Шарлин Харрис "Ночь Дракулы"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>10 Ноя 2009 15:11

я вот думаю, если бы книги не были от первого лица, мы бы мало что узнали о Сьюки...А в сериале она уж очень эмоциональная получилась. По романчикам и рассказам она о многом умалчивает. В тихом омуте...
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.07.2009
Сообщения: 1742
Откуда: Тамбов.
>10 Ноя 2009 20:19

СПАСИБО, СПАСИБО, СПАСИБО. Ar Ar Ar На конец то дождалась. А продолжение, там ведь Шарлин ещё 2 рассказа написала. Вы их переводить будете?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>10 Ноя 2009 21:29

Стефани, вы про Fairy dust и Gift WRap? кажется, они где-то уже переведены. "В подарочной упаковке" - точно переведен. мне эксперты сказали. насчет эльфийской пыльцы не уверена. могу перевести, если хотите
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.07.2009
Сообщения: 1742
Откуда: Тамбов.
>10 Ноя 2009 22:18

Mad Russian писал(а):
Стефани, вы про Fairy dust и Gift WRap? кажется, они где-то уже переведены. "В подарочной упаковке" - точно переведен. мне эксперты сказали. насчет эльфийской пыльцы не уверена. могу перевести, если хотите


Mad Russian. Конечно хочу, чтобы эти рассказы перевели. В подарочной упаковке я уже читала и Односложный ответ, то же.
Кроме Эльфийской пыльцы и Ночь Дракулы есть ещё и 3-й рассказ. Просто не помню, как он называется. Если бы вы их перевели или дали ссылочку, где можно прочитать на русском я бы была счастлива Ar и вам очень благодарна.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>10 Ноя 2009 23:02

ок, пыльцу я сделаю . на русском я знаю только об упаковке, к сожалению. спрошу у upssss - может, она знает. или ты про Dancers in the Dark ? этого я совсем не видела, даже на англ Sad
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Жменька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 28.02.2009
Сообщения: 274
Откуда: Москва
>11 Ноя 2009 0:30

И еще раз огромное СПАСИБО!!! Рассказ просто прелесть thank_you Flowers
_________________
ЖИЗНЬ ХОРОША И ЖИТЬ ХОРОШО!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Светюлик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.08.2009
Сообщения: 215
Откуда: Минск
>11 Ноя 2009 12:03

Девочки, если кто-то знает где есть переводы остальных рассказов, поделитесь, пожалуйста. Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.07.2009
Сообщения: 1742
Откуда: Тамбов.
>11 Ноя 2009 15:20

Mad Russian писал(а):
ок, пыльцу я сделаю . на русском я знаю только об упаковке, к сожалению. спрошу у upssss - может, она знает. или ты про Dancers in the Dark ? этого я совсем не видела, даже на англ Sad


Mad Russian. Я вспомнила, как 3-й рассказ называется. Lucky. Я его имела виду.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>11 Ноя 2009 15:41

аааа, да, да - он вроде бы не был переведен. могу взяться
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Pty Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 19.05.2009
Сообщения: 492
>12 Ноя 2009 0:56

Большое Спасибо за перевод!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amica Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.07.2009
Сообщения: 3622
Откуда: Владимирская область
>16 Ноя 2009 12:25

Mad Russian писал(а):
и большое спасибо Амике за ее синонимы


Всегда пожалуйста, Мэдди! Smile

Только я в затруднении... Embarassed Разве ты мне присылала этот рассказ на вычитку? Embarassed

Я что, уже всё позабыла? Вот ужас-то! Shocked
_________________

Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>16 Ноя 2009 12:38

давно было я же тебе два рассказа посылала - помнишь?
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.07.2009
Сообщения: 1742
Откуда: Тамбов.
>16 Ноя 2009 15:58

А, когда же будет продолжение? Эльфинская пыльца и Счастливчик. А...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>16 Ноя 2009 16:56

Стефани, дайте мне время - а то я все сразу не успеваю: на работе завал, личная жизнь простаивает ок? =)
_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 23.07.2009
Сообщения: 1742
Откуда: Тамбов.
>16 Ноя 2009 17:36

Mad Russian писал(а):
Стефани, дайте мне время - а то я все сразу не успеваю: на работе завал, личная жизнь простаивает ок? =)


Дам не много времени. Но не затягивайте на месяца.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Апр 2024 6:12

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете принять участие в дискуссии по уточнению классификаций книг. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Койки и сейчас в больницах называют - койкоместо. А у нас в детском саду называли кровати - койки. Салат получился отличный, это у... читать

В блоге автора Нефер Митанни: Снегурочка

В журнале «В объятьях Эротикона»: SEX-Ликбез
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Шарлин Харрис "Ночь Дракулы" [7374] № ... Пред.  1 2 3 4 5  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение