Линси Сэндс "Вампир на День влюбленных"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

shelmadina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 07.04.2010
Сообщения: 212
Откуда: Эстония
>13 Фев 2012 14:23

Счастье есть, однако ж))
БЧК и Кости, конечно, супер, но с Аржено не сравнится
_________________
За комплект спасибо Esmerald
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kat-schatz Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Фев 2012 14:29

ура Ar настоящий праздник теперь с нетерпением ждем начала спасибо девочки что радуете нас rose
 

Бася Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.06.2009
Сообщения: 778
Откуда: Красноярск
>13 Фев 2012 14:34

УРА!!!
Большое спасибо переводчицам за то, что взялись за перевод рассказа о Тайне!
Легкого вам перевода!

_________________
В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аньга Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 23.09.2010
Сообщения: 615
Откуда: МО
>13 Фев 2012 14:49

УРА!!!! УРА!!!! УРА!!!! Счастье-то какое привалило! Девочки-переводчицы я вас всех люблю!
_________________
Если вам что то не по силам, не по зубам или не по карману - пусть это будет вам пофигу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tasya-Nati Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.12.2011
Сообщения: 160
>13 Фев 2012 15:36

Ураааааааааааааа!!!!!!! Ar Девчонки, спасибо за такой замечательный подарок!!!!

Rusena, Lust, Dana-NRW легкого вам перевода!!!! Ok

Сделать подарок
Профиль ЛС  

shelmadina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 07.04.2010
Сообщения: 212
Откуда: Эстония
>13 Фев 2012 15:40

Малина Вареньевна писал(а):
а я не могу сравнивать. Совершено разные стили написания...

Кхм.. ну это да, да только я имела ввиду самих вампирчиков, а не серии... В этом плане мне Аржено нравятся, хотя в кучке Братьев есть парочка просто бесподобно прописанных)
_________________
За комплект спасибо Esmerald
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Одинокая волчица Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.10.2010
Сообщения: 1342
>13 Фев 2012 15:47

Девочки, большое спасибо!!! Ar Ar Ar

Легкого Вам перевода!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

djulindra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.01.2011
Сообщения: 1402
Откуда: Орел
>13 Фев 2012 15:58

Девочки спасибо за начало нового перевода!
Из Сэндс тока прочитала "Высокий, темный и голодный".
БЧК Уорд люблю.

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 928Кб. Показать ---

Даже если ты тысячу раз прав, какой в этом толк, если ЖЕНЩИНА ТВОЯ плачет???? Спасибо neangel за красоту
Сделать подарок
Профиль ЛС  

бастинда Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 14.10.2010
Сообщения: 391
Откуда: Ямало ненецкий автономный округ
>13 Фев 2012 15:58

Самый лучший подарок!
Тайни действительно лакомый кусочек, повезет дамочке!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

montelu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.08.2009
Сообщения: 1078
Откуда: Орел
>13 Фев 2012 16:10

Девочки, спасибо за хорошую новость, да еще в предпраздничный день. Наконец-то и смертному повезет в любви, а то окружен со всех сторон счастливыми вампирами. Желаю легкого перевода.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>13 Фев 2012 16:32

Как я рада!!! Как я рада!!!
Большое спасибо за то, что собираетесь переводить этот рассказ!!!
С огромной радостью буду ждать его начала…
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Katri Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2008
Сообщения: 2548
Откуда: Россия
>13 Фев 2012 16:57

Ура. Счастью нет предела.
Девочки, легкого перевода. С нетерпением буду ждать.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Пушкарик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.06.2009
Сообщения: 1926
Откуда: Тюмень
>13 Фев 2012 17:05

Большое спасибо! Такой потрясающий подарок к празднику
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1183Кб. Показать ---

Даже если мне придётся стоять на краю безысходности, я буду хвататься за самый малейший шанс. За красоту спасибо Sad Memory.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kat-schatz Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Фев 2012 17:11

а почему нет ссылки на странице Сэндс?
 

LGA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 2447
Откуда: Санкт-Петербург
>13 Фев 2012 17:23

ОООООООО!!!!!!!
На первый раз обращаюсь абсолютно официально! Rusena, Lust, Dana-NRW поздравляю Вас с открытием темы! Вдохновения и полного отсутствия трудностей перевода и чтоб МУЗ не подводил!!!
Rusena писал(а):
сложен, как защитник футбольной команды.

Хоккеисты и регбисты тоже неплохо сложены!
Как же я соскучилась по вас! И хотя мы все постоянно видимся, но "Аржено" мой родной дом, здесь я сказала свое первое слово и из этого гнездышка я выпорхнула на сайт!
Малина Вареньевна писал(а):
Говоришь, укус амура? ))) какой подходящий сборник на конец-то Тайни!!!
И, Яна, ты права, вопрос прям сразу возникает: куда )))

Ах, проказницы, ах насмешницы! Как все слетелись!
shelmadina писал(а):

Счастье есть, однако ж))
БЧК и Кости, конечно, супер, но с Аржено не сравнится

Дина, ты Коул забыла!
Все... Ждем... 11 глав!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>02 Май 2024 21:37

А знаете ли Вы, что...

...на сайте есть Книжный гороскоп, который предложит Вам книгу из выбранного жанра, исключая уже прочтенные Вами. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Рапсодия туманной реки (СЛР, 18+)»: Глава 17 » Говорят, утро вечера мудренее. Робкие солнечные лучи прогоняют тьму ночи, и днём былые страхи больше не кажутся такими... читать

В блоге автора михайловна: Мое творчество

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: «Чулок для женской ножки» Тур 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линси Сэндс "Вампир на День влюбленных" [14000] № ... Пред.  1 2 3 ... 33 34 35  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение