечты о красивом муже. О пухленьких детишках, которые будут крепко обнимать ее маленькими ручками. Действительность наступала на шлейф свадебного платья, только несколько часов, состоящих из нескольких десятков минут отделяли ее от ночи унижения и отвращения.
На лестничном проеме было окно. Энджи в пухлом облаке фатиновых юбок плюхнулась на широкий подоконник. К замку подступали сумерки, и по одному беззвучно и жизнерадостно зажигались фонари. В низине скопилась жизнь, и от нее веяло уютным бытом и режимом. С приближением сумерек в замковом саду образовывается уйма бархатных романтичных уголков. На горизонте темнел лес, бледнели горы. Подул ветер, принося оттуда мшистый дух. Там в ущельях, где уже было темно, она мечтала спрятаться от назойливой реальности. Когда происходящее неизбежно, кажется, забываешь, какой вкус у счастья.
Энджи прижалась к холодному стеклу, краем глаза наблюдая за суетой внизу. Каменные постройки, в середине колодец, вокруг него всегда людно. За серыми стенами замка жизнь, цветут цветы, возятся в лесу зайчата, у подошвы горы гуляют влюбленные, обнимаясь и целуясь, а в ее жизни происходит последний оборот, перед вечной остановкой. После сегодняшнего вечера она станет другой.
Вторая створка окна была открыта, и с улицы пахнуло летним вечером, остывающей рекой, опьяняли запахи трав и цветов. Энджи вздохнула полной грудью, чувствуя, как свежий воздух заполняет ее доверху. Летом она обожала лето, потому что в это время года можно было слиться с природой, можно было гулять по полям, а уставши, упасть на прохладную траву и смотреть на небо, пока в нем не зажгутся звезды. А вот и первые звезды.
Под окном был розарий, который окаймляли геометрически ровнейшие кусты. В каждом кустике видна творческая любовь. За ними ухаживал Грант, молодой и очень талантливый садовник, он жил в деревне со своей семьей. Его жена, несмотря на простое происхождение, являлась лучшей подругой Энджи. Цилла была посвящена во все секреты и мечты девушки и тоже очень расстроена из-за предстоящей свадьбы.
За розами шла тропинка, ведущая к маленькой-маленькой калиточке, через которую каждое утро из деревни приходил Грант. Это была самая скрипучая калитка на свете. Вечером он уходил той же дорогой, запирая за собой калитку, но сегодня и Грант и Цилла были в замке, надеясь хоть издалека полюбоваться на свою подругу в подвенечном платье, поэтому калитка была распахнута. Свобода зеленела в форме арки. Дальше за калиточкой была тесная тропиночка, которая шла по низине холма, через вырубленный проход в диком кустарнике прямиком к крохотной деревне, побеленные стены домов которой она видела отсюда. Этот путь короткий и длинный, но всегда любимый, особенно ранним утром, когда еще прохладно и роса лежит на траве.
Это было единственное окно, рядом с которым до самой крыши замка вились лианы. Они плелись по серым каменным стенам густой листвой. Зелено-бардовые, густые и пахучие, охватывали замок нежным прикосновением. Осенью и зимой они выглядели кровавым пятном, но совсем не страшным, а демонически красивым. Энджи их обожала. Обожала и запах и вид. Они делали ее дом сказочным и немного грустным, и очень-очень уютным.
Момент, и Энджи уже свисала с лианы. Туфли, шпильки, диадема посыпались вниз. Девушка тихо чертыхалась и рычала, проклиная свою трусость. Послышался треск разломанных веток, посыпались листья. Половину растения она уже отодрала своим весом, на второй половине раскачивалась как маятник. Это все опьяняющий запах сумерек и свободы, той беззаботной жизни, что была у нее до сегодняшнего вечера. Она посмотрела вниз, Господи помилуй, она сейчас шею сломает. Энджи заплакала, потому что хотела теперь залезть обратно в окно. Если перехватить лиану повыше, то можно докричаться кого-нибудь. Она потянулась к подоконнику, но лиана не выдержала и герцогиня шлепнулась прямо в розовые кусты. Энджи ничего не повредила, кроме своей совести. Она начала крутиться в поисках своих украшений, отдирая от платья, сломанные жалящие стебли. Слава Богу, что это задняя часть замка и здесь редко кто появляется. Она пыталась выбраться из колючего кустарника, руки и лицо горели от шипов, и на душе стало так гадко. Да как она вообще решилась выпрыгнуть из окна?! Сейчас она предает свое любимое место на земле, своих родителей и друзей только потому, что ей не хочется исполнять супружеский долг.
Но ведь она еще и не ушла, так просто прическу подпортила.
Наконец она выпрямилась и с ревом откинула юбки.
Но и не вернулась!
Затрещали кусты. Она вышла прямо к зияющему отверстию в стене. В груди закипали рыдания. Почти ничего не видя от слез, она ступила за калитку. Было больно и душе и телу. ...
НадяКороткова:
15.03.15 22:02
Жесть! Вы и дальше писать продолжите в том же духе? Остановитесь и вчитайтесь в ваш текст. Лестница не навощеная, а вощеная или натерта воском. Солнце обычно садится, а не падает за горизонт, диадема не может сыпаться..... Вам 1 по стилистике и морфологии!
...
PoDarena:
16.03.15 05:53
Доброго дня. Позволю себе вступиться за автора.
По-моему, со стилистикой как раз все здорово. Все высказанные замечания - лично мне показались вполне уместными в рамках метафоричности. Солнце может упасть за горизонт - если внутренне время лирического героя/героини в этот момент убыстряется. И диадема вместе со шпильками и туфлями вполне может посыпаться с героини вниз.
Синтаксис самую капельку хромает, но это мелочи.
НадяКороткова писал(а):Вам 1 по стилистике и морфологии!
Я, конечно, не учитель русской словесности, и поэтому могу только сказать, что счастливый вы человек,
НадяКороткова. Не видели вы настоящей "1" по всем компонентам языка в сетературе.
Carmen, удачи вам.
...
Cappuchina:
16.03.15 06:34
А я, зная великолепную Надину стилистику и чувство языка, разделяю её чувство по поводу произведения выше.
Может, это пародийный исторический роман? Ладно, что с запятыми и дефисами непорядок, и слово "бардовый" пишется через "о"...
"Сверху, сквозь перила ей был виден жених, сверкающий засаленным воротником. Он шмыгал из угла в угол, представляя себя королем торжества. "
Это как, что?)))
"Прошел месяц и наступил день свадьбы, герцог успел повидаться с королем, на что ему ответили, что Доширак самый завидный жених."
Кто такой Доширак? Лапша? ))
"В низине скопилась жизнь, и от нее веяло уютным бытом и режимом. " Видимо, "скопившаяся жизнь" - привезли партию заключенных, не иначе.
Автор, не обижайтесь, у вас есть воображение, интересные обороты и сравнения, но предположу, что если это не пародия, вы либо очень молоды, либо читали очень мало хорошей литературы.
...
PoDarena:
16.03.15 06:46
Cappuchina писал(а):Может, это пародийный исторический роман?
Может, и так. Ирония, определенно, в тексте присутствует. По одному фрагменту трудно сказать что-то более определенное.
Cappuchina писал(а):А я, зная великолепную Надину стилистику и чувство языка, разделяю её чувство по поводу произведения выше.
Наверное, людям с великолепной стилистикой действительно что-то режет в этом тексте. Я же лично полагаю, что можно присмотреться к тексту в большем объеме, прежде чем выносить оценку "1" за стилистику и морфологию. Имхо, впрочем, как и обычно. На безупречность собственной стилистики не претендую. Все из желания поддержать начинающего автора.
Cappuchina писал(а):и слово "бардовый" пишется через "о"...
Если речь не идет о намеренной стилизации
Слово «бордо» (фр. bordeaux) в качестве определения для имени цвета используется с 1891 года, его эталон можно увидеть тут. Уже через 10 лет от него образовано прилагательное «бордовый» (сперва как диалектное и в форме «бардовый» или «бурдовый»), которое в нынешнем виде фиксируется словарями с 1935 года («Толковый словарь русского языка» Ушакова: «БОРДО́ВЫЙ, ая, ое (простореч.). То же, что бордо2.). Примерно до середины ХХ века правильным в русском языке считалось выражение «цвет бордо» (так же, как шамуа, беж, маренго, индиго), а «бордовый» расценивалось как просторечное (Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. — М., 1957. — С. 110—129). В настоящее время оба варианта являются литературными
Cappuchina писал(а):вы либо очень молоды, либо читали очень мало хорошей литературы.
Показала бы я вам примеры таких авторов, да не будем о грустном.
...
НадяКороткова:
16.03.15 09:57
PoDarena
, по поводу моей 1, скажу одно: имею право на такую оценку, потому что по специальности я учитель языка и литературы. Я бы ученикам за такое сочинение на вольную тему поставила не больше 2 за стилистические ошибки. Заметьте, не за синтаксис , пунктуацию и грамматику. Потому что в спешке авторы часто то пропускают буквы, то не замечают знаки препинания. Это не так режет глаз, как стилистическая безграмотность. Да простит меня автор, но ему ещё учится и учится ...
Carmen:
16.03.15 14:40
» Глава 1
Сейчас ей казалось, она шагает в пропасть. Темную, неизвестную, дна в которой не видать. Правда в пропасть она прыгает прямо с горящих углей.
Ей предстояло уйти далеко в горы. Где небо видно очень близко. Там где растут высокие сосны, и толстый сочный слой мха покрывает большие камни. Где ничего не слышно, кроме собственного дыхания. Горная холодная местность со старыми пнями и ритуальными камнями.
-А вот она малышка! – Послышался тихий шепот. - Я тебя заждался. Нужно отправляться прямо сейчас. – Старый Соломон, так его звали, стал снимать сетку, замаскированную листьями, с повозки. В небе плыла луна, в деревне было тихо, время перевалило за полночь. Он прибыл сюда поздно ночью и не раздумывая, согласился спасти герцогиню. Он знал ее совсем с малых лет, и общался всякий раз, навещая свою племянницу Циллу.
До рассвета оставалось ещё несколько часов и они вполне успеют покинуть эти места, не оставив даже следа пребывания Соломона в деревушке. Грант специально скакал за ним в соседнюю деревню, зная, что если вместе с герцогиней исчезнет кто-либо из местных, Доширак его родичам покоя не даст. Поэтому, только узнав о том, что принцесса пропала, Грант выскользнул через калитку из замка, заметив ободранную лиану и поломанные кусты.
Соломон поместил девушку в крытую повозку, где были разбросаны яркие подушки и уютные одеяла, в углу стояли две растоптанные корзины, в одной из которых была надкусанная буханка хлеба и глиняная тарелка с жареной рыбой. Цилла позаботилась о них, зная, что путь будет длинный. От синеватого света луны было видно немного, а фонарь зажигать категорически нельзя. Соломон специально пробирается почти на ощупь. Она умостилась среди подушек, надкусила буханку с другого края и окунулась в раздумья. Мысли метались как птицы в клетке, и она не могла прийти к одному решению: правильно ли она поступает, избегая судьбы.
Интересно… подумала Энджи.… Сейчас вопрос ее дальнейшей жизни являлся наиболее острым. К чему приведет ее путешествие, и как вообще закончится ее история с замужеством.
Энджи очнулась от размышлений и легкой дремоты только, когда перед рассветом земля окунулась в чернильную темноту, а ветер бешено рвал крышу на повозке. Начинался дождь, в воздухе запахло пылью, сверкнула молния, издалека раздался летний гром. Девушка вздрогнула и накинула клетчатый плед себе на плечи, но дрожать не перестала. Энджи выглянула из повозки. Равнина сменилась острыми скалами. Они ехали уже давно, и Соломон позволил себе зажечь фонарь.
Бедный старик, он сидит на самом ветру.
-Соломон? Вы не замерзли? Холодно, может, остановимся, и немного погреетесь в повозке? Вам не мешало бы и перекусить.
-Да незачем, крошка, мы почти приехали, осталось немного, если я точно помню дорогу. Давно я здесь не бывал. Правда, если начнется ливень, придется остановиться.
Их голоса звучали как-то гулко и одиноко в темноте. Каждое слово врезалось в память. Время застыло на месте. Деревья застыли на месте. Снова загрохотало, и мелкие зверьки привели в движение придорожные кусты. Захлопала шторка на повозке. Начали капать крупные капли дождя, и Соломон и Энджи моментально промокли. Повозка стала ехать в два раза медленнее, увязая в грязи. Завеса дождя стала уже настолько плотная, что дальше обочины ничего не было видно. Соломон искал место, где деревья расступятся, пропуская их в лес, в укрытие. Он посоветовал девушке спрятаться в повозке, но что-то в прилегающем пейзаже задержало ее под дождем. Какая-то слишком плотная тень. Она напрягла зрение, стирая с лица влагу. Среди мокрых, черных, взбухших стволов деревьев, она увидела всадника. Его конь гарцевал и возмущался, закусив удила.
Кажется, даже Соломон вздрогнул, увидев его, а в мутной луже его громадное отражение. Брызги от копыт коня разлетались фонтаном. Соломон остановил повозку, а всадник, не слезая со скользящего по грязи коня, подъехал к ним. Энджи спряталась и подглядывала сквозь прорезь в тенте. Загадочный всадник вызывал страх. Если их настигли преследователи, то все было зря, а, если это разбойники, то может быть еще хуже. И у нее нет даже оружия, самое опасное внутри повозки - это кости от съеденной рыбы!
Из-за ливня не было слышно, о чем говорит незнакомец, но Энджи была видна его темная борода и белые зубы. Немного постояв, повозка двинулась дальше. Всадник отпустил их. Он постоял немного, дав фору повозке, и медленно двинулся за ними, рядом, но на расстоянии. Всадник сопровождал повозку.
...
IriskaKiska:
16.03.15 14:43
Вот это "На лице ни тени, даже свою палку он отдал голубям!" взорвало мой мозг. Автор, пожалуйста, объясните, это что, шутка такая? Какая палка? При чем тут голуби???
И почему Доширак? Например, Роллтон было бы более по-европейски... Или жених без палки - кореец?
Даже интересно, что дальше-то будет...
...
Carmen:
16.03.15 14:55
IriskaKiska писал(а):Вот это "На лице ни тени, даже свою палку он отдал голубям!" взорвало мой мозг. Автор, пожалуйста, объясните, это что, шутка такая? Какая палка? При чем тут голуби???
Да, шутка!
IriskaKiska писал(а):И почему Доширак? Например, Роллтон было бы более по-европейски... Или жених без палки - кореец?
А можно было еще Бичпакетом назвать)))
...
-Алиса-:
17.03.15 02:58
Автор, девочки, всем добрый день.
Возможно НадяКороткова и высказалась довольно резко, но на самом деле замечания вполне справедливые. Прежде, чем написать пост я таки заставила себя продраться через дебри пролога и первой главы. Действительно, стилистика хромает на обе ноги.
Carmen писал(а):После дорогих платьев, с тянущимися следом шлейфами, сверкающих драгоценностей и жестких корсетов, простая блуза подчеркивала ее естественную красоту, черты лица были единственным ее украшением, и надо сказать несравненным!
Получается, что черты лица были украшением блузы. И таких моментов довольно много. Все приводить не буду.
Почти все участники дискуссии по-своему правы. Конечно, к автору-новичку, нужно иметь толику снисхождения, но и автору новичку вместо того, чтобы бравировать тем, что он новичок не мешало бы поработать над текстом с учетом высказанных замечаний.
Дарь Санна, золотые слова:
PoDarena писал(а):Учиться вообще полезно всем.
IriskaKiska, видать не одна я не поняла причем здесь палка и голуби. Если это шутка, то не смешная.
Iuliy писал(а):Я бы такого учителя погнала из школы. Чему Вы детей научите? И еще имеете совесть критиковать автора, стыдобища!!!
А вот это совсем нехорошо.
Iuliy, вы позволили себе переход на личности, усомнившись в профессионализме Надежды, как преподавателя. Откуда вам знать, какой она учитель, вы ведь лично не знакомы? И при чем здесь
Iuliy писал(а):стыдобища!!!
Кстати, на конце пишется буква "е". Не вижу почему должно быть стыдно. У Надежды в текстах подобных ляпов не заметила.
...
Cappuchina:
17.03.15 03:54
Юля, хорошо написала, присоединюсь
.
Я почему предположила, что автор - очень молодая личность, потому что ошибки такого рода, как правило, "лечатся" на этапе написания школьных сочинений.
Насколько я знаю, с введением ЕГЭ сочинения писать перестали. Да и "скучную" толстую литературу уже читать не обязательно. Правда, боюсь, автор сочтет нас злыми завидующими тетками. ))))
...
Carmen:
17.03.15 06:27
Ой, "злые тети"
, не уходите только, вы мне так помогаете, по большей части Ваши слова справедливы. Я как бы смотрю на свой текст со стороны
и с каждым замечанием собираюсь поработать отдельно, даже с палкой разберусь.
Только на личности переходить нельзя, да и модератор нам не позволит.
...
-Алиса-:
17.03.15 06:58
Carmen писал(а):Ой, "злые тети" , не уходите только, вы мне так помогаете, по большей части Ваши слова справедливы. Я как бы смотрю на свой текст со стороны
Не, не уйдем. Просто надо поработать над текстом, чтобы читателю стало понятно, что же это: серьезная лирика, легкое фэнтези с долей стеба, а то, пока неясно.
PoDarena писал(а):Юлия, твои замечания по делу. Я почему просто влезла в эту тему - думаю ты, как сторожил (в хорошем смысле ) раздела, понимаешь, что есть у нас темы, где все многократно хуже. Тут же есть за что и похвалить, и поругать. А есть же темы, где вообще мрак со всех точек зрения. Если тут "1", то там, наверное, "-10")))))
Дарь Санна,
Уф, я в такие темы заглядываю, конечно, иногда пишу в личку девочкам, где и что нужно поправить, некоторые поблагодарят, а иные и лесом пошлют. ))) А тут и в самом деле может что-то получиться, коли серьезно и с желанием подойти.
Cappuchina писал(а):Я почему предположила, что автор - очень молодая личность, потому что ошибки такого рода, как правило, "лечатся" на этапе написания школьных сочинений.
Марина, мне тоже так показалось. Увы, современные школьники не пишут сочинений, как это нам приходилось делать. По своему чаду сужу.
...
НадяКороткова:
17.03.15 07:48
Iuliy, доброго дня! Критика на то и существует, чтоб критиковать. Лучше сразу горькая пилюля, чем сладкая лесть. Чтоб человек видел свои возможности и ошибки, и исправлял их, учился на них. Ну, польстила бы я Carmen. И что дальше? Человек и дальше бы продолжил писать в том же духе, пока не нарвался бы на другую "злую тетку", или бесконечно клевали бы за ее ошибки. Лучше сразу все исправить. Да, я грубо высказалась, не деликатно, но такая уж я есть. По поводу "выгнать" скажу одно. Я уже 4 года в школе не работаю по семейным обстоятельствам, и даже поясню, в чем причина, чтоб не заподозрили в непрофессионализме. У старшего ребенка астма, и когда выбор стал между моей работой и детским садом, куда его нужно было отдавать, я не раздумывая, ушла из школы и устроилась воспитателем в сад, где был мой сын. Но это не отменяем моих качеств, как учителя языка и литературы, которые сформировались не за один год работы в школе. И стыда я никакого не чувствую за свою отметку, потому что так писать, как писал автор, нельзя. Нужно восполнять словарный запас хорошими словами, читая книги в правильной литературной речью, если своя речь хромает.
Carmen, благодаря нашим дебатам ваша "Фея" на верхней строчке постоянно. Потому исправляйте текст, и я добавлюсь в подписчики. Мне правда, интересно, что у вас получится.
...