Карта ролевой игры "Ильмарион. Земля изгоев"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Тарен Хэйлуэн. Показать сообщения всех игроков
18.09.15 17:47 Ильмарион. Земля изгоев
Тарен Хэйлуэн
Тарен Хэйлуэн
ЛЕСНЫЕ ИГРЫ

Из туманной земли они убирались верхом на волках, которые исчезли у них из-под ног, едва путешествующие приземлились на опушке леса. Впереди гвардейца приземлились королева с мужем, остальные летели поза... Тарен обернулся но не увидел остальных. Может еще не долетели? Подумал было он и посмотрел вверх, но небо над ними было чистое. Что за...!?

Миа Саннива писал(а):
Кивнув мужу и Тарену Миа сделала знак двигаться вперед. Лес, видневшийся впереди, выглядел как живой. Он шевелил ветвями-лапами и светился каким-то странным сиянием.

Но его королеву похоже не особо обеспокоила пропажа остальных, и решив что он мог пропустить какую-то информацию, Тарен тоже успокоился. Частично. Потому что лежавший перед ними лес казался сплошной опасностью. И как он помнил магия их тут уже не действовала, а значит королева теперь была еще более беззащитной. И ко всему прочему, немного безрассудной!

Миа Саннива писал(а):
- Сакса! - Миа, подобрав юбки, бросилась бежать навстречу сестре.
Последовали быстрые объятья, а затем, отстранившись, Миа внимательно оглядела их с головы до ног. Целые и невредимые! Какое счастье.

- Не спешите! - позвал ее гвардеец, бросаясь следом. Он задержался позади и теперь корил себя. Но девушка его не слышала и стремглав побежала в лес. - Это может быть опасно, - процедил он уже себе под нос, догнав Мию и шагая за ней широким шагом,оглядываясь по сторонам.
Та же бежала к сестре не глядя по сторонам.
А что если это приманка? Иллюзия? В прошлом месте на них напали волки, кто знает на что они могут нарваться здесь.

Тарену не нравилось это место, он не знал чего от него ждать и как его контролировать. Все обошлось. На этот раз! Он не стал отчитывать королеву, потому что они были не одни и потому что кажется остальные относились ко всему спокойнее. И, судя по всему и принцесса Сакса, и гвардеец Хитклиф были настоящими.
Тарен поприветствовал Саксу, выражая радость что видит ее в хорошем здравии и надежной компании. Несомненно он волновался о том куда попали остальные путники, а дворовые Перламутра особенно.

Кто-то вспомнил о еде, и желудок Тарена отозвался намекая что тоже не прочь бы что-то заполучить. Ягоды были сомнительной едой, орехи посытнее, но все равно этого было мало. Заметив что его хозяйка с мужем отошли побыть вдвоем. Он с секунду посмотрел вслед, борясь со стремлением пойти следом. Он еще не привык к тому что у королевы теперь появился еще один защитник и не научился доверять ее ему. Но, с чего-то надо было начинать, и Тарен отвернувшись пошел в другую сторону. Осмотрел окрестности леса, и заметив торчащие из-за куста уши, обрадовался что раздобудет им пропитание. Схватившись за стрелу, он еще не успел и натянуть тетиву лука, как толстая дубовая ветвь над ним вдруг опустилась и вырвала оружие из его рук. Шум потревожил зайца и дичь ускакала, а Тарен понял что наказан за попытку убить животное. Потом еще пришлось обещать дереву что больше ничего подобного он себе не позволит, чтобы ему вернули оружие. Но не быть ему гвардейцем если он признается кому-то что просил дерево вернуть ему лук!

Хитклиф писал(а):
Тут же на небольшом куске ткани появились сухари, вяленое мясо, заплесневелый сыр и высушенные ягоды винограда.

Вернувшись ни с чем Тарен был рад обнаружить такой сюрприз. И посоветовав всем поесть мяса, так как оно самое сытное, поел сам.
Было странно почему у гнома гвардейца Хитклифа не пропала магия, но это был тот случай когда лучше есть, а не говорить. Вдруг пропадет!

Риверданн писал(а):
- Чтоооо же выыыыы стоиииите? Испытааааания началиииииись.

Делать было нечего. Тарену и Риву придётся отвлекать деревья, пока Хитклиф каким-то тайным путём полетит по лесу. Ведь не все же деревья в нём живые, и точно есть места, где можно пробраться тайком. А иначе у них ничего не выйдет. Стянув с себя мешающие лохмотья, принц остался в одних брюках и сапогах, стянул меч с ножнами и передал их Мие:

- Мне придётся отвлекать деревья, изображать, что начинаем выполнять испытания. Может, вы с Саксой попробуете удержать здесь парочку Турсов? Вряд ли они когда-то видели настолько прекрасных фейри.

Вскоре начались испытания. Рассуждения принца о том что сэр Хитклифф обладает редким умением были разумны, и было решено отправить на испытания его. Им же следовало, как понял Тарен, отвлекать деревья, но зачем он сам до конца не понимал.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.09.15 18:08 Ильмарион. Земля изгоев
Тарен Хэйлуэн
Тарен Хэйлуэн
Лесные игры

Хитклиф О`Ши писал(а):
Прекрасная Сакса, всхлипывая и высмаркиваясь в свой платочек, смотрела вслед бегущему Хитклифу,

Наблюдая эту сцену Тарен почувствовал на душе какое-то странное чувство. Наверное здорово когда тебя так ждут, это любого окрылит. Но поддаваться пришедшим мыслям он не стал и пошел выполнять задание. Думая однако о том что когда они победят Аэлуна и вернутся домой, он вернется к этим размышлениям.
Риверданн Хаор Таш писал(а):
- Мне придётся отвлекать деревья, изображать, что начинаем выполнять испытания. Может, вы с Саксой попробуете удержать здесь парочку Турсов? Вряд ли они когда-то видели настолько прекрасных фейри.


Тарен последовал примеру принца, и сложил лишнюю одежду у дерева, где стояла королева Миа. Ремни с топориком и ножнами с кинжалом он не стал снимать, когда заметил что деревья смотрят на его оружие. Все еще считают опасным для зверей! Понял Тарен и не стал снимать холодное оружие. Пусть. Так они пристальнее за ним смотрели. Он же провоцировал их, намеренно разглядывая пологие кустарники.

Миа Саннива писал(а):
- Умоляю, позвольте мне посмотреть поближе, - сложила Миа ладони в просительном жесте, добавив лукавой улыбки. - Чтобы мне было что рассказывать потом, когда я вернусь домой.


Но, казалось всех их переплюнула Миа.

- Кажется я мог бы убить пол леса животных, пока вы их отвлекаете. Его стражи начисто лишились бдительности от ваших слов, - подойдя чуть кривовато улыбнулся гвардеец. Словно в подтверждении его слов дерево потянулось к королеве ветвью на которой сидел жирный фазан. Взять его рукой не составило бы труда. Тарен протянул руку и убрал, но вполне мог успеть свернуть задремавшей птице шею.
- Вы и здесь обладаете волшебством, хоть и другим, моя королева!


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.09.15 20:30 Ильмарион. Земля изгоев
Тарен Хэйлуэн
Тарен Хэйлуэн
Миа Саннива писал(а):
- Вот закончим все дела, вернемся домой и закатим там такой пир, что от стола нас будут относить специальные слуги, - тайком подмигнула она гвардейцу, чтобы немного его подбодрить.

Представив как их с набитыми животами на ношах уносят слуги, Тарен рассмеялся.
- Боюсь после таких пиров нам придется просится в улучшительные SPA-сады
Сакса Селениэль писал(а):
-Кажется они польщены оказанным вниманием и уже даже сами начали себя развлекать,- тихо проговорила Сакса обращаясь к спутникам. -Хоть бы они подольше так отвлекались, хотя надо признаться шум от них...


- Вы правы, леди! Совершено не услышим что там говорит Турс-комментатор, когда на финише кто-то появится, - вдруг сообразил Тарен, после слов девушки.
Но сестры и этому нашли управу и принялись петь колыбельную, которую Тарен даже помнил сам, поскольку ко времени рождения младшей сестры королевы, был уже в свите двора, охраняющих мать девушек. Порой та пела девочкам в лесу или на лугу. От этой песни деревья блаженно затихли. Но стало ли лучше?
Со стороны состязаний доносились порой отчаянные крики, от которых становилось тревожно.

Миа Саннива писал(а):
Мии, которая женой уже стала. Она поискала глазами своего мужа и, не увидев, забеспокоилась.
Что еще мог натворить ее неугомонный супруг?

Заметив тревожный взгляд королевы по округе Тарен увидел что принца нигде не видно.
- Хотите я поищу его? - спросил он, поняв о ком тревожится Миа.


Сакса Селениэль писал(а):
- Хитклифф, - прошептала с тревогой в голосе она. - Мне не нужна магия, что бы понять, что ему сейчас очень плохо. Он в опасности!


Вдруг заволновалась и Сакса. Но добраться сейчас по тропе испытаний туда где нужна помощь ее возлюбленному не было возможности.
- Думайте о нем. чтобы его дар проявлялся получше, - посоветовал Тарен, вспомнив слова Хита

Принца все не было, и сжав ладошку королевы чтобы успокоить ее Тарен пошел осмотреться. Не вздумал ли принц проходить испытания чтобы покрасоваться перед королевой? Это было бы не разумно.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

19.09.15 18:29 Ильмарион. Земля изгоев
Тарен Хэйлуэн
Тарен Хэйлуэн
Состязания в лесу у Турсов закончились, и вскоре сэр Хитклиф появился с призом. Все казалось пусть и переживали, но не сомневались в том что он победит - мотивация у этого гвардейца была наверное покрепче чем у остальных соревнующихся, груз ответственности за весь народ фейри. И поддержка леди Саксы помогала воину.
Нашелся и принц-консорт. Вышел к ним едва Тарен справился не поискать ли его. Лицо принца Риверданна было почему-то хмурым, а когда тот подойдя встал между женой и гвардейцем, Тарен понял причину недовольство принца. И поделом ему! Теперь будет знать что не стоит оставлять королеву одну надолго. И ей спокойнее будет, и ему. Выгода для всех.

Затем все завертелось с еще большей скоростью. Из леса они попали в какое-то заведение, с говорящим названием "У черта на рогах", немудрено что обнаруженный там в итоге принц Седрик выглядел соответственно тамошним завсегдатаям. Здесь они постепенно нашли всех кто отправился с ними в поход - радости от того что все целы и пришли с успехом добыв нужные вещи не было предела. Но и тревога от предстоящего то и дело проскальзывала во взглядах его друзей и знакомых, но все были готовы идти до конца. Даже вновь нашедшая сына мать - королева Матильда, поупрямившись казалось поняла что Седрик должен исполнить долг перед их народом.

Королевы начали вкладывать камни в скипетр - кто охотно, кто не очень. Тарен не видел выражения лица Мии, не знал о чем она думает в эту минуту перед встречей с неизвестностью. Впрочем, усмехнулся про себя Тарен, королева наверняка найдет чем интересным заняться даже если не сможет больше выводить радужных котят и создавать из воды всякие полезные вещи. И что, ледяная прорубь потеплеет? Тарену не хотелось бы, но ново призванные гвардейцы конечно будут рады. Ну и глупости в голову лезут. Но все-таки какова будет эта их новая жизнь? И будет ли?

Тело воина напряглось от блуждавшей в нем тревоги. С каждым новым камнем вставленным в скипетр вокруг становилось словно тише, а в воздухе начинала витать опасность. Тарен невольно взялся за оружие, чтобы быть готовым к чему угодно, и встать на защиту королев и наследника Берилла свершающих ритуал. Он не признавался себе в опасениях не справиться с неведомой силой колдуна.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

19.09.15 19:00 Ильмарион. Земля изгоев
Тарен Хэйлуэн
Тарен Хэйлуэн
Талимирой Сеймур писал(а):
А вы с нами?

Думаю там все собрались)

****************************************************
Аелун писал(а):
Я пришёл за тем, что принадлежит мне, - раздался голос колдуна, одновременно с ударом посоха о землю. Возле Аелуна начали появляться призрачные жнецы, и страшный смех старика наполнил собою воздух.


Когда все камни оказались в скипетре, эта штука словно ожила, заполыхала внутренней силой, а напряжение в воздухе достигло предела. А в следующий миг из ниоткуда появилась темная фигура седоволосого колдуна. Будто частички напряжения витавшие в воздухе слились в кучу и образовались в его грозную фигуру. От его слов пришла страшная мысль. А не провели ли их? Вдруг Аэлун все хитро спланировал, лишь бы королевы отдали свои камни, и скипетр обрел силу! Тарен вдруг побледнел от одной этой мысли, а потом отогнал ее, злясь на себя за проявленную трусость. и на колдуна. И эта злость добавляла сил и притупляла страх за королев, за его королеву, за весь их народ.

Ну же! Гвардеец торопя посмотрел на державших скипетр, надеясь что тот разразится молнией и превратит старика в грудку пепла. Но прежде чем началось что-то подобное рядом с проклятым волшебником начали появляться жнецы! Проклятие!

- Жнецы, - предупреждающий возглас пронесся громко в наступившей тишине, а ответный смех колдуна противно загремел следом.
Одна летающая смертоносная фигура в плаще бросилась стремясь нанести удар по королевам, и Тарен бросился наперерез, мечом рассекая ее пополам. Но меч рассек лишь воздух, мираж! Смех Аэлуна стал громче и противнее.
- Они не настоящие, но может есть и другие, - бросил он сотоварищам, охранявшим от жнецов круг где стояли королевы и Седрик держа скипетр. и рассек еще одну воздушную фигуру, целившуюся в его королеву. Не исключено что тени отвлекают, пока живые жнецы ждут удобной позиции напасть, поэтому нельзя было терять бдительность.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

19.09.15 19:55 Ильмарион. Земля изгоев
Тарен Хэйлуэн
Тарен Хэйлуэн


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

19.09.15 19:59 Ильмарион. Земля изгоев
Тарен Хэйлуэн
Тарен Хэйлуэн


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.09.15 14:47 Ильмарион. Земля изгоев
Тарен Хэйлуэн
Тарен Хэйлуэн
Еще во время битвы и эпилог

Казалось им не будет конца. Между призрачными вскоре и правда начали попадаться настоящие жнецы. Тарен скорее почувствовал чем увидел, когда за его спиной из скипетра вырвался луч направленный в сторону Аэлуна. Понял по распространившемуся вокруг свету, оборачиваться было попросту некогда. Простые завсегдатаи заведения с криками попрятались едва все началось, а все фейри, понимая что отступать нельзя, несмотря на страх, делали кто что мог. Призрачные жнецы были не просто обманом зрения и отвлекающим маневром. Они здорово отбирали силы, заставляя держать равновесие, когда занося меч заранее не знаешь на что он напорется и будет ли отдача, или наоборот, надо удержаться и не полететь вперед. Но стоявшие против этой нечисти не имели права сдаться, и удары вперемежку с проклятиями сыпались один за другим.
Но жнецы возникали просто и воздуха. И казалось так просто их не переубивать, как тех волков в юдоли. Каждым ударом Аэлун высекал новые искры превращающиеся в огненных бойцов. Когда его прикончат, закончатся и жнецы, - мелькнуло в голове. Но надо было выстоять, и уберечь королев со скипетром, пока они направляли луч в средоточие всего зла.

Тарен видел как другие мужчины демонстрировали чудеса ловкости и точности, используя откуда-то взявшееся волшебное лассо. Очень кстати взявшееся!
Хитклиф О`Ши писал(а):
отважных фейри пытались разбить посланные Аелуном поднятые из могил жнецы, но Хитклиф, окликнув гвардейца Тарена, бросил ему второй конец золотой сети, и они растянули ее перед королевами. Мертвые жрецы, ловко уворачиваясь от мечей, натыкались на сеть и сгорали, опадая легким пеплом на землю.

Как и лассо, в очень нужный момент обернувшись на зов Хитклифа, Тарен поймал брошенный в его сторону конец волшебной сети. Отбив ею волну жнецов, мужчины вскоре заметили что эти твари смекнули что напролом идти - значит попасть в сеть, и начали разделяться и заходить со стороны. Удерживая одной рукой сеть, и орудуя лишь одним мечом, гвардейцы были немного скованы, поэтому пришлось передать сеть женщинам, фрейлинам, а самим защищать пространство сбоку, и заслонять самих фрейлин.

Луч энергии беспрерывно целился в колдуна, и, о чудо, казалось жнецов уже меньше вылетает из-под его посоха. Буквально на миг Тарен чуть обернулся взглянуть все ли хорошо с теми кто направляет скипетр, и тут же краем глаза заметил какое-то движение справа. Очень рядом! Опасно рядом. Поворачиваясь на движение он занес руку с мечом, пытаясь отбить подкравшегося жнеца, видя что спереди сверху несется на него еще один. Лишь в последний момент Тарен вывернул меч, чтобы не разрубить вылезшего откуда-то парнишку, которого поначалу счел подкравшимся жнецом. В ту тварь что летела на него в упор гвардеец бросил кинжал, а еще в того жнеца полетела какая-то бутылка, которую судя по всему бросил тот парнишка.
На миг восхитившись точностью попадания малого, Тарен бесцеремонно отшвырнул того подальше, под стол, к другим людям, прокричав "Не лезь!". Только убийства невинных ему не хватало.

Мгновения? Секунды? Минута? Все завершилось в один момент, но сколько времени длился бой сказать никто не взялся бы. От волны сотрясшей воздух после повержения Аэлуна всех толкнуло назад. Понимая что все позади, Тарен вдруг почувствовал невыносимую усталость смешанную с облегчением. Они сделали это! Не заметив позади препятствия гвардеец от силы волны споткнулся и упас сел на груду досок. Все ли живы? Королева! Мысль о королеве заставила его встать. Он увидел ее величество Мию на противоположном конце бывшей лачуги, она тяжело привалилась к стене. Тарен шагнул было подойти, но его опередил принц, уже оказавшийся у королевы. Риверданн подхватил жену на руки и унес. Ощущение от того что королева в безопасности смешалось с чувством к которому он стал уже привыкать, к тому что теперь у нее есть еще один личный защитник.

Осмотревшись вокруг и перебросившись словами с другими, Тарен убедился что никто из фейри сильно не пострадал, а мелкие ранения залечат без проблем. Могло ли быть такое? Верили ли они? Наверное да, верили. Просто не допускали мысли что могут проиграть эту битву.

Ошалевшие от произошедшего люди, едва не ползком убирались кто куда - те что побоялись сбежать раньше. Основной зал лачуги был почти полностью разрушен, только пристройка, куда Риверданн унес жену, уцелела. Каким образом теперь они доберутся домой? Не мог сообразить гвардеец. Но его мысли прервало что-то показавшееся знакомым, в групке выбиравшихся людей. Капюшон на парнишке, почти застилавший лицо... Это тот мальчуган, которого он чуть не убил! - дошло до Тарена.
Теперь в спокойной обстановке он вынужден был признать, что мальчишка может и помог ему, а может и вовсе спас жизнь. Не обернись Тарен на его движение, он мог вовремя не заметить нападение сверху. Может бы и заметил, но не столь вовремя...
Но что заставило этого смельчака вылезти с бутылкой? Покидать в жнецов у него и до того была возможность. Но он бросил бутылку именно в того что несся на Тарена, и тогда когда тот отвернулся. Это озадачивало мужчину, и оставляло странное ощущение заботы. Нет, забота конечно была ему хорошо знакома. Королева всегда заботилась о нем и обо всех, и в бою свои всегда прикрывали друг друга, но тут было что-то немного иное. Все-таки он привык быть в роли защитника сам. Это все могло быть и совпадением, но Тарен все же шагнул нагоняя смельчака. Ему пришлось остановиться, когда леди Сакса окликнула его чтобы вручить медальон. Для чего он и зачем Тарен не запомнил, услышав что того нужно передать Мие, он сжал в ладони кружок с цепочкой и поспешил туда куда шел.

- Погоди, - позвал он сзади невысокую фигуру в капюшоне, и коснулся плеча, привлекая внимание.

Парнишка в капюшоне резко развернулся, и окинув недружелюбным взглядом Тарена буркнул.
- Что тебе.

Капюшон закрывал глаза, но Тарену не составило труда понять что это вовсе не парнишка, а девушка!
- Ты чуть не сломал мне руку, - недовольно огрызнулась она, пока Тарен приходил в себя от этого открытия.
- Сломал руку? Да я едва тронул тебя за плечо, - непонимающе ответил Тарен, но тут понял что она имеет ввиду то как он ее за руку рванул в сторону и назад, под стол, во время боя.

- Скажи спасибо что не разрубил пополам! - вспомнив что это она сама нарвалась раздраженно бросил Тарен, в ответ на ее обвинение. - Не нужно было лезть под руку!
Такая неблагодарность со стороны рыцаря казалось девушку возмутила. Он вспомнил что и сам вроде как думал поблагодарить "парнишку", но разговор пошел не по плану.

- Мне пора, - словно вспомнив о чем-то спохватилась его спасительница, и натянув поглубже капюшон отвернулась чтобы скрыться.
- Постой, - вновь остановил ее гвардеец, теперь уже схватив за плечо, но девушка дернулась и зашипев от боли обмякла в его руке теряя сознание.
Чертыхнувшись Тарен подержал ее под руки одной рукой. В другой у него был медальон, и прежде чем подхватить упавшую на руки, гвардеец надел шнурок с медальоном на шею, чтобы не потерять. Куда ее нести?

Об этом Тарену заботиться не пришлось. Едва сделав шаг он словно шагнул в пропасть, и тут же оказался в своей комнате, в замке Двора Перламутрового Кахолонга.
Тысяча жнецов! И что теперь делать?
Как они сюда перенеслись? Еще не хватало человеческой женщины ему здесь... Как вернуть ее домой? Действует ли магический переход? Как провести ее через него и смочь вернуться обратно?
С Аэлуном проблемы Тарена не закончились.

Девушка в его руках не просыпалась. Но он видел что она дышит, под накидкой мерно вздымалась грудь. Капюшон откинулся с лица, высвободив и рыжие кудри и белое, чуть веснушчатое лицо молодой женщины. Она потеряла сознание от боли, он это понял, заметив что ткань накидки в том месте где он ее схватил была полосой сожжена, а под ней был ожог на коже. Видимо ее чем-то задело.

Положив девушку на кровать, Тарен велел слуге позвать лекаря, а сам пошел проверять все ли вернулись, и спрашивать совета королевы. Как у них с магией сейчас?
К счастью все так или иначе уже возвратились. Королева тоже, но пока была не одна и Тарен решил зайти попозже. Кахолонг казалось жил нормальной жизнью, готовился к празднику по поводу победы над злом и свадьбы леди Саксы.

- Она сбежала, сэр, - ответил врач, потирая ушибленную грудь, в которую получил от беглянки.
Куда? То есть понятно что проснувшись в незнакомом месте...
- Сэр... Я только пытался ослабить ее одежду, расстегнуть пуговицы... И знаете что?
- Что? - Тарен спешивший на поиски обернулся, чтобы узнать что доктор успел увидеть на теле девушки знаки, отметки схожие с теми что были у Тарена.
- Я почти уверен что она гвардеец фейри! Но не понял какого двора!

Это открытие ошеломило Тарена. К беспокойству за то как возвратить девушку, к чувству ответственности за нее, прибавилось жгучее любопытство.
Найти беглянку труда не составило. Ослабленная ранением она не могла уйти далеко, но закрытая теперь в отведенной для нее комнате, хранила молчание. Сколько не допрашивал ее Тарен, она словно была из отряда лучших разведчиков, и молчала с таким упоением что это выводило мужчину из себя. Он терял терпение и уходил. чтобы не покалечить его в попытках дознания.

Тарен додумался обратиться к королеве. Мудрая, мягкая, терпимая и немножко хитрая, та вывела Тайру, так звали девушку, на откровенный разговор. Оказалось она и правда была гвардейцем одного дальнего народа фейри. Но провалив важное задание, не сумев уберечь свою принцессу, потеряла веру в себя, и в наказание ушла скитаться в мир людей, считая себя недостойной оставаться среди своих.

Тарену мог понять чувства Тайры, это очень сложно для рожденного охранять, терять своих подопечных. Но и злился на нее, считая что она вытерпела уже достаточно, и наверняка не была виновата с том случае. Бывает всякое. Ему хотелось помочь девушке.

Второй раз Тайра сбежала уже поправившись. Видимо она только ждала пока полностью оправиться. Тарен поймал ее уже у ворот у горного перевала, которые когда-то вели в мир людей. Может вели и сейчас, но никто пока не проверял. Она вырывалась, и дралась с ним, пытаясь уйти, но он быстро показал девушке что сильнее и дал понять что не отпустит.

Больше Тайра сбежать не пробовала, но это еще не было полной победой для Тарена. Впереди была новая битва, за сердце ставшей дорогой ему девушки. И эта битва обещала быть очень интересной. Какой воин не любит вызовов?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение