Карта ролевой игры "Венецианский карнавал"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Лючия Верди. Показать сообщения всех игроков
24.10.12 01:44 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Франческа Контарини писал(а):
На Венецию спускался вечер. Гондола Дожа быстро преодолела расстояние от Дворца Дожей до палаццо Реньеров. Поднимаясь по ступеням на причал Франческа хмыкнула, похоже за последние дни она больше времени провела в этом палаццо, чем у себя дома. Отпустив руку отца она поплотнее закуталась в пелерину, вечерний ветер был довольно холодным. Диана и Лючия шли рядом. Вышколенные слуги распахнули двери и из глубины палаццо донёсся шум голосов и смех...


Лючия опять поднималась по этой лестнице. В которой раз за последние дни?
В холле стояли какие то люди.
Задумавшись, Лючия не сразу обратила на них внимание.

виконт Лейси писал(а):
- Ох, синьорины! - Отвешиваю поклон, чуть не уронив Марко, который на меня опирается. - Как ни красива ночь, но и она... Марко, что я хотел сказать?



Поворот головы, смутное узнавание. Кажется этот человек вчера поздоровался с ними на улице и потом она видела его на площади... голос знакомый... она беседовала с ним на маскараде... он был под маской.. но вспомнить ей помешал взгляд, брошенный на его спутника.
Мужчина еле держался на ногах, тяжело опираясь на плечо товарища. Она еле узнал в нём ... Его светлость? Это его зовут Марко?

О неловкости её спасло появление ещё одного мужчины
Дарио Реньер писал(а):
Синьорина Франческа... Синьорина Верди... - поприветствовал он поклонами дам.


Марко Реньер писал(а):
Синьора! - весёлым тоном, - Вы всё ещё здесь? А чай ещё остался?

К брату:
-Что ты там шепчешь? Это дурной тон! На людях нельзя шептаться! - Горд тем, что вспомнил.
виконт Лейси писал(а):
- Такую разве что слепой полюбит.

- Тссс! Синьора очень строгая! - Марко хмуро кивнул.
виконт Лейси писал(а):
- Ох, синьорины! - Отвешиваю поклон, чуть не уронив Марко, который на меня опирается. - Как ни красива ночь, но и она... Марко, что я хотел сказать?

- Откуда же я знаю? Спроси у Дарио он лучше разбирается во всей это романтической чушэ... Чухни? - Он помотал головой, - В общем, я не помню. Глупости, короче.


Лючия с удивление смотрела на него. Она даже представить себе не могла, что он может вот так...
Хотя, на маскараде он кажется тоже вёл себя не лучшим образом, ей говорили.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 02:05 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Франческа Контарини писал(а):
Франческа удивлённо посмотрела на Его Светлость, после чего опустила глаза и только подрагивающие губы выдавали, что она еле сдерживает смех.

- Похоже, что обсудить планы нашей команды сегодня не удастся, - прошептала она Диане. - Если только не предложить устроить на гондоле передвижной кабак. Думаю эта идея найдёт понимание.

Услышав эти слов Лючия, не удержалась и хихикнула, прикрыв рот ладошкой. Девушка понимала, что нарушает приличия и бросила быстрый взляд на наставницу.
Но представшая перед её глазами картина была настолько забавной, что она не сдержалась.
В конце концов по сравнению с мужчинами она сама благопристойность.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 02:29 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
- Синьорина Лючия, вы так смотрите на меня, что я вот-вот обрадуюсь.

Смутившись девушка на миг отвела глаза, но искушение было сильней её и она опять посмотрела на Его Светлость, глазами, в которых плясали озорные огоньки.
- Как я на вас смотрю, Ваша светлость?

Марко Реньер писал(а):
Марко встал между синьоринами и исключительно аккуратно взял их под локотки, - Давайте я провожу вас! Куда бы вы хотели пойти?


Она позволила мужчине взять себя под руку хотя сильно сомневалась, что он сейчас способен их куда либо отвести. Только бы он не споткнулся, даже вдвоём с Франческой они не удержат такого сильного мужчину.

Марко Реньер писал(а):
Как если бы только что вспомнил:

- Лючия, как вам у нас гостится? Дарио еще не водил вас в сад, чтобы показать статую? - Он преувеличено нахмурился, - Не ходите! Вообще никогда не ходите с мужчинам в сад.

Кивнул с чувством исполненного долга.

Лючия удивлённо посмотрела на Его Светлость, он наверно не знает, что она уже покинула его гостеприимное жилище:

- Не ходить? Но почему? Мы с вашим братом очень ммм, - она пыталась подобать нужное слово, - интересно - действительно интересно, - и познавательно провели время в саду. Правда до статуи синьор Реньер меня так и не довёл, но я помню он что-то упоминал о ней, - невинным взглядом смотрит на князя


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 03:04 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
- Вот опять! - Марко обличающе ухмыльнулся.

- Что опять? Я не понимаю, - задумавшись, на неосознанно прикусила нижнюю губку, пытаясь понять что он имеет в виду и посмотрела в глаза синьора Реньера, всё ещё полными смеха глазами.

Марко Реньер писал(а):
Сосредоточил взгляд на лице Лючии:

- Насколько ммм... познавательно?

- Весьма, - она кивнула, улыбнувшись своим воспоминаниям. Улыбка вышла на удивление тёплой и чуть-чуть мечтательной. - Синьор рассказал мне удивительную сказку.

Марко Реньер писал(а):
- А-а-а, так это просто не тот Реньер! - Махнул рукой, - Я бы довёл.

- Правда? - заинтересованно произнесла девушка. - А что там за статуя?

Марко Реньер писал(а):
- Дарио, если это правда - мы просто обязаны жениться на этой синьорине!

Внезапно шутка показалась ей не столь забавной как была вначале, но девушка быстро взяла себя в руки. Он ведь не знает, почему она сбежала из дома. Что для неё вынужденный брак подобен тюрьме, не важно каковы были причины его заключения - договор или стечение обстоятельств. И сегодня, после разговора с отцом она окончательно решила, что никогда не согласится выйти замуж за человека, который не будет её хотя бы уважать. Уважать настолько, что бы учитывать и её желания, а не только выгоду и перспективы.
Оставалось только надеяться что Его Светлость не заметит её запинки в его то состоянии.
Просто чтобы сказать что-нибудь она переспросила:
- Вам?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 12:10 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Вечером

Марко Реньер писал(а):
- О-о-о, да! Он болтать мастак!

Она нежно улыбнулась воспоминаниям. Разве можно назвать болтовнёй ту волшебную сказку? Как ей хотелось верить его словам.

Марко Реньер писал(а):
- Вы смотрите на меня и улыбаетесь - я начинаю думать, что вы счастливы когда я рядом! - Заявил довольным тоном и гордо приосанился.

В этот момент он выглядел настолько комично. Пьяный, растрёпанный, еле держащийся на ногах, совсем не похожий на себя обычного (хотя откуда ей знать, они и знакомы-то всего пару дней) но при этом пытающийся придать себе благородный вид, что не выдержав, девушка искренне рассмеялась, нежным переливчатым смехом:
- Вы себе льстите, синьор, просто в таком вот виде вы очень похожи на одного человека, - помолчав добавила, решив пояснить, - моего дядю, он тоже чуть выпив становится жутким ловеласом, хотя обычно всегда сдержан.

Марко Реньер писал(а):
Марко наклонился ниже к её ушку, но прошептал гораздо громче чем хотел:
- Неприличная... Хотите посмотреть?

Она чуть не раскрыла рот от удивления. Разве о таких вещах говорят с молоденькими девушками? Лючия бросила быстрый взгляд по сторонам, но синьора уже вышла в сад, а Франческа... вот интересно, что она думает об этом? но подруга отошла к отцу и скорей всего, увлечённые беседой они не слышали слов князя.
Озорство и любопытсво взяло верх над благоразумием и осторожностью и тихо, так чтобы её мог расслышать только склонившийся к ней мужчина (ой, как же отвратительно от него сейчас пахнет алкоголем, Лючия сморщила носик) она спросила:
- Вы считаете что я должна хотеть это увидеть? Вы уверены в этом?- Она с сомнением посмотрела на стоящего рядом с ней мужчину. - И зачем вы держите такую статую в саду?
Марко Реньер писал(а):
- Мне? Вы предлагаете чтоб я на вас женился?

- Я? вам? Вы что-то путаете Ваша Светлость, это вы говорили про себя и брата - и она подумала, что, если бы речь шла серьёзно, то младший Реньер был бы куда более приятным и безопасным вариантом. Но он же шутит, глупости всё это, не стоит даже во вниманье принимать.
Но шутка превращалась в фарс
Марко Реньер писал(а):
Он удивлённо посмотрел в милое личико Лючии, и опустился на одно колено, - Синьорина Верди, вы хотите стать моей кн... ик!.. княгиней?

А у Лючии не было настроения шутить такими вещами. Слишком свежи были в памяти воспоминания о том, как дядя, взяв её за руку, подвёл к незнакомому мужчине и, со словами, - "Согласен, через три месяца она станет вашей" , вручил ему фактически как вещь. Сейчас ситуация была ни чуть не лучше.
Но стоящий перед ней на коленях пьяный мужчина требовал внимания и гордо выпрямив спину она произнесла:
- Простите, Ваша Светлость, подобное предложения конечно очень лестно для простой девушки вроде меня, но...- она набрала побольше воздуха в лёгкие, стараясь не дать волю эмоциям и продолжила, - но вынуждена вам отказать. К тому же, я не вольна в своих решениях, потому что во Флоренции у меня уже есть жених. - она конечно никогда не выйдет замуж за предложенного дядей кандидата, но он то никогда об этом не узнает. Завтра. выспавшись, князь даже не вспомнит её.
Лючия отвернулась от мужчины и направилась в сторону Франчески. Она надеялась, что им недолго оставаться в доме Реньеров. Так и было, всткоре к ним присоединилась синьора и они все вместе уехали в палаццо Дожа.
Перед уходом ей передали записку, от отца, которую Лючия прочитла уже перед сном и засыпая, она думала о его предложении. О их будущей жизни. получится ли у них найти общий язык?

Утром.
Лючия проснулась с твёрдым намерением выполнить принятое вечером решения. Она быстро оделась и, попросив передать синьоре, что пошла навестить отца, поехала к дому Серджио ди Каччо.
О событиях прошедшего вечера она решила вообще не вспоминать.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 13:24 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Серджио ди Каччо писал(а):
я быстрым шагом спустился по лестнице

- Лючия, - я взял ее за руки и осмотрел с ног до головы, - ты вся светишься. Могу я надеяться, что это из-за приезда ко мне?

Лючия очень боялась этой встречи. Но то, как встретил её отец, согрело её сердечко и она с радостью потянулась ему навстречу.
Она кивнула, и улыбнулась.
- Да, я хотела вас увидеть, - лёгкая заминка, - отец. - девушка подняла на него счастливые глаза. - это и есть ваш дом? - она с интересом осмотрелась. - Я наверно отвлекаю вас от работы. - она заметила как он вытирал руки, когда входил в комнату. - И, да. у меня ещё есть к вам важное дело, - девушка усмехнулась.- вы наверно знаете об украшении гондол? Мы с вами должны действовать вместе, - смущённая улыбка, - я так рада. - но я ничего про это не знаю.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 14:00 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Серджио ди Каччо писал(а):
- Никогда ты не можешь меня отвлечь, моя милая Лючия, - я искренне улыбнулся ей и провел в гостиную, - ведь я так тебя ждал. Да, это мой дом, и я надеюсь, что он станет нашим, пусть даже на время.

Девушка улыбнулась, но вдруг подумала, а что если ...:
- Извините, синьор, но я правда вам не помешаю? Ваша семья не будет против? Жена?

Серджио ди Каччо писал(а):
Я обязательно покажу тебе весь дом, но пока нам на самом деле надо обсудить украшение гондол. И, похоже, у нас проблемы. Видишь ли, синьор Фоскарини занят, а Дарио Реньер тоже как испарился, вдова Скорцени.. она... - я не хотел рассказывать моей невинной дочери, что случилось с синьорой, - она тоже не сможет участвовать. Боюсь, нам придется украшать гондолу вдвоем.

Из всего что сказала отец она выделила главное - они будут что-то делать вдвоём. И хотя девушка совершенно не понимала что от неё требуется перспектива ей понравилась:
- Вы мне расскажите что нужно и я постараюсь вам помочь. А вы уверены, что мы справимся?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 14:20 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Серджио ди Каччо писал(а):
- Лючия, я был бы счастлив, если бы ты звала меня отцом, - попросил я.

На её лице расцвела счастливая улыбка
- Хорошо, отец... Я бы тоже этого хотела.
Серджио ди Каччо писал(а):
- Ты никогда не сможешь мне помешать. Даже не думай об этом. А живу я один, как затворник. Так что у тебя есть несколько комнат на выбор, если захочешь остаться.

- Один, но почему? Я с удовольствием останусь у вас, - жить в доме Дожа ей было по-прежнему неуютно.

Серджио ди Каччо писал(а):
- По правде говоря, я не совсем уверен, что выйдет, но давай пойдем в мастерскую, нарисуем макет гондолы и посмотрим, что и как можно украсить?

Девушка согласилась.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 16:00 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Серджио ди Каччо писал(а):
- Как-то, знаешь, привык. Не было еще женщины, кроме твоей матери, с кем бы я хотел объединить свою жизнь. Я безмерно рад, что смогу принимать тебя в своем доме!

Ей странно было слышать такие слова после всего того, что она думала о нём, после всего, что ей рассказали.
В который раз она посетовала на судьбу, разлучившую её родителей.
Но неужели никакая женщина так ни разу не смогла согреть сердце её отца?
Серджио ди Каччо писал(а):
За обсуждением украшений гондолы время летело незаметно. Мне было легко и весело с Лючией. Она была так прелестна и скромна, что я мог только гордиться ею. Мы беседовали обо всем и ни о чем, о том, как мы живем, о нашем прошлом, о людях, что нас окружают и, наконец, решили обойти дом, начав с мастерской.

С ним было так спокойно и хорошо, словно они всю жизнь прожили вместе и Лючия постепенно расслабилась. Она слушала его рассказы про жизнь и работу, которая похоже заменяет ему всё и рассказывала сама. Время пролетело совсем незаметно.
Серджио ди Каччо писал(а):
- Вот это место, где я провожу больше всего времени, творю, работаю со своими учениками, изучаю свои работы, - я показал несколько своих полотен.

В мастерской художника она заглянула в каждый уголок, рассмотрела каждую картину и набросок. Ей всё было интересно.
Серджио ди Каччо писал(а):
Мы прошли через коридор в столовую, потом в гостиную, где я познакомил слуг с Лючией, после чего поднялись на второй этаж, где располагалось несколько комнат.
- Слуги подготовили несколько комнат. Ты можешь выбрать любую. Если хочешь отдохнуть перед парадом гондол, то мой дом в твоем распоряжении. Когда устроишься, найди меня, и вместе пообедаем.

поблагодарив отца, девушка выбрала себе комнату.
Вещей у неё не было, так что "располагаться" долго не пришлось, но она с удовольствием прилегла не на долго, так как прошлую ночь спала очень плохо, измученная разными мыслями.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 18:11 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Отдохнув, Лючия вышла к отцу:
- Отец, я бы хотела поехать рассказать всё синьоре и сообщить ей сама, что останусь у вас.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 18:40 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
На входе во дворец он увидел Серджио с его дочерью. Марко снял бауту и засунул её в карман своего плаща.

- Серджио, синьорина Лючия, добрый вечер! Как поживаете? Я вижу что вы нашли общий язык?

Он! Лючия совершенно не была готова сейчас ко встрече с Его светлостью. Только не сейчас, когда ей наконец удалось успокоится и уверить себя в том, что произошедшее вчера вечером ей просто приснилось.
Вчера, пьяный и растрёпанный, говорящий глупости он показался ей таким... она не могла подобрать нужное слово... более человечным, более земным. Она кажется даже стала понемногу ему доверять, настолько, что позволила вчера себе пофлиртовать с ним, так как она видела делают другие девушки. И казалось, его это даже забавляет.
Но потом... потом он всё испортил...

И вот сейчас она стоит перед ним и не знает как ей быть после всего произошедшего.

Старась, чтобы голос звучал ровнее она произнесла:
- Добрый день, Ваша Светлость. - Девушка присела в реверансе. - Спасибо, у нас с отцом всё отлично. А как ваши дела?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 19:26 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
- Синьорина Лючия, могу я попросить у вас прощение за вчерашнее? Хочу надеяться, что ничем вас не обидел... - Марко взял ручку Лючии и поднёс к губам, и только когда прижался ими к костяшкам её пальцев, понял что она без перчаток. Осознание этого пронзило его подобно току, но ощущение не было неприятным. Скорее... новым. Он с удивлением смотрел на её тонкие пальчики, задумчиво перебирая их. Мелькнула мысль попробовать ещё раз, но он решил оставить это до подобающего случая - ведь Серджио, скорее всего, не поймёт.

Он так просто говорит о том что было. Хотя, конечно, для него всё это было лишь шуткой, вдвойне забавной, от того, что она была продиктована алкоголем. Разве может такой знатный и богатый вельможа делать всерьёз предложение простой девушке? Нет, он только лишь забавлялся.
Но как он был красив, когда стоял перед ней там, на коленях, как хотелось ему поверить, хотелось...

Собрав всё своё мужество, она всё так же спокойно произнесла
- Обидели? Отнюдь, Ваша Светлость, я польщена, - она слегка покраснела и опустила глаза, глядя на их переплетённые пальцы.
Почему он опять не выпускает её руку из своей?И почему ей этот его жест кажется таким естественным?
Предательская мысль не давала ей покоя, что если он вот сейчас, здесь повторит свои вчерашние слова, она.. но нет! он ни за что не скажет это всерьёз и в здравом уме. Поэтому и думать над этим не стоит.
Она осторожно высвободила свою руку из его тёплой ладони и сразу почувствовала словно что-то потеряла.

Марко Реньер писал(а):
- Я рад за вас. - Всё так же задумчиво сказал Марко, переведя взгляд на Серджио. - А что вы делаете здесь, во дворце Дожей?

- Мне хотелось увиделть синьору Диану и Франческу, вот отец и вызвался меня к ним отвезти. А вы, синьор?- он испугалась собственной дерзости. С какой стати он должен ей это говорить?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 19:54 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
- Польщены? Надеюсь, вы меня простите, но чем именно вы польщены? - Марко решил промолчать о том, что воспоминания его весьма расплывчаты и путаны, надеясь что ответ Лючии внесёт немного ясности.

Она была права, он даже не помнит что говорил вчера. От осознания этого ей сделалось ещё грустней.
Но она ему не скажет, ни за что, не скажет.
Хватит и того, что сама она это помнит.
Не стоит ему давать ещё одни повод посмеяться над ней.
- Всего лишь вашим вниманием, Ваше Светлость, - её взгляд, устремлённый на него выражал лишь холод и безразличие, только чуть подрагивающие губы, слегка портили впечатление. - Разве не лестно для простой девушки внимание синьора?

Марко Реньер писал(а):
- Я был на заседании Сената, синьорина. Поверьте, ничего такого что было бы вам интересно. - И да простит Господь мне эту ложь!

Она лишь вежливо кивнула в ответ, удивляясь тому, что он вообще ответил.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 21:11 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
- Тогда почему же вы расстроены? Почему готовы заплакать? Что я вам сделал, Лючия?

Она отвела взор, не в силах больше выдержать взгляд этих внимательных , словно в душу смотрящих, глаз. Казалось бы ещё чуть-чуть и он раскроет все её тайны.
Сказать ему? Может быть... нет! Она не должна, от этого ей будет только хуже.
- Ничего, синьор, вы мне ничего не сделали, - только в шутку предложили мечту и разбили сердце

Марко Реньер писал(а):
- Я ведь не причинил вам боли?

- А разве вы могли? Разве можете вы сделать больно,- и тихо добавила, - специально. Человек сам причиняет себе боль. -
пустыми надеждами

- Извините меня, Ваша Светлость мне нужно проведать синьору Диану и Франческу. - С этими словами она скрылась в дверях палаццо.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.10.12 22:40 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
- Синьорина Верди, я верю вам на слово.

Она только кивнула.
Марко Реньер писал(а):

Он криво улыбнулся и надел на лицо бауту, завершая этим самым разговор.

Боль, нестерпимая боль сковала её сердце.

В жилой части палаццо царила суматоха. Лючия не поверила своим ушам, когда служанк рассказала ей ужасные новости. Быстро пробежв по коридору она ворвалась в комнату Франчески

Диана Сальвиати писал(а):
- Куда ее увели? - машинально произнесла Диана.
- Как куда? - удивилаь служанка и без сомнения в голосе заявила. - Конечно же, в темницу!


- Синьора! не может быть!- она кинулась к Диане


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение