Кинли Макгрегор "Воин"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>16 Ноя 2014 16:52

Привет, Триша!
По-моему, тут у нас героиня буде отличаться. Она из тех, кто сначала делает, а потом думает.
И кстати, проведу тут пиар-компанию. Кому нравится наш тандем или кто любит викторианские романы с тайнами, приглашаю в возобновленный после долгого перерыва перевод Торнтон "В плену удовольствия". Я там редактор, а Оксана переведет несколько глав. Приходите https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=3885450#3885450
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>16 Ноя 2014 17:13

Света, большое спасибо за информацию о времени, где-то так я и предполагала. И отдельно за наводку на новую книгу. Обязательно начну читать.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10855
Откуда: г.Москва
>16 Ноя 2014 17:49

С удовольствием присоединяюсь к продолжению серии в замечательном переводе . И надеюсь на исторические ссылки от Оксаны, которые читаю с не меньшим интересом.

Спасибо за аннотацию и пролог! Уже очень интересно!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nushi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 20.09.2012
Сообщения: 153
Откуда: Болгария
>16 Ноя 2014 19:05

Только на днях прочитала книгу про Брейдена и подумала сколько времени будем ждать историю про Локлана и вот...Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ароника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2011
Сообщения: 1458
>16 Ноя 2014 21:36

Большое спасибо за новую встречу с автором.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sunny Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.09.2013
Сообщения: 1050
>16 Ноя 2014 22:33

Фелиция писал(а):
Оксана, Света! Давно хотела задать вопрос, а приблизительно какой год на дворе в книгах?

Да, в "Воине" - 1175 г., а в "Покорении горца" - 1168.

Tricia писал(а):
О! Новая книга! Да ещё про Локлана. Интересно! Надеюсь, что он не такой же твердолобый, как Брейден

Куда там! Локлан подтвердолобее будет, чем Брейден. Smile Сами увидите. Smile

Кьяра писал(а):
Кому нравится наш тандем или кто любит викторианские романы с тайнами, приглашаю в возобновленный после долгого перерыва перевод Торнтон "В плену удовольствия". Я там редактор, а Оксана переведет несколько глав. Приходите https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=3885450#3885450


Я там буду переводить 7-8, 15-17, 19-20 и 24 главы. А Света будет редактировать весь роман.

Suoni писал(а):
И надеюсь на исторические ссылки от Оксаны, которые читаю с не меньшим интересом.

Ну, раз народ надеется... Придется впрягаться, хотя и не предполагала. Smile Первый пост будет уже после первой главы.

nushi писал(а):
Только на днях прочитала книгу про Брейдена и подумала сколько времени будем ждать историю про Локлана и вот...Спасибо!

ароника писал(а):
Большое спасибо за новую встречу с автором.


Вам, милые леди, спасибо, что вы с нами!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 229Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sunny Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.09.2013
Сообщения: 1050
>16 Ноя 2014 22:42

 » ГЛАВА 1

Восемь месяцев спустя.

Катарина стиснула зубы и крепко прижала большой палец к ладони, стараясь вытянуть одну руку из стягивающих ее веревок. Нос чесался от стекающих со лба капель пота, но Кэт не решалась их смахнуть – дорога́ была каждая секунда.

В любой момент ее похитители могли вернуться.

Презренные негодяи! Она призывала гноящиеся язвы на все части их тела, особенно на ту, которой мужчины бахвалятся больше всего.

От попыток освободиться грубая веревка натирала кожу и жгла огнем. Но на боль Катарина не обращала внимание. Главное – сбежать. А уж вырвавшись из плена, она заставит всех этих разбойников поплатиться за то, что разлучили ее с близкими. Да как они только посмели!

Снова и снова хваталась она рукой за колючую веревку, стараясь ее развязать. Затем наклонила голову и попыталась ослабить массивный узел зубами. Но он не поддался, а вместо этого только стало казаться, что зашатались зубы в деснах. Кэт выругалась, а затем закрыла глаза и прочла молитву, продолжая изо всех сил тянуть за веревку.

Пленница чувствовала, как грубая пенька сдирает кожу с запястья, расцарапывая плоть. Но все равно не сдавалась, пока от одного болезненного рывка ее рука не выскользнула на свободу.

Если бы Катарина была плаксой, то зарыдала бы от облегчения, но она покончила со слезами много лет назад. Стерев наконец пот со лба, она сделала глубокий вдох и подула на руку, чтобы немного облегчить пульсирующую боль, а затем оглядела комнату в поисках какого-нибудь оружия.

Ничего подходящего не было…

Кроме очага. Она прищурилась, глядя на горящие поленья, и в голову пришла идея.

Задрав платье, Кэт оторвала несколько полос ткани от своей камизы (8), чтобы обмотать руки, прежде чем сунуть их в огонь.

- Думаешь, она смирилась и не причинит нам больше неприятностей?

Сердце подскочило от звука мужских голосов, приближающихся к комнате. Отступив от очага, Катарина крепко сжала в обеих руках вытащенный из огня сук и встала сбоку от входа так, чтобы злодеи не заметили ее, пока не будет слишком поздно.

- Еще одна выходка с ее стороны - и мы хорошенько отстегаем ее, каков бы ни был приказ.

- Удачи тебе в этом деле. У меня до сих пор глаз болит от недавней встречи с ее кулаком. Клянусь, эта сучка дерется, как мужик.

Они ударом отворили дверь.

Кэт, затаив дыхание, дождалась, пока похитители окажутся в комнате, а затем, не отрывая от них взгляд, размахнулась изо всех сил и обрушила сук на голову одного из мужчин.

Тот вскрикнул и повалился на своего спутника. С бешено колотящимся сердцем пленница обратила свое оружие против другого злодея. Она трижды ударила его, а затем, подхватив руками юбки, со всех ног бросилась наутек.

Выскочив из сбруйной (9), где ее держали, она кинулась к выходу из конюшни, не обращая внимания на крики преследователей, приказывающих ей остановиться.
Сдаться им она готова была лишь мертвой.

Снаружи она замешкалась, обнаружив, что находится в маленькой деревушке. Кое-где были видны люди. Многие из них оборачивались, чтобы взглянуть на чужачку, пока та бежала к окраине поселения. Катарина собиралась украсть оседланную лошадь. Если ее поймают, за такое преступление придется поплатиться головой. Но лучше погибнуть, чем смириться с тем, что сулило похищение.

- Задержите ее! – крикнул один из преследователей. – Двадцать золотых франков (10) тому, кто поймает девчонку!

Кэт вздрогнула, заметив, что толпа взглянула на нее с новым интересом. Двадцать франков – это целое состояние. Высокий крепкий мужчина встал на пути беглянки. Сделав короткий бросок, она что есть мо́чи врезала ему между ног. Здоровяк согнулся от боли, но прежде чем Катарина успела прошмыгнуть мимо него, другой человек схватил ее сзади.

Она двинула его затылком в лицо. Мужчина выругался, а девушка вывернулась из его рук, чувствуя, как собственная голова тоже загудела от этого удара. Когда еще один местный житель попытался ее схватить, Кэт врезалась ему плечом в живот, отчего бедолага отлетел назад и шлепнулся в грязь.

Но не успела Катарина выпрямиться, как кто-то налетел на нее и сбил с ног. Опрокинувшись на спину, она растянулась на земле, тяжело хватая ртом воздух. Не собираясь сдаваться, она перекувыркнулась и вскочила, но тут же вновь была брошена на землю.

В отчаянии беглянка поползла, по-прежнему пытаясь ускользнуть, но внезапно путь ей преградила пара поношенных кожаных башмаков. Кэт уставилась на них с глубокой ненавистью.

Нет!

Преодолев желание съежиться от страха, девушка бросила вызывающий взгляд на человека, вставшего на ее пути, но, разглядев его лицо, открыла в изумлении рот.

Не может быть…

Время словно остановилось, когда она натолкнулась на кристально голубой взгляд мужчины, которого и не предполагала снова встретить. Когда они виделись последний раз, он был безукоризненно причесан. Величественный и суровый, он казался выше своего роста. Но тот образ был всего лишь бледной копией его нынешнего облика.

Сейчас этот человек выглядел грубым и властным. Опасным, непреклонным и беспощадным. Светлые волосы, отливающие золотом, развевались на ветру, а щеки покрывала многодневная щетина. Он оценивал ситуацию, и ничто не могло укрыться от его глаз, в которых плескался смертельный холод.

- Ты ранена, девушка? – спросил Локлан с сильным шотландским акцентом, протягивая ей большую сильную руку.

Кэт смогла только отрицательно покачать головой в ответ и подать ему свою руку.

К большому облегчению беглянки, горец рывком поставил ее на ноги и встал между нею и ее преследователями.

Отряхивая пыль с платья, она не могла поверить в свою удачу, как и в то, что Локлан пожелал выступить в ее защиту, когда никто больше для этого и пальцем не шевельнул.

Едва приблизились похитители, воин вытащил меч из ножен.

- А ну, с дороги! Это королевское дело, - презрительно обратился к нему тот из тюремщиков Кэт, что был покрупнее, даже не подозревая, что разговаривает с одним из могущественнейших лэрдов (11) Шотландии.

Локлан усмехнулся в ответ на командный тон:
- Дело короля, как же! Что-то я его самого́ здесь не вижу. А если у вас какие-то вопросы к этой женщине, значит, и ко мне тоже.

Кэт впервые за долгое время улыбнулась. Ей не верилось, что наконец кто-то вступился за нее, и это сделал сам Локлан Мак-Аллистер, который всю свою жизнь руководствовался в первую очередь правилами и законами. Катарина и мечтать не могла, что он встанет на ее защиту подобным образом.

Второй похититель, тот, что пониже, шагнул вперед.

Локлан сделал несколько взмахов мечом вокруг себя, готовясь вступить в поединок.

Коротышка, должно быть, опомнился, увидев очевидное воинское мастерство противника. Он отступил на безопасное расстояние и промолвил:
- У нас королевский приказ доставить эту девицу в Париж.

Лэрд кинул на Кэт взгляд через плечо:
- Ты хочешь поехать в Париж, Катарина?

- Ни в коем случае.

Мак-Аллистер, повернувшись к похитителям, цокнул языком:
- Что ж, леди высказалась ясно. Если у вас и в самом деле есть королевский указ, парень, я предлагаю показать мне его. А иначе сам отойди и уступи дорогу, или до конца жизни будешь сидеть на отметинах от моего меча.

На скулах коротышки заходили желваки:
- Ты совершаешь смертельную ошибку.

- Тогда разрешаю тебе сыграть веселенький мотивчик над моей могилой.

Локлан громко свистнул.

Большой серый конь, заржав, галопом бросился к нему. Мак-Аллистер одним махом взлетел в седло, направив одну руку с мечом на похитителей, а другую протянув Кэт.

Та ухватилась за предложенную ей руку, и Локлан, вскинув девушку на лошадиный круп позади себя, пришпорил коня, пустив его во весь опор. Обхватив руками стройную талию горца, Катарина в порыве благодарности крепко ее сжала. Если бы не тот факт, что она ненавидела даже воздух, которым дышал этот человек, она бы поцеловала его за то, что он для нее сделал.

- Спасибо, - сказала она ему на ухо.

Воин промолчал в ответ. Оглянувшись, он увидел, что похитители бегут к своим лошадям. Проклятье! Ему снова придется схлестнуться с ними, это точно.

Когда он остановился в этой деревушке, чтобы пополнить запасы и немного отдохнуть, меньше всего ожидал, что обнаружит здесь кузину Норы, жены его брата.

В прошлый раз лэрд виделся с Катариной во время ее краткого визита в его за́мок после того, как она и ее семья спасли жизнь его брату Ювину. Тогда девушка чуть с ума не свела Локлана своими постоянными колкостями, и он с радостью попрощался с этой занозой, надеясь, что она больше никогда не попадется ему на глаза.

Несомненно, ему снова не повезло, как, впрочем, не везло и все последние месяцы.

И все-таки этой женщине он был обязан жизнью брата, а коли так, Мак-Аллистер твердо решил спасти беглянку – не важно, в какую неприятность она влипла.
- Почему эти мужчины гонятся за тобой? – спросил он через плечо.

- Их натравил на меня мой папаша, да поджарит Люцифер его пятки.

- Твой отец?

- Да. Он хочет выдать меня замуж за одного человека. Будь я проклята, если пойду с ним к алтарю без сопротивления.

Локлан улыбнулся, несмотря на грозившую им опасность. Он был полностью согласен с таким отношением к браку.

- Я сочувствую тебе, девушка. Твой отец нанял этих людей, чтобы силой увезти тебя?

- Как ты узнал?

- Тебя не сопровождают Виктор и Бавел.

Ее дядя и кузен всегда оберегали и защищали ее. Куда бы Кэт ни направлялась, эти двое следовали за ней. И только похищение могло быть единственным объяснением того, что она оказалась здесь без них.

- Меня выкрали из гостиницы, в которой мы остановились. Уверена, Виктор и Бавел сейчас с ума сходят от тревоги за меня.

Это точно. Лично он был бы только благодарен за тот покой, который могло бы принести отсутствие Катарины. Но ее родственники - другое дело.

Локлан почувствовал, что девушка обернулась.

- Они нас нагоняют.

Выругавшись, он кинул взгляд назад и убедился, что она права.

- А они настойчивые, - произнес он.

- Как червяки в стремлении к солнечному свету, - отозвалась Катарина.

Воина поразило такое прямое, хоть и живописное выражение.

- Так сколько же твой отец заплатил им за похищение?

- Не думаю, что их так подгоняют заплаченные деньги. Скорее, страх перед его гневом.

- А кто твой отец, что он наводит на них такой ужас?

- Филипп, - коротко ответила она.

Шотландец нахмурился:
- Какой Филипп?

Девушка тоже нахмурилась:
- Ты не слушал отцовских прихвостней, когда они тебе об этом толковали? Филипп Капет.

Локлан замер, когда это имя дошло до его сознания:
- Король Филипп Французский (12)?

- А что, есть другой?

Горца пронзило неприятное ощущение. Глупее, чем сейчас, он себя в жизни еще не чувствовал. Это говорило о многом, учитывая, что всякое бывало, когда ему приходилось присматривать за четырьмя своенравными братьями.

- Ты хочешь сказать, что я только что выкрал французскую принцессу из-под королевской опеки?

- Нет, ты только что освободил молдавскую княжну от человека, который считает, что может вынудить ее выйти замуж против ее воли лишь по его приказу.

Горец в гневе стиснул зубы:
- Я думал, ты крестьянка.

- Это смотря у кого спросить.

Локлана охватил ужас:
- Если я не получу от вас удовлетворительных объяснений, миледи, я остановлю коня и спрошу у следующих за нами людей, что они думают по этому поводу.

У Кэт вырвался негодующий возглас. Не удивительно, что она так ненавидела этого мужчину. Он был непреклонным и педантичным. Похоже, Мак-Аллистер с огромным удовольствием следовал каждому встречавшемуся ему в жизни правилу.

Она попыталась объясниться:
- Ну ладно. Моя мать была внебрачной дочерью молдавского князя (13) и крестьянки. Когда она выросла, отец взял ее к своему двору. Там она повстречалась с мужчиной по имени Филипп, разделявшим ее страсть к лошадям. Они разделили и ложе, и вскоре она обнаружила, что забеременела мной. Так как Филипп в силу обстоятельств не мог на ней жениться, а никто другой ей был не нужен, моя мать покинула двор своего отца, чтобы жить с родственниками по линии матери. Среди них я и росла, пока не стала достаточно взрослой. И тогда мой отец увидел политическую выгоду в том, чтобы иметь дочь, пусть и незаконнорожденную, связанную кровными узами с молдавской и венгерской монархией. Вот с того дня, когда мой родитель сделал для себя это внезапное открытие, я и ударилась от него в бега.

- А тебе не пришло в голову, что эти сведения могли бы мне пригодиться до того, как я начал угрожать твоим стражам?

- Разумеется, нет. К тому же, я угрожала им раньше тебя, а еще напала на них.

- Хм, таким и будет твое свидетельство в мою пользу, когда твой отец потребует мою голову?

Кэт усмехнулась:
- Но ты же на самом деле не боишься моего отца, ведь так?

- Если речь обо мне самом, то я не боюсь ничего. Но я не обычный человек, Катарина. Я – Мак-Аллистер. В Шотландии, я так же влиятелен, как твой отец во Франции. Любой мой шаг оказывает действие на судьбу каждого, кто признает меня вождем. И мой народ не будет наказан из-за твоего своеволия и упрямства.

- Что ты хочешь этим сказать?

- Все очень просто. Я отвезу тебя к твоему отцу.
______________________________
Примечания переводчика:

8) Камиза, шемиза (chamise) - мужское и женское нательное белье, рубашка, сорочка начиная от раннего средневековья до конца XIX века. Обычно белого цвета, носившаяся под одеждой. В форме длинной, свободной туники, часто очень объемной, длиной до колена, как правило, без отделки. Рукава варьировались от длинных до коротких, также могла быть без рукавов. Изготавливалась в основном из тонкого льна.
9) Сбруйная (амуничник) - помещение в конюшне для хранения конского снаряжения.
10) Историческая неточность. Действие романа происходит ок. 1175 г., а первый золотой франк был отчеканен только в 1360 году по случаю освобождения короля Франции Иоанна II Доброго, находившегося четыре года в плену у англичан после битвы при Пуатье в 1356 г. На аверсе монеты был изображен король верхом на коне и с мечом в руке. Эта монета была из чистого золота (почти 1000-я проба) весом 3,885 г. Латинская надпись на монете гласила: "Иоанн, Божьей милостью король франков". Позднее монета стала сокращенно называться "франком".
11) Лэрд (laird)- человек, владеющий земельным наделом в Шотландии – чаще всего поместьем с прилегающими землями, сдаваемыми арендаторам (то же, что в Англии лэндлорд, или в просторечье, сквайр). Является не титулом (не путать с «лордом»), а лишь уважительным названием владельца имения, обычно используемым его арендаторами.
12) Историческая неточность. На момент действия романа (ок. 1175 г.) королем Франции был Людовик VII Молодой из династии Капетингов. Его сын, Филипп II Август (Филипп Кривой, 21 августа 1165 г. — 14 июля 1223 г.) стал королем Франции только в 1180 г. Если бы сюжет разворачивался в его правление, Локлану должно было тогда быть более сорока лет (согласно одному из предыдущих романов этой серии, Локлан рожден в 1140 г.), а в средние века сорокалетний мужчина считался едва ли не стариком. И явно здесь не может идти речь о Филиппе I, внуке киевского князя Ярослава Мудрого, восседавшем на французском престоле с 1060 года и умершем в 1108 г. (который первым начал использовать титул "король Франции" вместо титула "король франков").
13) Историческая неточность. Во времена действия романа Молдавского княжества еще не существовало, а его территория контролировалась одним из древнерусских княжеств. Впоследствии, во второй половине XIII — первой половине XIV веков эти земли входили в состав Золотой Орды. После прихода Орды в упадок, в середине 1340-х годов ее разгромило Венгерское королевство и управляло этой территорией с помощью своих наместников - маркграфов, вассалов венгерского короля. В 1359 г. было поднято восстание против венгров и объявлено о создании Молдавского княжества, которое просуществовало с 1359 по 1861 год, когда оно объединилось с Валахией в Румынию.

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 229Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>17 Ноя 2014 1:14

Кьяра писал(а):
Привет, Триша!


Sunny писал(а):
Куда там! Локлан подтвердолобее будет, чем Брейден.

Кьяра писал(а):
По-моему, тут у нас героиня буде отличаться. Она из тех, кто сначала делает, а потом думает.

rofl Ну у нас и парочка намечается! Laughing
Sunny писал(а):
- Все очень просто. Я отвезу тебя к твоему отцу.

Агамс, понятненько! Laughing

Спасибо за новый перевод! Flowers Flowers Flowers

ПС:
Кьяра писал(а):
перевод Торнтон "В плену удовольствия"

Обязательно буду следить Smile.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать ---

За красоту спасибо Aditi Rao Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lanes Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.09.2009
Сообщения: 7683
Откуда: Украина,Каховка
>17 Ноя 2014 16:31

Леди,Спасибо за первую главу!!!

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать ---

Оля,Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>17 Ноя 2014 17:21

Оксана, Света Большое спасибо! Ну однако и намудрила автор! Кто бы мне теперь объяснил, что делал Филипп в Молдавии? (И это при том, что пока такого государства нет). Ладно, отбросим (на время) сомнения и будем ждать продолжения (и обязательно историческую справку от Оксаны)!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>17 Ноя 2014 17:35

Фелиция писал(а):
Кто бы мне теперь объяснил, что делал Филипп в Молдавии?

Ну что делал, что делал - погулять вышел. А потом через весь континент дочку велел привезти, да не одну, а еще с дядей и кузеном (я ж надеюсь, что Виктор с Бавелом ей родственники не по отцовской линии). А мать ее, интересно, где - дома осталась?
Но мы же сказку читаем, где все кругом принцессы и рыцари, так что отставить сомнения.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>17 Ноя 2014 18:45

Есть отставить сомнения! ( Я сама догадалась! Он ездил вино сравнивал!)
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10855
Откуда: г.Москва
>17 Ноя 2014 18:47

Вот Лаклан попался! А Катарина - молодец, смелая .
И ссылочки прочитала!

Спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

alegro Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>18 Ноя 2014 14:58

Девочки подскажите про Фантома и Тэру есть книга хотя бы в оригинале ?
 

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>18 Ноя 2014 17:56

Спасибо за главу!!!
Нравится главная героиня, такая бесстрашная и острая на язычок Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Апр 2024 23:01

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете просматривать и загружать тематические рисунки на страницах Клубной Галереи

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Женское фэнтези (18+)»: Дракон по вызову (Веймар Ника) Довольно интересное начало. Героиня пыталась призвать демона для ритуала пробуждения магии, а призвала... читать

В блоге автора Юлия Прим: Весточка. О счастье. Глава 1

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: «Чулок для женской ножки» Тур 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кинли Макгрегор "Воин" [19281] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 23 24 25  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение