Дж.Р. Уорд (J.R. Ward) "Темный любовник"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Воля Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 07.08.2010
Сообщения: 96
Откуда: г. Красноярск
>03 Окт 2010 17:57

девочки подскажите есть еще переводы этого автора? (у нас я нашла только про сына tender tender ) может кто даст ссылку shuffle Got
_________________
чего только не сделаешь ради интересной книги....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

klichuchok Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 02.02.2010
Сообщения: 135
Откуда: Україна
>04 Окт 2010 21:22

да перевод не сравнить ни з чем,просто класс,стиль и манеры героев захватывает.Я признаюсь чесно тоже Embarassed Embarassed Embarassed почитала следуещее книги на другом сайте,но толька с любопытства.и канешно кагда девочки-умницы переведут я обезательно перечитаю в хорошем кечестве. Ok
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 885Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yani-emma Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>05 Окт 2010 1:40

Девушки-переводчицы,огромное вам СПАСИБО)))) Smile Smile Smile Very Happy Very Happy Very Happy
Перевод отличный)))) Читала всю ночь,никак не могла оторваться!!!

Я здесь новичок((Но хотелось бы знать, вы собираетесь приступать к следующему переводу, и если "да", то хотя бы примерно когда???? Уж оооочень не терпится прочитать следующие книги из этой серии))))))) Embarassed Embarassed
 

LaLunaLili Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 1076
Откуда: Украина
>05 Окт 2010 9:17

Yani-emma писал(а):

Я здесь новичок((Но хотелось бы знать, вы собираетесь приступать к следующему переводу, и если "да", то хотя бы примерно когда???? Уж оооочень не терпится прочитать следующие книги из этой серии))))))) Embarassed Embarassed


Yani-emma, тема перевода второй книги откроется, когда будет готова первая глава. Сейчас идет ее доработка и как беточка наша посмотрит, так сразу и.... С фанфарами)). Wink К сожалению, все вышло не так быстро как мы надеялись, но увы и в жизни нашей команды бывают трудности. Не могу сказать точной даты, где-то в районе недели. Smile
П.С. сами ждем Embarassed
_________________
"До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>05 Окт 2010 9:26

LaLunaLili писал(а):
Yani-emma писал(а):
Я здесь новичок. Но хотелось бы знать, вы собираетесь приступать к следующему переводу, и если "да", то хотя бы примерно когда???? Уж оооочень не терпится прочитать следующие книги из этой серии.
Yani-emma, тема перевода второй книги откроется, когда будет готова первая глава. Сейчас идет ее доработка и как беточка наша посмотрит, так сразу и.... С фанфарами)). К сожалению, все вышло не так быстро как мы надеялись, но увы и в жизни нашей команды бывают трудности. Не могу сказать точной даты, где-то в районе недели.


Замечательная новость!!! Спасибо за то, что порадовали наши души. Будем терпеливо ждать...

Только вот вопрос возник. Фанфары - это, конечно, хорошо. Но!
А выпивка и закуска будут? Или же со своими надо приходить?

Если надо всё своё приносить, то я уже готова. Так сказать, "во всеоружии"...



А какие предпочтения в вопросе закуски - конфеты, фрукты или что-нибудь более сытное???
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yani-emma Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>05 Окт 2010 20:30

ООООООООООООО!!!!!!!!!!!!!!!!!
Это просто отличная новость)))) Ar Ar Ar Ar
Хоть какая-то радость в конце дня))
 

lubonka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 27.04.2010
Сообщения: 973
Откуда: Санкт-Петербург
>05 Окт 2010 21:42

Предвкушаю!!! Спасибо вам большое!!!
_________________
Кто может править женщиной, может править государством.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

rima Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.09.2009
Сообщения: 954
Откуда: МО
>05 Окт 2010 21:48

LaLunaLili писал(а):
Не могу сказать точной даты, где-то в районе недели. Smile


О, так это уже совсем скоро!

LaLunaLili писал(а):
П.С. сами ждем Embarassed


А мы как ждем!!!!!!!!!!! Очень-очень!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Воля Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 07.08.2010
Сообщения: 96
Откуда: г. Красноярск
>06 Окт 2010 14:29

прочитала я книжки на другом сайте , но с переводом наших девочек не сравнить ! Wink
с нетерпением буду ждать продолжения! Very Happy
_________________
чего только не сделаешь ради интересной книги....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

собра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 18.07.2009
Сообщения: 304
>07 Окт 2010 22:53

ДЕВЧОНКИ, А ЧТО ИНТЕРЕСНО ОМЕГА ДЕЛАЕТ С ЛЕССЕРАМИ, ЧТО ОНИ ЕЕ (ЕГО) БОЯТЬСЯ? no
_________________
"принципиально не встречаюсь с мужчинами, которые во сто раз меня привлекательнее. Мое чувствительное "эго" этого просто не вынесет".
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Воля Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 07.08.2010
Сообщения: 96
Откуда: г. Красноярск
>08 Окт 2010 15:09

дальше в книгах рассказываться, что омега получает удовольствие от боли (садист) sex , и к тому же ревнивый поэтому все остальные импотенты... opleuha кратко так (надеюсь я ни какие правила не нарушила :oopsSmile
_________________
чего только не сделаешь ради интересной книги....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

собра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 18.07.2009
Сообщения: 304
>08 Окт 2010 21:07

Е-мае! Shocked действительно садист!
_________________
"принципиально не встречаюсь с мужчинами, которые во сто раз меня привлекательнее. Мое чувствительное "эго" этого просто не вынесет".
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tigrulya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 31.07.2010
Сообщения: 32
Откуда: Украина
>09 Окт 2010 0:43

Я не любительница любовных романов про вампиров, но случайно наткнулась на перевод "Тёмного любовника", я неожидала, что так на него подсяду, до сих пор пребываю в диком восторге от прочтения! Ar Девушки-переводчицы, большущее вам спасибо, что взялись переводить этого замечательного автора! Very Happy С предкушением буду ждать перевода следующей книги.
_________________
Терпение, конечно, сильное оружие, но иногда начинаешь сожалеть, что оно не огнестрельное!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vinky Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 07.04.2009
Сообщения: 60
Откуда: pnz
>10 Окт 2010 11:17

Девочки, не хочется конечно лишний раз спрашивать, но любопытство берет верх..Когда перевод целиком скачать можно будет? А то я тут вычитала, что уже 2ю книгу начали..
_________________
Людей, которые мечтают быть обманутыми, одурачить нетрудно
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LaLunaLili Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 1076
Откуда: Украина
>10 Окт 2010 11:25

Vinky, наша беточка вычитывает все параллельно. Надеюсь, вы представляете какой это объем текста. Так как вторая книга приоритетнее, сначала выложится первая глава и откроется тема, а потом общий файлик Темного Любвника.
_________________
"До встречи с тобой я был мертв, хотя мое сердце билось; слеп, хотя мог видеть. Но появилась ты, и я словно пробудился…
" Зейдист (БЧК)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>08 Май 2024 7:28

А знаете ли Вы, что...

...Если Вы являетесь автором собственого творчества, Вы можете просмотреть сводный список своих активных читателей на странице Вашего авторского профиля. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Перелистаем стихами календарь. Времена года»: Колина Светлана. Всё нормально » Светлана Колина Всё нормально Всё нормально - это просто кажется, Кажется, что белый снег кругом.... читать

В блоге автора miroslava: Джо Беверли "Сломанная роза"

В журнале «Хроники Темного Двора»: Сеульские зарисовки
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Дж.Р. Уорд (J.R. Ward) "Темный любовник" [4913] № ... Пред.  1 2 3 ... 185 186 187 ... 189 190 191  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение