Регистрация   Вход

Карта ролевой игры "Туманы острова Кэррис"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Уэйлин Райделл. Показать сообщения всех игроков
01.11.18 23:10 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
Ночь с 30 на 31 октября.
Почта

Розмари Макларен писал(а):
Я вспомнила еще одну вещь! Этих… …их нельзя слушать, иначе они подчинят себе и увлекут в свое воинство. Значит, можем попытаться их заглушить. Лили может бить в чайник, а мы громко распевать песни.

Звуки, проникавшие с крыши, на время стихли. Уйэлин обвел всех глазами, чтобы удостовериться, что мужество не покинуло их, и перекинулся парой слов с Доунаном. Он хотел задать Лили вопрос о ее тетке, но девушка была занята разговором с Розмари, и он не стал прерывать их. Рассматривая ее исподтишка, он поймал себя на мысли, что эта хрупкая на первый взгляд девушка обладает внутренней силой. Другая на ее месте уже упала бы в обморок. Уэй перевел взгляд на Розмари. Ей тоже не занимать присутствия духа, впрочем, это свойственно всем, кто живет на острове. В суровом климате и простых нравах по-другому невозможно. Доунан вызывал у него уважение, и он даже ощутил некоторое чувство зависти, вызванное присутствием сильного, уверенного в себе мужчины.
Занятый своими мыслями, Уэй не сразу различил тихие почти свистящие звуки. Он лишь раз слышал нечто похожее, когда на улицах Эдинбурга набрел на мужчину в костюме индийского факира, гипнотизирующего своей игрой на флейте кобру. Змея издавала тихий мелодичный свист и медленно раскачивалась в такт музыке. Уэй даже вскочил со стула, когда вслед за свистом расслышал слова. Язык был не гэльский и не английский, но в то же время какие-то из слов казались явно знакомыми.
- Слышите? – тревожно спросил он, оглядев всех. – Похоже, вы были правы, Розмари…Если можете петь, пойте, или громко читайте стихи. Так громко, как можете, чтобы заглушить эти звуки! Аккомпанируйте мне на всем, чем можете! Плевать на музыкальных критиков!
Он лихорадочно вспоминал песни, которые исполнял в пабе, когда душа просила. На память пришла лишь одна, и он запел, безбожно фальшивя и перевирая слова песни:


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

02.11.18 18:59 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
Когда Доунан отсек чудовищу голову, Уэй и дернуться не успел. Всё произошло на его глазах, но, черт побери, так быстро, что он и опомниться не успел, как слуа рассыпался в прах. В помещении стоял жуткий запах гари, соляной круг расплавился, оставляя на полу уродливые следы.
- Ну и вид у нас, ребята, - мрачно произнес Уэйлин, тяжело дыша. – Жаль, нет зеркала…
Бесконечная бессонная ночь измотала, измучила всех. Безумно хотелось упасть в кровать и забыться сном. Но никто из них не знал, что там, за дверью. С улицы перестали долетать страшные истошные крики, не слышно было ни завываний ветра, ни голосов животных. Словно город вымер.
- Надеюсь, мы не последние, кто выжил на острове…
Уэй зачем-то поддел носком туфли черный прах слуа и вдруг принялся хохотать как безумный. Он смеялся и все не мог остановиться, пока стало трудно дышать. Остальные смотрели на него с недоумением и едва ли не со страхом.
- Все в порядке, - успокоившись, сказал Уэй. – Я просто подумал, что больше никогда в жизни не буду есть соль.
Он подошел к Лили и забрал у нее из рук чайник.
- Нужно вернуть на место, не то начальник почты вычтет у меня из зарплаты. Кажется, здесь потребуется ремонт, - он обвел глазами помещение и усмехнулся. – Черт. Я болтаю чушь. Это все проклятая усталость…Нам нужно выбираться отсюда, мы выжили, но я не знаю, что с моей семьей. Доунан, отведешь Розмари домой? Лили, думаю, твоя тетя волнуется.
С этими словами он взял ее за руку и тихо произнес:
- Я рад, что все мы живы…


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

03.11.18 00:09 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
Уэй подождал, пока Лили выплачется. Он вообще не понимал, как она держалась все это время, такая юная и хрупкая. Он смотрел на ее макушку, и в душе его поднималась волна нежности к этой девушке. Он едва поборол в себе естественное желание погладить ее по голове, и немного растерялся, не зная, как вести себя, чтобы не выглядеть смешным в ее глазах. Разница в возрасте заставляла его вести себя сдержаннее.
Лили наконец успокоилась и вытерла нос рукавом. Этот почти детский жест вызвал у него улыбку.
-Извини, - промямлила она. Обычно я не такая плакса. Так что если ты еще не передумал, то я была бы тебе очень благодарна, если бы ты пошел искать ее со мной.
- Конечно.
Вместе с Доунаном Уэйлин отодвинул мебель от дверей, освобождая выход на улицу. За дверью было безлюдно, и туман все еще властвовал, хотя уже не был таким удущающе плотным, как днем.
— Ну что, мы первые. – Доунан протянул руку Розмари.
Уэй, проглотив комок в горле, пожал ему руку и искренне поблагодарил.
Розмари Макларен писал(а):
- Спасибо вам за все, Уэйлин! Лили, я уверена, что с твоей тетей тоже все благополучно! –

- Доставь Розмари домой, - попросил он доверительно и повернулся к Лили. – Теперь наш черед.
Он попытался найти взглядом свою сумку, в которой лежали ключи от почтамта, потом махнул рукой. Охранять здесь, кроме стен и мебели, было нечего.
Они с Лили вышли на ночную улицу и побрели к дому ее тетки. Уэй держал ее за руку, и со стороны они могли казаться влюбленной парой.
Дверь в дом Бэрэбэл О’Фаррел была распахнута, но ничего не выдавало того, что ночью кто-то посетил почтенную даму. Лили посмотрела на окно второго этажа, и Уэйлин проследил взглядом за ней. Окно было в полном порядке, и они решились войти в дом.
- Миссис О’Фаррел! – крикнул Уэй. – С вами все в порядке?..
Ни единого звука в ответ. Лили начала заметно нервничать, и Уэй крепче сжал ее руку, знаками показывая, чтобы она шла за ним.
Они обошли первый этаж дома, заглядывая во все помещения. Всюду было чисто, царил идеальный порядок, Уэйлину даже стало стыдно за свой непрезентабельный вид.
- Похоже, к твоей тете повезло больше: к ней приходили из клининговой компании, - пошутил он.
Лили предложила ему подняться на второй этаж, где находились спальни. Старушка обнаружилась в своей спальне, живая и невредимая. Она невозмутимо мыла пол у камина, отмывая сажу.
- Тетя!
- Лили, - произнесла она как ни в чем не бывало, едва взглянув на племянницу, - мне нужна твоя помощь.
Уэйлин деланно кашлянул и произнес:
- Если я вам больше не нужен, Лили, то я, пожалуй, пойду. Я волнуюсь о матери и сестре. Приду утром, чтобы проведать вас.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

03.11.18 18:47 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
-О, мистер Райдел, конечно, вам стоит как можно быстрее проведать ваших родных. Передавайте привет вашей матушке. А мы с Лили будем очень рады вас видеть. Сытный пирог от тетушки О’Фаррел - это самое малое чем я могу отблагодарить вас за то, что уберегли мою девочку от этого тумана.
- Непременно, - пообещал Уйэлин.
Лилиас Броуди писал(а):
-Уэйлин, спасибо большое за то, что спасли меня сегодня. Я даже боюсь представить что могло бы случиться, не найди я укрытие в вашей почте. И я очень надеюсь, что с вашей семьей все хорошо. Спасибо.

- Я тоже на это надеюсь, и думаю, что вашему спасению вы в большей мере обязаны О`Рейду.
Наскоро попрощавшись с Лили, Уэйлин зашагал к дому родителей.
Мать Уэйн там не застал. Он кинул камешек в окно ее спальни, как часто делал в детстве, но запертая дверь навела его на мысль, что миссис Райделл провела ночь в другом месте. Он заглянул в почтовый ящик – там мать могла оставить ключ, но обнаружил записку. На улице еще не полностью рассвело, и он с трудом прочел:
« Уэйлин, если объявишься, дай мне знать, что с тобой все в порядке. Мы с Катриной волнуемся».
У него отлегло от сердца: значит, они живы. Но Катрина жила далеко, а у него уже не осталось никаких сил идти на другой конец города. Нужно было подать им какой-то знак, что с ним все в порядке. Уэйн подобрал кусочек угля, оброненный у порога дома, и написал прямо на стене дома крупными буквами: «Я жив».
Поеживаясь от утреннего холода, Уэйлин направился в свою квартиру. У него не осталось сил, чтобы разглядывать все вокруг, он хотел как можно быстрее попасть домой и забыться сном. Навстречу ему изредка попадались люди, такие же измученные, с потухшими взглядами. Они брели вдоль стен домов мимо мрачных темных окон.
Дверь в квартиру Уэйлина была открыта настежь, в ней гулял ветер, занавески на окнах плясали дьявольский танец. Он вошел внутрь и бегло осмотрелся. На стене и на полу остались грязные следы, оставленные чьими-то босыми ногами, кресло опрокинуто, разбитый цветочный горшок довершал картину разгрома. Об этом я подумаю завтра, решил он, скидывая туфли. На большее его не хватило, и уже через минуту он забылся тяжелым сном.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

04.11.18 00:16 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
Квартира Уэйлина
Странно, но проспал он лишь пару часов. Первым делом Уэй отправился на кухню, включил газовую колонку, чтобы нагреть воды и помыться. В раковине со вчерашнего дня стояла грязная посуда, в стакане с водой плавала дохлая муха, всюду были крошки от еды. Обычная картина в квартире холостяка. В холодильнике, правда, нашлась кое-какая еда, так что без завтрака он не останется, решил Уэй. Поставив на плиту чайник, он подумал про Лили и отчетливо припомнил события прошедшей ночи. Он надеялся, что радио прояснит хотя бы что-то, и покрутил ручку приемника, но безрезультатно. Ну и черт с тобой, беззлобно произнес Уэй и направился в ванную.
Вымывшись и надев чистую одежду, Уэй взялся наводить порядок. Проще всего оказалось вымыть посуду и подмести пол на кухне. На комнату он затратил больше времени: пришлось перестелить постель, вычистить остывший камин, вымыть пол и все расставить на свои места. На каминную полку, которую он тщательно вытер от пыли, вернулись фотографии. Это мать настояла на том, чтобы они были здесь, как напоминание о его корнях. Уэй считал это проявлением излишней заботы, но спорить не стал. Он и так не забывал о том, что он сын ткача и медицинской сиделки.

* все жду, когда тайное станет явным*)))


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

04.11.18 14:33 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
1 ноября 1962 г. Квартира Уэйлина - дом Бэрэбэл О’Фаррел
Да, если гость пришёл с утра, -
Ему спешить не надо.
Кричат хозяева "Ура!",
Они ужасно рады.

Рассвет не принес ему облегчения, напротив, усилил тревогу. Из потаенных уголков его души на поверхность всплыл страх, рожденный болью от потери близких. В годы самых сильных туманов, что опускались на остров, в большой семье Райделлов хоронили одного из членов. Официально все они умирали от болезни или несчастного случая, и у Уэйлина не было причин сомневаться в этом. До этой осени.
Последний из туманов унес отца. Мать считала, что его больные легкие не выдержали насыщенного туманами воздуха. Но теперь Уэйлин не был уверен в том, что смерть отца ускорила болезнь. Райделл-старший был человеком замкнутым и немногословным, и пресекал в доме всякие разговоры о дьяволе и нечисти. В молодости он едва не утонул в море, выйдя с друзьями на лодке, а после выжил от нападения грабителя. Всем говорил, что родился везунчиком, но что-то тут было не так.
Уэй выглянул в окно – туман чуть рассеялся, позволяя видеть очертания домов и редкие силуэты людей. Ушедшая ночь навела страх на жителей городка, и большинство предпочло сидеть взаперти дома, пока туман не рассеется окончательно. Уэй же решил отправиться в гости к Бэрэбэл О’Фаррел. Почтенная дама была ровесницей его отца, и, возможно, могла бы рассказать нечто такое, о чем мать умалчивала. Уэйлин усмехнулся сам над собой: кого он хочет обмануть? На самом деле он пойдет туда ради Лили. И ради обещанной вкусной трапезы. Но с пустыми руками не явишься, а ни один магазин сегодня не работает. Что там принято дарить девушкам? Конфеты. Шоколад. Цветы. У него не было ничего из этого. Книги?.. Но он не знал, какие книги она предпочитает. Он подошел к единственной книжной полке над столом и принялся изучать корешки. Может быть, подарить ей вот эту – «Полный каталог шотландских тартанов»? Это была книга отца, которую он бережно хранил. Уэй решил, что горшок цветущей герани станет отличным дополнением к книге.
«Надеюсь, миссис О’Фаррел не опустит мне на голову этот горшок»… В упаковочную бумагу ( такой на почте обычно оборачивали бандероли) он тщательно завернул книгу.
У дверей дома Лили и ее тетки Уэйлин несколько минут потоптался, собираясь с духом, а затем несколько раз постучал дверным молотком и принялся ждать.
Ему открыли почти сразу же, словно ждали как дорогого гостя.
- Лили! – Уэй неловко протянул ей книгу. – Надеюсь, она тебе понравится. А это – он кивнул на цветочный горшок – твой тете. Прости, но сегодня нигде нельзя купить букет цветов. Ты меня впустишь?..


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

04.11.18 16:06 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
1 ноября 1962 г. Дом О’Фаррел,

- У вас уютный дом, миссис О’Фаррел, - произнес Уэй, как только горшок герани был водружен на подоконник. – И вся эта...- он обвел рукой комнату – керамика чудесно смотрится.
Он нисколько не покривил душой, и ему даже показалось, что хозяйка дома польщена его похвалой. Керамика и вправду была хороша: древние традиции в ней тесно переплелись с оригинальной фантазией гончара. Сам Уэй мог слепить разве что детскую свистульку, но в родительском доме было много подобных вещиц.
Завтраком он тоже остался доволен. Пожилая дама все время норовила подложить ему в тарелку еще кусочек блюда, и всячески нахваливала свою племянницу. Уэй заметил смущение Лили, и понял, что девушку нужно срочно спасать, иначе тетушка не угомонится. Он вытер салфеткой лицо и руки и бросил взгляд на Лили.
- Все было очень вкусно! Спасибо. Лили, ты не могла бы помочь мне в одном деле? Я оставил на почте свою рабочую сумку с ключами. Если удастся быстро найти, обещаю, что покатаю тебя на велосипеде. Ну что, идем?
Ему показалось, что девушка слишком быстро вскочила из-за стола и приняла его приглашение. «Это все из-за тетушки», - понял он.
- Миссис О’Фаррел, - произнес он, ожидая, пока Лили оденется, - вы ведь знали моего отца?
Она кивнула.
- Сегодня мне показалось, что это не болезнь забрала его семь лет назад, а Туман пришел за ним и увел в страну, из которой никто не возвращается…
Он хотел расспросить пожилую женщину о своем отце, но тут вернулась Лили, и они отправились на почту.
- У тебя славная тетушка, Лили, - сказал Уэйлин. – Кажется, ей не терпится поженить нас. – Он рассмеялся, заметив ее смущение. – Моя мать тоже мечтает, чтобы я привел в дом жену. Ну а ты, о чем мечтаешь ты, Лили?
Он выслушал ее ответ, и согласно кивнул головой. Разве он сам не мечтал о тихом простом счастье?
- Послушай, Лили. Ты мне нравишься, и мы могли бы встречаться, если ты не против. Что скажешь?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

04.11.18 19:21 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
1 ноября 1962 г. Городской почтамт

Войдя внутрь почтамта, Уэйлин даже присвистнул. Мда…Он больше походил на давно заброшенный дом, в котором живут привидения.
-Уэйли, я думаю, что тут надо чуть-чуть прибраться. А то боюсь, что твой начальник нас не похвалит, - Лили выглянула из-за его плеча. - Нет, он, наверное, все поймет, но давай лучше хоть немного наведем порядок, - предложила она, и начала собирать мусор.
- В служебном помещении есть веник, - ответил он, начиная растаскивать столы по местам. – И тряпка там же! Подожди, я принесу. Если найдешь мою сумку, положи на первый стол.
Он сбегал за веником и тряпкой, и они принялись с азартом наводить порядок. Соль на полу перемешалась с черной пылью, оставшейся от слуа, и въелась в деревянные полы. Вывести эту грязь будет непросто.
- Тебе было страшно? – неожиданно спросил Уэй у Лили, и получил утвердительный ответ. – Мне тоже, - неохотно признался он. – Я не похож на героя книг Яна Флеминга. Ну, то есть я хотел сказать, что не похож на Джеймса Бонда. Девушкам ведь нравятся такие, как он?
И, не дождавшись ответа, да и не рассчитывая на него, он принялся расставлять столы на привычные места. Вдвоем они вытащили из дымохода посылки и расставили их на деревянные полки у стены. Посылки имели помятый и грязноватый вид, и Уэй долго раздумывал, как привести их в надлежащий вид. Нет, ничего не получится. Зато он нашел свою сумку и ключи, и даже велосипед оказался на месте.
- Чтобы я делал, если бы его увели? – произнес он, тихо радуясь. – Лили, заканчивай убираться, я и так уже вижу, что из тебя получится отличная хозяйка. Твоя тетя была права!
Он отнял у нее тряпку и отбросил прочь. У девушки был такой воинственный и в то же время хозяйственный вид, что он не выдержал и рассмеялся:
- Я обещал покатать тебя на велосипеде. И сдержу свое обещание.
Он вдруг притянул ее к себе и поцеловал в губы. В голову ему словно колокол ударил. Бу-ум! И это вмиг отрезвило.
- Извини, не смог удержаться…Ты очень красивая, Лили. И это правда.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

04.11.18 22:21 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
1 ноября 1962 г. Уистен и пригород.

- Многообещающее начало прогулки, - улыбнулся Уэй, когда девушка отпустила лацканы его пиджака. – Ты немножко сумасшедшая, Лили, признайся!
Он снова улыбнулся. В этой девушке было что-то необычное: она не жеманничала, не вела себя как показная недотрога, но в ней чувствовалась огромная внутренняя сила. И к тому же она была так красива, что у него все замирало внутри.
- Идем! – Уэй увлек ее за собой.
Он выкатил велосипед и сел первым, Лили пристроилась за ним, свесив ноги с одной стороны.
- Держись крепче! Обними меня и не разжимай рук!
Туман ушел туда, откуда пришел, и город оживал на глазах. Уэйлин не раздумывал, куда ехать, а просто катил велосипед по дороге. Он испытывал почти обжигающее чувство счастья, смешанное с чувством вины. «Неподходящий момент для счастья», - думал он. – «А есть ли он, подходящий?» Всегда что-то мешало ему.
Все отношения с женщинами, которые у него были до сих пор, заканчивались одинаково – девушки мечтали уехать отсюда, вырваться из обыденности. А он не желал ничего менять в своей жизни. И вот теперь появилась Лили, которая, кажется, приехала сюда, чтобы остаться. У него появился маленький шанс на личное счастье.
Они проехали пивоварню Макларена и вискикурню.
- Куда мы едем, Уэйли? – крикнула Лили, стараясь перекричать гул ветра.
- Сейчас увидишь!
Впереди показалось озеро. Как и всегда, при виде этой красоты у него дух захватило. Разве можно променять это на задымленные промышленные города? Вода в озере была такая прозрачная, что он мог поклясться, что видит дно.
- Ну, как тебе? – торжествующе спросил он, притормозив. – Нравится?
Они бросили велосипед на землю и подошли почти к самой воде. У озера было ощутимо холоднее, чем в городе, и, повинуясь древнему инстинкту, он обнял Лили за плечи, согревая ее своим теплом. Господи, подумалось ему, так хорошо, что это не может быть правдой. Он повернул ее голову к себе и начал целовать, неистово, жадно, так, что голова кружилась.
- Лили… Это безумие...

**
Патрик Монтгомери писал(а):
С Вашего позволения - эпилог

Патрик, мне за всю жизнь столько не написать. thank_you


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

05.11.18 13:09 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
1 ноября 1962 г. У озера

Ему казалось, что в целом мире нет больше никого, кроме них. Ощущение времени исчезло, превратившись в вечность. Он крепко прижал Лили к себе, не давая возможности ей упасть в колючий сухой вереск. Ее пальцы ласкали его кожу, а он целовал ее вновь и вновь, пока губы не начало покалывать от боли. Уэй заправил ей за ухо прядь непослушных рыжих волос, провел ладонью по щеке и тихо сказал:
- Я не хочу воспользоваться моментом, Лили. Для этого я слишком уважаю тебя. К тому же здесь ужасно ветрено и холодно.
Он приподнялся и бережно помог ей встать, поднялся сам. Их одежда выглядела помятой, а в волосах застряли сухие травинки. Словом, выглядели они комично. Они не выдержали, и принялись хохотать как безумные. Когда сил смеяться уже не осталось, Уэйлин откашлялся и взял девушку за руку, крепко сжав ее пальцы. Он смотрел ей в глаза, а затем преувеличенно театрально произнес:
- Лили Броуди! Ты выйдешь…- Он запнулся на мгновение. – Черт! Нет, не так. Лили, давай поженимся!
Он вновь посмотрел на нее, ища спасительный якорь в ее взгляде, и добавил:
- Если не хочешь отвечать сейчас, я готов ждать.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

05.11.18 22:02 Туманы острова Кэррис
Уэйлин Райделл
Уэйлин Райделл
Эпилог
24 декабря 1962 г.

Париж, железнодорожный вокзал

Франция встретила мистера и миссис Райделл мягким снегопадом. Утром этого дня они сошли с парома в Кале, а ближе к вечеру заняли свои места в «Восточном экспрессе», направлявшемся в Стамбул. Это был уже не тот поезд класса «люкс», на котором путешествовали сильные мира сего и который прославила Агата Кристи в своем романе. Роскошные «пульмановские» вагоны заменили стандартными. Это позволило менее состоятельным людям путешествовать с комфортом, пусть и не таким, каким он был прежде.
Райделлам повезло купить билеты в двухместное купе легендарного экспресса. Лили позаботилась о багаже: она отлично помнила из романа, что для поездки в поезде потребуется «правильная одежда», включающая даже вечернее платье и смокинг. Смокинга у Уэйлина в шкафу не нашлось, но зато ему пригодился свадебный костюм. Иначе он так и висел бы там до Судного дня.Зато у новоиспеченной миссис Райделл оказалась целая коллекция нарядов на выход, которыми она наполнила два чемодана.
Уэйлин внимательно осмотрел вагон, заглянул даже под кровать и приподнял подушки. Нет, он не надеялся обнаружить там клопов или другую путешествующую вместе с ними живность, просто он никогда в жизни не ездил на поезде, и ему все было в диковинку.
- Неплохо, - пробормотал он, закончив свой осмотр. – Надеюсь, что ужин в ресторане будет вовремя. Мне нужно будет переодеться, Лили? – спросил он у жены, и, получив утвердительный ответ, сел у окна.
Лили продолжала выгружать из чемодана свои платья, оставив Уэйлина наедине с газетой. Он принялся читать, терпеливо ожидая, когда жена сделает свой выбор. Он был уверен, что такая девушка, как Лили, будет прекрасна в любом наряде. Лично ему она казалась прекрасной в костюме Евы, но допустить, чтобы она отправилась в нем на ужин, он никак не мог.
Поезд тронулся с места, дома за окнами начали мелькать все быстрее и быстрее. За дверью купе слышались смех и возбужденные голоса. Уэйн надеялся, что свадебное путешествие будет незабываемым приключением, как и мечтала Лили.
Вот только никто из них не ожидал, что приключения найдут их сами. Лили еще не успела подобрать туфельки к выбранному платью, как в их купе настойчиво постучали.
Переглянувшись, молодожены, не сговариваясь решили, что выяснять, что случилось, следует Уэйлину. Он мужчина, и вообще, Лили еще не одета. Хотя Уэй не представлял себе ранее, что можно затрачивать столько времени на одевание. Он подумал, что необходимо срочно внести поправки в закон о воинской службе, и призывать в армию женщин. Именно там сержанты научат их максимально быстро одеваться, чтобы впоследствии не доставлять проблем своим мужьям.
В широком коридоре на изрядно вытоптанной ковровой дорожке стоял чей-то потертый саквояж. Уэйлин удивился этому внезапному препятствию, которое преграждало ему выход. Тем более что хозяина рядом не наблюдалось. Во всяком случае, группа шумных пассажиров, которых он успел заметить в конце вагона, не выглядела таковой. Саквояж явно был очень старый и местами протертый насквозь. А еще он был выпачкан в какой-то рыжей грязью.
Лили, видимо сгорая от любопытства, тоже высунула свой хорошенький носик в коридор, поднырнув под руку мужа.
-И что это? Уэйли, может, кто-то ошибся купе и принес нам чужой багаж? – Девушка явно была озадаченная находкой.
- Возможно, - нахмурился Уэйлин. – Но нам и своего багажа достаточно, Лили. К тому же от этого чемодана исходит неприятный запах. Предлагаю позвать стюарда.
Стюард, полный немолодой мужчина, явился через минуту и начал медленно осматривать чемодан.
-Может быть, вы его откроете? - вкрадчиво спросила Лили стюарда. Ей не терпелось удовлетворить свое любопытство. - Мы торопимся с мужем на ужин, а саквояж нам мешает.
Не решившись вступить в спор юной леди, стюард принес нож и с его помощью открыл замок. Уэй даже подумал, что когда-то этот человек был домушником.
Стоило только открыть саквояж, как все присутствующие дружно зажали носы. У бедняжки Лили даже навернулись слезы. Это было невыносимо.
Самым стойким из их троицы оказался стюард. Он запустил одну руку в ворох чужих вещей и выудил оттуда какую-то большую светло-зеленую шишку или скорее гигантский плод каштана. Шкурка этого «каштана» была чуть треснута, и через эту трещину исходил невыносимый смрад.
Невзирая на свою комплекцию, стюард ловко одной рукой открыл ближайшее окно и выбросил зловонную шишку наружу. А потом так же проворно принялся открывать окна в коридоре вагона.
Отдышавшись и справившись с рвотными позывами, Лили все же решила удовлетворить свое любопытство.
-Подскажите, пожалуйста, любезный, а что это было? – она даже сумела мило улыбнуться стюарду, поощряя того на рассказ.
-А, туристы, - раздраженно кинул мужчина, поправляя тяжелые занавески на окнах. – Наберут всякой экзотики не разбираясь, а потом не знают, как ее применить. И если мэм будет любопытно, то это плод дуриана. Сия диковина произрастает в тропических джунглях Индонезии и Малазии. И местные эту дрянь даже едят, и находят вполне себе съедобной. Дикари!
Молодая пара слушала о неведомом экзотическом фрукте с любопытством. В Шотландии такого чуда не было. И если бы они его смогли купить, то непременно бы сделали это и привезли такую экзотику на родину. Так что, в отличие от ворчливого стюарда, они этого неведомого туриста понимали.
Видимо бедолага вез сувенир домой, но что-то не рассчитал и вынужден был избавляться от зловонного фрукта вместе с саквояжем.
А тем временем стюард, видимо посчитав свой долг исполненным, ушел к себе, оставив молодоженов один на один с раскрытым саквояжем.
-А давай тихонечко посмотрим, что там еще есть? – предложила Лили. – А вдруг там какая-нибудь тайна?
Уэйлин послушно затащил странную находку в купе, а Лили проворно захлопнула дверь. Перед этим, как заправский шпион, она осмотрела коридор, как всегда делали в детективных романах.
Лили уже была готова начать свое «детективное» расследование и с подробно изучить содержимое саквояжа, но Уэйлин остановил ее.
-Любопытная ты моя, а давай займемся нашим расследованием после ужина? Так сказать подкормим свое серое вещество. А нашу находку спрячем пока тут. И закроем купе на замок, - прервал «расследование» жены Уэйлин.
Лили была вынуждена согласиться с доводами мужа. Как ни крути, но в их семье за логику и трезвый взгляд всегда отвечал он.
Уэйлин под руку вел свою очаровательную Лили на ужин в вагон-ресторан, и не без гордости ловил восхищенные взгляды мужчин, которыми те одаривали его красавицу жену.
Он, конечно, хотел исполнить ее заветное желание и устроить Лили незабываемое приключение, но даже и представить не мог, что все так получится. Признаться, когда он - простой служащий почты – брал ссуду в банке для оплаты поездки, он не думал, что в таком обычном путешествии может произойти что-то интересное. Он сомневался и боялся разочаровать свою романтичную Лили. Но теперь он просто уверен, что все дело вовсе не в поезде и не в месте, а все дело в той, что сейчас рядом с ним. Теперь уже Уэйлин Райделл и не сомневался, что скучной семейной жизни не будет, а впереди их ждут годы, наполненные невероятными приключениями. И неважно будут они ехать куда-нибудь в Восточном экспрессе или просто сидеть дома у камина.
Наверное, это и есть счастье.
*Спасибо моей жене за помощь в написании эпилога. Дорогая, я люблю тебя*


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 



Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение