Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
07.05.12 14:38 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Граф Климент де Сент-Илер писал(а):
Доброе утра, Бонен, Доброе. Как настроение? Нравится ли прием? Граф Климент де Сент-Илер писал(а):
а затем по очереди поздоровался с подошедшими дамами. Я присоединился к приветствию. - Здравствуйте, дамы. Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
Добрый день, шевалье, приятного аппетита Здравствуйте герцогиня. Спасибо. Присаживайтесь рядом, не хотите откушать ? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 14:43 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Жюли Фонтэн писал(а):
подумала девушка и вышла из библиотеки направляясь к выходу в сад. Появилась очаровательная незнакомка. Я встал и подошел. - Не хотите ли присесть и отведать разных вкусностей? Я Жан-Ноэль Бонен. А вы кто прекрасная незнакомка? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 14:46 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Маркиз Дюбуа писал(а):
- День добрый, дамы и господа! Добрый день. Шанталь де Артуа писал(а):
-Добрый день, мсье. О, Шанталь добрый день. Как прошло окончания вечера чера? Я видел вы гуляли в саду. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 15:37 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
- С удовольствием, Бонен. Вы как всегда сама любезность. Спасибо , Элейн. Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
Положите мне пожалуйста cassoulet - очень люблю утку с фасолью, это фирменное блюдо Лангедока, нельзя побывать в Тулузе и не попробовать его, и petits pates de Pezenas. Эти корзиночки с фаршем необычайно вкусны. С удовольствием за вами поухаживаю. Вы большой гурман.Чудесно разбираетесь в подаваемых блюдах. Что нибудь еще хотите* Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 15:39 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-Да, там очень красиво, а ночью сад напоен особенными ароматами. Сад здесь чудесный. Садовники трудятся не покладая рук. Шанталь де Артуа писал(а):
А как прошел ваш вечер, Жан-Ноэль? Немного погулял по саду в одиночестве, видел вас в компании. И пошел к себе в комнату. Вечер пршел скучно. Увы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 15:44 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Граф Климент де Сент-Илер писал(а):
- Прием великолепен, - улыбнулся граф. - Столько замечательных людей и организация на высшем уровне. Правда никто до сих пор так и не видел самого хозяина особняка... но возможно этот сюрприз нам приберегают на потом. То что прием великолепен сомнению не подлежит. Хозяина не видели. Может в этом и заключена интрига приема? Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
- Да, мы с герцогом были здесь три года назад. А он большой гурман. Элейн, вы также гурман. Вы прекрасно разбираетесь в еде и напитках. Шанталь де Артуа писал(а):
-Тогда я более, чем уверена, что устрицы великолепны. - Устрицы всегда великолепны. Джейн Леклер писал(а):
-- День добрый, дамы и господа! Всем приятного аппетита! Добрый день, Джейн. Присаживайтесь с нами за стол и отведайте угощение. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 15:50 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Жюли Фонтэн писал(а):
- Меня зовут Жюли Фонтэн, рада знакомству! Очень рад познакомиться с такой очаровательной девушкой. Жюли Фонтэн писал(а):
Жюли присела в реверансе и приветливо улыбнулась незнакомцу, место которого было по соседству с ней. Девушка заняла место по соседству со мной. Это приятная неожиданность. - Мне повезло сидеть рядом с вами, Жюли. Жюли Фонтэн писал(а):
- Благодарю, - продолжала девушка. - Я как раз направлялась сюда чтобы отведать этих самых вкусностей Давайте я за вами поухаживаю. Что вы хотите? Что вам класть? Жюли Фонтэн писал(а):
А вы прибыли недавно? Кажется я не встречала вас в предыдущие дни? Так получилось, что приехал во время, но призвали дела и был вынужден уехать и прибыл вновь только вчера. Еще не очень разнакомился со всеми. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 15:56 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-Пока еще нет. Займусь этим после обеда... Вы уже знаете для кого будет ваш букет? Кристина Сен Себастьян писал(а):
- В нашей библиотеке есть прекрасная книжица, в которой можно посмотреть значения. Вы можете найти значени в ней, - ответила Кристина, опасаясь, что маркиз попросит ее показать эту книгу ему. Спасибо за совет, Кристина. Мне необходимо посмотреть эту книгу. Шанталь де Артуа писал(а):
-Пожалуй, да. И конечно же я подарю букет тебе, милая! Вы кокетка, мадемуазель. Я буду рад если вы мне хотя бы расскажете о значении цветов. Шанталь де Артуа писал(а):
-Не хотите составить мне компанию и прогуляться сейчас по саду? Нужно набрать букет к сегодняшнему развлечению. О! Оно уже через 20 минут... С удовольствием. Давайте прогуляемся, вы мне расскажете все о цветах. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 16:00 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
- Гурманом был мой муж, и я целых три года ела то, что нравится ему, и должна была знать, как и из чего это готовят, чтобы следить за поваром, но кое-что в самом деле вкусно Вы истинная женщина , герцогиня. И мудрая к тому же, что в наше время редкость. Вы знаете как ублажить мужчину. Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
Да, если можно немного фруктов и вон то пирожное с клубникой. Сию минуту, Элейн. Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
- Спасибо, Бонен, Вы умеете говорить приятные комплименты Это не комплименты, это констатация фактов. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 16:02 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Джейн Леклер писал(а):
-Спасибо большое. Непременно попробую. Давайте я за вами поухаживаю. Джейн Леклер писал(а):
Окинула взглядом стол и стала решать, с чего бы такого начать. Все выглядела необычайно вкусным. Хотите устриц? Утку? Паштет? Фрукты? Салат? Выбирайте, что вам? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 16:06 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-Я уже создала у вас о себе такое прискорбное впечатление? - огорчилась девушка. Вы создали о себе самое прекрасное впечатление. Шанталь де Артуа писал(а):
-Благодарю вас. Вы всегда так меня выручаете... - смущенно улыбнулась Шанталь и подхватив Жана-Ноэля под руку, устремилась в глубь сада. Того, что она знала, было достаточно, чтобы набрать букеты. Мы пошли в сад. - Я с огромным удовольствием буду сопровождать вас в сад. Но помогите мне собрать букет. Я бы хотел сделать много букетов. Но один особенный. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 16:15 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-Вы так говорите, чтобы меня утешить. Ни в коем случае. Что это за женщина, если не умеет кокетничать. Она теряет свое очарование. Все должно быть в меру. А вы очаровательна.И это не утешение. Шанталь де Артуа писал(а):
-А что вы хотели бы выразить? Восхищение, прежде всего. Ну и один особый. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 17:54 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Букет для Элейн,герцогиня де Грасси
Букет для Жюли Фонтэн Букет для Джейн Леклер Букет для Шанталь де Артуа Букеты для всех присутствующих дам. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:13 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Цветочный Фей писал(а):
Как вы стремительны, мсье Бонен! Ну хорошо, немного подождем, пока расшифруют предыдущие букеты и щедро одаренные вами дамы тоже смогут расшифровать ваши послания. Я не очень разбираюсь в цветах. И подобрал букеты так, как ассоциируются они с дамами. Это мое личное видение. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:15 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Кристина Сен Себастьян писал(а):
- Как мило, благодарю. Прекрасным дамам - прерасные цветы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |