Патриция Поттер "Менестрель"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

орли Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.07.2009
Сообщения: 1119
>18 Дек 2009 10:54

basilevs,lorik!Спасибо за продолжение.
_________________
«Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом».
Сделать подарок
Профиль ЛС  

янат Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 24.01.2009
Сообщения: 711
Откуда: Украина
>18 Дек 2009 17:26

Спасибо!!! Flowers Guby Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>19 Дек 2009 1:58

Девочки, спасибо Роман, действительно, становится все интереснее, будем работать дальше
basilevs, спасибо за благодарность Рада буду еще когда-нибудь с тобой поработать
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>19 Дек 2009 10:20

Спасибо!!! Very Happy Very Happy Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9380
Откуда: Красноярск
>21 Дек 2009 14:44

basilevs,lorik, спасибо за прекрасный перевод!!!!!!! Poceluy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amica Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.07.2009
Сообщения: 3622
Откуда: Владимирская область
>22 Дек 2009 19:06

LadiDi писал(а):
А когда продолжение?


Скоро, скоро - честное слово! Ok

Девочки (Лапочка-дочка, Лора), у меня к Вам такой вопрос:

В оригинале имя героини - Lynet, а в переведённых главах - Линнет. Я переводила "Линет". Может, оставим оригинал? Embarassed
_________________

Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>24 Дек 2009 0:51

Амика, я не против
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Изабелла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.02.2009
Сообщения: 2532
>24 Дек 2009 1:15

Amica писал(а):
В оригинале имя героини - Lynet, а в переведённых главах - Линнет. Я переводила "Линет". Может, оставим оригинал?


lorik писал(а):
Амика, я не против

Блииииин, а я в своей главе уже на Линнет всё поправила. Обратно менять?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>24 Дек 2009 1:41

Значит, пускай решает куратор Как Лапочка скажет, так и будем править.
Я, если что, во всех следующих главах поправлю в ту или другую сторону.
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Изабелла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.02.2009
Сообщения: 2532
>24 Дек 2009 1:47

lorik писал(а):
Значит, пускай решает куратор Как Лапочка скажет, так и будем править.
Я, если что, во всех следующих главах поправлю в ту или другую сторону.

Отлично! Ждем Лапочку!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

leina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1411
Откуда: Украина, Херсон
>02 Янв 2010 12:34

Поздравляю всех-всех с Новым Годом!



_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

basilevs Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 16.07.2009
Сообщения: 859
Откуда: РБ
>14 Янв 2010 21:41

Где же ты, глава 3? no
_________________
Suum cuiisque rei tempus est
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>14 Янв 2010 22:05

Изабелла писал(а):
Amica писал(а):
В оригинале имя героини - Lynet, а в переведённых главах - Линнет. Я переводила "Линет". Может, оставим оригинал?

lorik писал(а):
Амика, я не против

Блииииин, а я в своей главе уже на Линнет всё поправила. Обратно менять?

lorik писал(а):
Значит, пускай решает куратор Как Лапочка скажет, так и будем править.
Я, если что, во всех следующих главах поправлю в ту или другую сторону.


В таких случаях, всё же, надо придерживаться версии автора, а то можно героиню и Марусей назвать. Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>14 Янв 2010 22:18

Девочки, какой замечательный роман! Спасибо! Как же я его пропустила в прошлом году????)))) Жду продолжения с нетерпением!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>14 Янв 2010 22:49

Девчонки, праздники сделали свое гиблое дело, и за редактирование я принялась только на этой неделе, а там текста мноооого Я стараюсь, уже меньше половины осталось
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>07 Май 2024 21:00

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете провести на сайте конкурс, викторину или кастинг, воспользовавшись простой пошаговой инструкцией

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Клуб коллективного чтения»: А как спектакли с непонятными акцентами ставят, приурочивая к праздникам? В нашем Театре Поколений идёт: «67/871 - это спектакль основанный... читать

В блоге автора miroslava: Джо Беверли "Сломанная роза"

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: «Чулок для женской ножки» Тур 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Патриция Поттер "Менестрель" [5245] № ... Пред.  1 2 3 4 5 ... 13 14 15  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение